en

Mood

UK
/muːd/
US
/mud/
ru

Перевод mood на русский язык

mood
Существительное
raiting
UK
/muːd/
US
/mud/
She was in a good mood after receiving the news.
Она была в хорошем настроении после получения новостей.
The mood of the restaurant was very romantic.
Атмосфера ресторана была очень романтичной.

Опеределения

mood
Существительное
raiting
UK
/muːd/
US
/mud/
A temporary state of mind or feeling.
She was in a cheerful mood after receiving the good news.
The atmosphere or pervading tone of something, especially a work of art.
The painting's dark colors and shadows create a somber mood.
A verb form that expresses the manner of an action or the relation of the action to reality, such as indicative, imperative, or subjunctive.
In the sentence 'If I were you, I would apologize,' the verb 'were' is in the subjunctive mood.

Идиомы и фразы

in the mood
Someone is in the mood for a movie tonight.
в настроении
Кто-то в настроении посмотреть фильм сегодня вечером.
black mood
He was in a black mood after the argument with his boss.
мрачное настроение
Он был в мрачном настроении после ссоры с начальником.
defiant mood
She was in a defiant mood and refused to apologize.
вызывающее настроение
Она была в вызывающем настроении и отказалась извиняться.
gauge (someone's) mood
It's important to gauge the team's mood before starting the meeting.
оценить (чьё-то) настроение
Важно оценить настроение команды перед началом встречи.
mood music
They played some mood music to set the atmosphere.
музыка для настроения
Они включили музыку для настроения, чтобы создать атмосферу.
mood lighting
The restaurant uses mood lighting to create a cozy ambiance.
освещение для настроения
В ресторане используют освещение для настроения, чтобы создать уютную атмосферу.
mood board
She created a mood board for the new project.
доска настроения
Она создала доску настроения для нового проекта.
brighten (someone's) mood
A good joke can always brighten my mood.
поднять настроение
Хорошая шутка всегда может поднять мне настроение.
mood disorder
Many people struggle with a mood disorder that affects their daily lives.
расстройство настроения
Многие люди сталкиваются с расстройством настроения, которое влияет на их повседневную жизнь.
mood enhancer
Listening to music can be a great mood enhancer.
улучшитель настроения
Прослушивание музыки может быть отличным улучшителем настроения.
mood stabilizer
Doctors often prescribe a mood stabilizer for patients with bipolar disorder.
стабилизатор настроения
Врачи часто назначают стабилизатор настроения для пациентов с биполярным расстройством.
bad mood
He woke up in a bad mood and didn't want to talk to anyone.
плохое настроение
Он проснулся в плохом настроении и не хотел ни с кем разговаривать.
playful mood
She was in a playful mood, making jokes and laughing.
игривое настроение
Она была в игривом настроении, шутила и смеялась.
reflect (someone's) mood
The painting reflects her mood perfectly.
отражать настроение (кого-то)
Картина идеально отражает её настроение.
effervescent mood
Despite the rain, she maintained an effervescent mood.
возвышенное настроение
Несмотря на дождь, она сохраняла возвышенное настроение.
dampen mood
The news tended to dampen the mood of the entire evening.
понижать настроение
Новости имели тенденцию понизить настроение всего вечера.
mood damper
The bad weather was a mood damper for the outdoor event.
глушитель настроения
Плохая погода стала глушителем настроения для мероприятия на открытом воздухе.
festive mood
The music put everyone in a festive mood.
праздничное настроение
Музыка всех привела в праздничное настроение.
foul mood
He was in a foul mood after the long meeting.
плохое настроение
Он был в плохом настроении после долгой встречи.
funky mood
He's been in a funky mood all day.
странное настроение
Он весь день в странном настроении.
gloomy mood
He was in a gloomy mood all day.
мрачное настроение
Он был в мрачном настроении весь день.
chatty mood
She is in a chatty mood today and keeps talking about everything.
болтливое настроение
Она сегодня в болтливом настроении и постоянно говорит обо всём.
cheerful mood
He was in a cheerful mood after receiving good news.
бодрое настроение
Он был в бодром настроении после получения хороших новостей.
buoyant mood
She was in a buoyant mood after receiving the good news.
бодрое настроение
Она была в бодром настроении после получения хороших новостей.
imperative mood
In many languages, the imperative mood is used to give commands.
повелительное наклонение
Во многих языках повелительное наклонение используется для отдачи команд.
improve (someone's) mood
Listening to music always improves my mood.
улучшать (чьё-то) настроение
Прослушивание музыки всегда улучшает моё настроение.
cranky mood
She was in a cranky mood all day.
капризное настроение
