
Hitting

Перевод hitting на русский язык
hit
ГлаголHe tried to hit the ball with the bat.
Он попытался ударить по мячу битой.
She managed to hit the target from a long distance.
Ей удалось попасть в цель с большого расстояния.
Please hit the button to start the machine.
Пожалуйста, нажмите кнопку, чтобы запустить машину.
He hit the door loudly to get their attention.
Он громко стукнул в дверь, чтобы привлечь их внимание.
Дополнительные переводы
hitting
СуществительноеThe hitting of the ball was powerful.
Удар по мячу был мощным.
The hitting of the target was precise.
Попадание в цель было точным.
Опеределения
hit
ГлаголTo strike someone or something with a hand, tool, or weapon.
He hit the ball with the bat.
To come into contact with something forcefully.
The car hit the curb as it turned the corner.
To affect or impact someone or something suddenly or forcefully.
The news hit him hard, leaving him speechless.
To achieve or reach a particular level or target.
The company hit its sales target for the quarter.
To press or push a button or key.
She hit the enter key to submit the form.
hitting
СуществительноеThe act of striking someone or something with force.
The hitting of the baseball echoed throughout the stadium.
The action or skill of striking a ball with a bat, racket, or club in sports.
His hitting improved significantly after he started practicing every day.
Идиомы и фразы
hit the ground running
After the training, he was ready to hit the ground running.
начать действовать без промедления
После тренинга он был готов начать действовать без промедления.
hit the books
Someone needs to hit the books if they want to pass the exam.
усердно учиться
Кому-то нужно усердно учиться, если они хотят сдать экзамен.
hit a nerve
Someone really hit a nerve with that remark.
задеть за живое
Кто-то действительно задел за живое этой ремаркой.
hit the ceiling
He hit the ceiling when he heard the news.
выйти из себя
Он вышел из себя, когда услышал новости.
hit the headlines
The scandal hit the headlines the next day.
попасть в заголовки
Скандал попал в заголовки на следующий день.
hit the target
He managed to hit the target with precision.
попасть в цель
Он сумел попасть в цель с точностью.
recession hit
The recession hit the manufacturing sector particularly hard.
удар рецессии
Удар рецессии особенно сильно затронул производственный сектор.
hit a curveball
He managed to hit a curveball during the baseball game.
ударить по крученому мячу
Ему удалось ударить по крученому мячу во время бейсбольного матча.
hit rock bottom
Someone hit rock bottom after losing their job.
достичь дна
Кто-то достиг дна после того, как потерял работу.
hit the bottle
After the breakup, he started to hit the bottle.
начать пить (алкоголь)
После расставания он начал пить (алкоголь).
hit the brakes
He had to hit the brakes suddenly to avoid the accident.
нажать на тормоза
Ему пришлось резко нажать на тормоза, чтобы избежать аварии.
hit a brick wall
We were making good progress until we hit a brick wall.
натолкнуться на препятствие
Мы хорошо продвигались, пока не натолкнулись на препятствие.
hit the gym
Someone needs to hit the gym to stay fit.
пойти в спортзал
Кому-то нужно пойти в спортзал, чтобы оставаться в форме.
hit the hay
After a long day at work, he decided to hit the hay early.
лечь спать
После долгого рабочего дня он решил лечь спать пораньше.
hit the catwalk
She hit the catwalk for the first time at the age of 16.
выйти на подиум
Она впервые вышла на подиум в возрасте 16 лет.
hit the highway
We decided to hit the highway early in the morning to avoid traffic.
отправиться в путь
Мы решили отправиться в путь рано утром, чтобы избежать пробок.
hit the deck
When the storm hit, the sailors were told to hit the deck.
лечь на палубу
Когда начался шторм, морякам сказали лечь на палубу.
hit the jackpot
She hit the jackpot when she won the lottery.
сорвать джекпот
Она сорвала джекпот, когда выиграла в лотерею.
hit pay dirt
Someone hit pay dirt when they discovered the old painting was worth millions.
найти золотую жилу
Кто-то нашёл золотую жилу, когда обнаружил, что старая картина стоит миллионы.
hit the mark
His comments really hit the mark during the meeting.
попасть в точку
Его комментарии действительно попали в точку на встрече.
hit the mat
He hit the mat during the wrestling match.
упасть на мат
Он упал на мат во время борьбы.
hit the nail on the head
He really hit the nail on the head with that comment.
попасть в точку
Он действительно попал в точку с этим комментарием.
hit the right note
She hit the right note with her speech.
попасть в точку
Она попала в точку со своей речью.
hit the booze
He decided to hit the booze after a long week at work.
удариться в пьянство
Он решил удариться в пьянство после долгой рабочей недели.
hit the roof
She hit the roof when she found out about the broken vase.
взбеситься
Она взбесилась, когда узнала о разбитой вазе.
hit the blackjack
He hit the blackjack and won a lot of money.
достичь блэкджека
Он достиг блэкджека и выиграл много денег.
hit the bullseye
She hit the bullseye with her prediction about the election results.
попасть в яблочко
Она попала в яблочко со своим предсказанием результатов выборов.
hit the road
Someone decided to hit the road early in the morning.
отправиться в путь
Кто-то решил отправиться в путь рано утром.
hit a roadblock
They hit a roadblock in their project and had to rethink their strategy.
столкнуться с препятствием
Они столкнулись с препятствием в своем проекте и должны были пересмотреть свою стратегию.
hit the sack
He decided to hit the sack early after a long day.
лечь спать
Он решил лечь спать рано после долгого дня.