Она была в капризном настроении весь день.
depressed mood
She has been in a depressed mood since the breakup.
депрессивное настроение
Она была в депрессивном настроении с момента расставания.
kill the mood
He really knows how to kill the mood with his negative comments.
испортить настроение
Он действительно умеет испортить настроение своими негативными комментариями.
lift (someone's) mood
A walk in the park always lifts my mood.
поднять (кому-то) настроение
Прогулка в парке всегда поднимает мне настроение.
lighten the mood
He told a joke to lighten the mood.
разрядить обстановку
Он рассказал шутку, чтобы разрядить обстановку.
light-hearted mood
The party had a light-hearted mood.
беззаботное настроение
На вечеринке было беззаботное настроение.
downbeat mood
He was in a downbeat mood after hearing the bad news.
унылое настроение
Он был в унылом настроении после того, как услышал плохие новости.
lousy mood
She was in a lousy mood after the argument.
плохое настроение
У неё было плохое настроение после ссоры.
elevate (someone's) mood
Listening to music can elevate someone's mood.
поднять (чьё-то) настроение
Прослушивание музыки может поднять настроение.
mellow mood
She was in a mellow mood after the relaxing weekend.
спокойное настроение
Она была в спокойном настроении после расслабляющих выходных.
meditative mood
The music put him in a meditative mood.
медитативное настроение
Музыка настроила его на медитативное настроение.
pissed-off mood
He was in a pissed-off mood after the meeting.
раздраженное настроение
Он был в раздраженном настроении после встречи.
bitchy mood
He was in a bitchy mood all day.
скверное настроение
Он был в скверном настроении весь день.
bubbly mood
He was in a bubbly mood after hearing the good news.
весёлое настроение
Он был в весёлом настроении после того, как услышал хорошие новости.
crappy mood
He is in a crappy mood today.
паршивое настроение
У него сегодня паршивое настроение.
frisky mood
He was in a frisky mood at the party.
игривое настроение
Он был в игривом настроении на вечеринке.
shitty mood
He is in a shitty mood today.
плохое настроение
Он сегодня в плохом настроении.
sour mood
She was in a sour mood after hearing the bad news.
кислое настроение
Она была в кислое настроение после того, как услышала плохие новости.
spoil the mood
The bad news really spoiled the mood at the party.
испортить настроение
Плохие новости действительно испортили настроение на вечеринке.
lighten up (someone's) mood
A good joke can really lighten up someone's mood.
поднять (кому-то) настроение
Хорошая шутка действительно может поднять кому-то настроение.
sweeten (someone's) mood
She tried to sweeten her mood with a surprise gift.
улучшить (чьё-то) настроение
Она попыталась улучшить своё настроение с помощью неожиданного подарка.
mood swing
He experienced a mood swing after hearing the news.
перепад настроения
Он испытал перепад настроения после того, как услышал новости.
brighten up (someone's) mood
A good joke can brighten up someone's mood.
поднять (кому-то) настроение
Хорошая шутка может поднять настроение кому-то.
depend on (someone's) mood
Whether he goes out tonight will depend on his mood.
зависеть от (чьего-то) настроения
Пойдет ли он сегодня вечером гулять, будет зависеть от его настроения.
upbeat mood
She was in an upbeat mood after receiving the good news.
приподнятое настроение
Она была в приподнятом настроении после получения хороших новостей.
uplift (someone's) mood
Listening to music can uplift my mood.
поднять (чьё-то) настроение
Прослушивание музыки может поднять мне настроение.
grumpy mood
He woke up in a grumpy mood today.
ворчливое настроение
Он проснулся сегодня в ворчливом настроении.
somber mood
The news of the accident put everyone in a somber mood.
мрачное настроение
Новость об аварии погрузила всех в мрачное настроение.
edgy mood
Someone was in an edgy mood all day, snapping at everyone for no reason.
нервное настроение
Он был в нервном настроении весь день, срываясь на всех без причины.
reflective mood
He was in a reflective mood after the meeting.
задумчивое настроение
Он был в задумчивом настроении после встречи.
depressive mood
Her depressive mood was affecting her work performance.
депрессивное настроение
Ее депрессивное настроение влияло на ее рабочую продуктивность.
unhappy mood
He was in an unhappy mood all day.
грустное настроение
Он был в грустном настроении весь день.
wake-up mood
A positive wake-up mood can set the tone for a successful day.
настроение пробуждения
Позитивное настроение пробуждения может задать тон для успешного дня.
aggro mood
He was in an aggro mood after the argument.
агрессивное настроение
Он был в агрессивном настроении после ссоры.
melancholic mood
She often finds herself in a melancholic mood during rainy days.
меланхоличное настроение
Она часто оказывается в меланхоличном настроении в дождливые дни.
melancholy mood
She was in a melancholy mood after hearing the news.
меланхоличное настроение
Она была в меланхоличном настроении после того, как услышала новости.
merry mood
She was in a merry mood after hearing the good news.
веселое настроение
Она была в веселом настроении после того, как услышала хорошие новости.
mood mope
He has become a mood mope ever since he lost his job.
угрюмый человек
Он стал угрюмым человеком с тех пор, как потерял работу.
bad-tempered mood
He was in a bad-tempered mood after a long day at work.
раздутое настроение
Он был в раздутом настроении после долгого рабочего дня.
bleak mood
She was in a bleak mood after hearing the news.
мрачное настроение
У нее было мрачное настроение после того, как она услышала новости.
ornery mood
She woke up in an ornery mood and snapped at everyone.
раздражительное настроение
Она проснулась в раздражительном настроении и огрызнулась на всех.
altered mood
Certain medications can lead to an altered mood in patients.
измененное настроение
Некоторые лекарства могут привести к измененному настроению у пациентов.
bipolar moods
Understanding bipolar moods is crucial for effective communication.
биполярные настроения
Понимание биполярных настроений имеет решающее значение для эффективного общения.
mood buster
That news was a serious mood buster for everyone.
разрушитель настроения
Эти новости стали серьезным разрушителем настроения для всех.
changeable moods
She is known for her changeable moods throughout the day.
переменные настроения
Она известна своими переменными настроениями в течение дня.
broody mood
She was in a broody mood after the argument.
грустное настроение
Она была в грустном настроении после ссоры.
chill (someone's) mood
The unexpected news chilled his mood dramatically.
охладить (чей-то) настрой
Неожиданная новость резко охладила его настрой.
chipper mood
He was in a chipper mood after receiving good news.
бодрое настроение
Он был в бодром настроении после получения хороших новостей.
contemplative mood
She sat in a contemplative mood, reflecting on her life choices.
медитативное настроение
Она сидела в медитативном настроении, размышляя о своих жизненных выборах.
cross mood
He was in a cross mood all morning.
раздражительное настроение
Он был в раздражительном настроении всё утро.
depress (someone's) mood
The rainy weather tends to depress her mood.
ухудшать настроение (кого-то)
Дождливая погода обычно ухудшает её настроение.
darken mood
The bad news seemed to darken his mood instantly.
омрачить настроение
Плохие новости, казалось, мгновенно омрачили его настроение.
mood darkening
Her mood darkening was noticeable as the conversation progressed.
ухудшение настроения
Ухудшение её настроения было заметно по мере продолжения разговора.
darkening mood
The bad news cast a shadow over his darkening mood.
темнеющее настроение
Плохие новости омрачили его темнеющее настроение.
discontented mood
The meeting ended with a discontented mood among the participants.
недовольное настроение
Встреча закончилась недовольным настроением среди участников.
elated mood
She was in an elated mood after receiving the good news.
поднятое настроение
Она была в приподнятом настроении после получения хороших новостей.
equable mood
Despite the chaos around him, he maintained an equable mood throughout the meeting.
спокойное настроение
Несмотря на хаос вокруг, он сохранял спокойное настроение на протяжении всей встречи.
dismal mood
The rainy days contributed to her dismal mood.
унылое настроение
Дождливые дни способствовали её унылому настроению.
euphoric mood
The team was in a euphoric mood after their victory.
эйфорическое настроение
Команда была в эйфорическом настроении после их победы.
expansive mood
He was in an expansive mood, smiling and chatting with everyone.
в приподнятом настроении
Он был в приподнятом настроении, улыбаясь и разговаривая со всеми.
festal mood
Everyone was in a festal mood as they gathered for the celebration.
праздничное настроение
Все были в праздничном настроении, когда собрались на празднование.
festivity mood
He was in a festivity mood all week.
праздничное настроение
Он был в праздничном настроении всю неделю.
fidgety mood
She was in a fidgety mood while waiting for the test results.
нервное настроение
Она была в нервном настроении, ожидая результатов теста.
fretful mood
He was in a fretful mood after the long meeting.
раздраженное настроение
После долгого совещания он был в раздраженном настроении.
glum mood
The rainy weather put everyone in a glum mood.
мрачное настроение
Дождливая погода ввела всех в мрачное настроение.
grouchy mood
She was in a grouchy mood after the long meeting.
ворчливое настроение
После долгого совещания у неё было ворчливое настроение.
indicative mood
The indicative mood is used to make factual statements.
изъявительное наклонение
Изъявительное наклонение используется для составления фактических утверждений.
irritate (someone's) mood
Loud music can irritate someone's mood.
раздражать (чьё-либо) настроение
Громкая музыка может раздражать чьё-либо настроение.
introspective mood
In an introspective mood, she spent the afternoon journaling.
интроспективное настроение
В интроспективном настроении она провела день, ведя дневник.
jaded mood
The long journey left him in a jaded mood for the rest of the trip.
измученное настроение
Долгое путешествие оставило его в измученном настроении на оставшуюся часть поездки.
joking mood
Everyone was in a joking mood at the party.
шутливое настроение
Все были в шутливом настроении на вечеринке.
jovial mood
Her jovial mood was infectious, lifting the spirits of everyone around.
веселое настроение
Ее веселое настроение было заразительно и поднимало дух всем вокруг.
lifted mood
The cheerful music lifted her mood.
улучшенное настроение
Весёлая музыка улучшила её настроение.
lighter mood
After the meeting, there was a lighter mood in the office.
более лёгкое настроение
После собрания в офисе было более лёгкое настроение.
lighthearted mood
She was in a lighthearted mood after the successful meeting.
беззаботное настроение
Она была в беззаботном настроении после успешной встречи.
lovey-dovey mood
The candlelit dinner put everyone in a lovey-dovey mood.
романтичное настроение
Ужин при свечах всех настроил на романтику.
misread (the) mood
He misread the mood of the meeting and joked inappropriately.
неправильно почувствовать настроение
Он неправильно почувствовал настроение на собрании и неуместно пошутил.
mercurial mood
He is known for his mercurial mood, which can change at any moment.
переменчивое настроение
Он известен своим переменчивым настроением, которое может измениться в любой момент.
muzzy mood
The cloudy weather put him in a muzzy mood.
подавленное настроение
Пасмурная погода навела на него подавленное настроение.
pensive mood
She was in a pensive mood all afternoon.
задумчивое настроение
Она была в задумчивом настроении весь день.
petulant mood
She was in a petulant mood all day, snapping at everyone.
капризное настроение
Она была в капризном настроении весь день, огрызаясь на всех.
placid mood
The music put him in a placid mood.
спокойное настроение
Музыка привела его в спокойное настроение.
prevailing mood
The prevailing mood at the event was one of optimism.
господствующее настроение
Господствующее настроение на мероприятии было оптимистичным.
ratty mood
He was in a ratty mood after losing the game.
скверное настроение
У него было скверное настроение после проигрыша в игре.
receptive mood
She was in a receptive mood, ready to learn and explore.
восприимчивое настроение
Она была в восприимчивом настроении, готовая учиться и исследовать.
restive mood
She sensed a restive mood in the meeting room.
неспокойное настроение
Она почувствовала неспокойное настроение в конференц-зале.
ruffle (someone's) mood
The sudden change in plans ruffled her mood.
испортить (чьё-то) настроение
Внезапное изменение планов испортило её настроение.
sadden the mood
Rainy weather tends to sadden the mood.
огорчать настроение
Дождливая погода склонна огорчать настроение.
skittish mood
Her skittish mood made it difficult to predict her reactions.
неустойчивое настроение
Её неустойчивое настроение затрудняло предсказание её реакций.
sepulchral mood
The room was filled with a sepulchral mood after the bad news.
погребальное настроение
Комната была наполнена погребальным настроением после плохих новостей.
sour (someone's) mood
The unexpected news soured his mood for the rest of the day.
испортить (чье-то) настроение
Неожиданная новость испортила его настроение на весь день.
sportive mood
She was in a sportive mood during the picnic.
игривое настроение
Она была в игривом настроении во время пикника.
stroppy mood
She's in a stroppy mood today and isn't talking to anyone.
капризное настроение
Сегодня она в капризном настроении и ни с кем не разговаривает.
subdued mood
After the news, there was a subdued mood in the office.
подавленное настроение
После новостей в офисе было подавленное настроение.
sullen mood
He was in a sullen mood after the argument.
угрюмое настроение
После ссоры он был в угрюмом настроении.
surly mood
She is in a surly mood today.
скверное настроение
У нее сегодня скверное настроение.
talkative mood
He was in a talkative mood, sharing every detail of his day.
разговорчивое настроение
Он был в разговорчивом настроении, делясь каждой деталью своего дня.
testy mood
She was in a testy mood all morning.
раздражительное настроение
Она была в раздражительном настроении все утро.
tizzy mood
He was in a tizzy mood all day.
взволнованное настроение
Он был в взволнованном настроении весь день.
ugly mood
He has been in an ugly mood all day.
плохое настроение
Он был в плохом настроении весь день.
touchy mood
She was in a touchy mood all day, snapping at anyone who spoke to her.
раздражительное настроение
Она была в раздражительном настроении весь день, огрызаясь на любого, кто с ней говорил.
mood uplift
Listening to her favorite song always gave her a mood uplift.
подъем настроения
Прослушивание её любимой песни всегда поднимало ей настроение.
vivacious mood
The warm weather put her in a vivacious mood.
оживленное настроение
Теплая погода подняла ей оживленное настроение.
wintry mood
The dark clouds and falling snow set a wintry mood.
зимнее настроение
Темные облака и падающий снег создавали зимнее настроение.
infectious mood
The band's infectious mood got everyone dancing.
заразительное настроение
Заразительное настроение группы заставило всех танцевать.
mood lability
Mood lability can make it difficult to maintain stable relationships.
лабильность настроения
Лабильность настроения может затруднять поддержание стабильных отношений.
dampened mood
The rainy weather created a dampened mood for the picnic.
пониженное настроение
Дождливая погода создала пониженное настроение для пикника.
vibing mood
His vibing mood was perfect for the concert.
вибрационное настроение
Его вибрационное настроение было идеальным для концерта.
celebratory mood
The whole town was in a celebratory mood after the team won the championship.
праздничное настроение
Весь город был в праздничном настроении после того, как команда выиграла чемпионат.
autumnal mood
The music sets an autumnal mood for the evening.
осеннее настроение
Музыка создает осеннее настроение для вечера.
bantering mood
She was in a bantering mood, teasing her friends playfully.
шуточное настроение
Она была в шуточном настроении, игриво подшучивая над друзьями.
chastened mood
After the defeat, the team returned home in a chastened mood.
умеренное настроение
После поражения команда вернулась домой в умеренном настроении.
crabby mood
She was in a crabby mood all day.
раздражительное настроение
Она была в раздражительном настроении весь день.
dejected mood
He was in a dejected mood after hearing the bad news.
подавленное настроение
Он был в подавленном настроении после того, как услышал плохие новости.
downcast mood
His downcast mood was noticeable to everyone.
унылое настроение
Его унылое настроение было заметно всем.
heartened mood
The news brought a heartened mood to the office.
ободренное настроение
Новости принесли ободренное настроение в офис.
liven up a mood
A good joke can liven up a mood instantly.
поднять настроение
Хорошая шутка мгновенно может поднять настроение.
irritable mood
He has been in an irritable mood all day.
раздражительное настроение
Он был в раздражительном настроении весь день.
biddable mood
He was in a biddable mood after the meeting.
послушное настроение
После встречи он был в послушном настроении.
bilious mood
He awoke in a bilious mood that lasted all day.
желчное настроение
Он проснулся в желчном настроении, которое длилось весь день.
blithesome mood
The sunny weather put her in a blithesome mood.
жизнерадостное настроение
Солнечная погода подняла ей жизнерадостное настроение.
bolshie mood
He is in a bolshie mood today and doesn't want to cooperate.
недружелюбное настроение
Сегодня у него недружелюбное настроение, и он не хочет сотрудничать.
brood mood
He's in a brood mood today, best to leave him alone.
мрачное настроение
Он сегодня в мрачном настроении, лучше оставить его в покое.
mood dampener
The bad news acted as a mood dampener at the party.
портить настроение
Плохие новости испортили настроение на вечеринке.
capriccioso mood
Her capriccioso mood changed quickly from joy to sadness.
капризное настроение
Её капризное настроение быстро менялось от радости к грусти.
mood changeability
Her mood changeability can be challenging for her friends.
изменчивость настроения
Её изменчивость настроения может быть испытанием для её друзей.
changeful mood
His changeful mood made social interactions challenging.
изменчивое настроение
Его изменчивое настроение делало социальные взаимодействия сложными.
chattery mood
He was in a chattery mood after the meeting.
болтливое настроение
После встречи он был в болтливом настроении.
cheery mood
He was in a cheery mood all day.
веселое настроение
Он был в веселом настроении весь день.
cheesed mood
His cheesed mood affected everyone at the dinner.
раздраженное настроение
Его раздраженное настроение повлияло на всех за ужином.
chippy mood
He's in a chippy mood today.
раздражительное настроение
Он сегодня в раздражительном настроении.
chirpy mood
He was in a chirpy mood after receiving the good news.
бодрое настроение
У него было бодрое настроение после получения хороших новостей.

Связанные слова