en

Hiring

ru

Перевод hiring на русский язык

hire
Глагол
raiting
hired hired hiring
We need to hire more staff for the summer season.
Нам нужно нанимать больше сотрудников на летний сезон.
The company decided to hire a new manager.
Компания решила взять на работу нового менеджера.
Дополнительные переводы
hiring
Существительное
raiting
The hiring of new employees will begin next month.
Наём новых сотрудников начнётся в следующем месяце.
The company announced the hiring of a new manager.
Компания объявила о приёме на работу нового менеджера.

Опеределения

hire
Глагол
raiting
To employ someone for wages or salary.
The company decided to hire additional staff to handle the increased workload.
To obtain the temporary use of something, typically by paying a fee.
We decided to hire a car for our road trip across the country.
hiring
Существительное
raiting
The act of giving someone a job or position.
The company's hiring of new employees has increased significantly this year.
The process of finding, selecting, and appointing suitable candidates for jobs within an organization.
The hiring process at the firm involves several rounds of interviews and assessments.

Идиомы и фразы

hire out (someone's) services
She decided to hire out her services as a freelance designer.
предоставлять услуги (кого-то) в аренду
Она решила предоставлять свои услуги в аренду как внештатный дизайнер.
hired charwoman
They hired a charwoman to clean the office.
нанятая уборщица
Они наняли уборщицу, чтобы убрать офис.
hire caravanette
They decided to hire a caravanette for their road trip.
арендовать автодом
Они решили арендовать автодом для своей поездки.
hire bodyguard
She decided to hire a bodyguard for her trip to New York.
нанимать телохранителя
Она решила нанять телохранителя для поездки в Нью-Йорк.
hire part-time
They decided to hire part-time staff to reduce costs.
нанимать на полставки
Они решили нанимать сотрудников на полставки, чтобы сократить расходы.
hired hitman
The mafia hired a hitman to take care of their enemies.
найманный убийца
Мафия наняла наемного убийцу, чтобы разобраться со своими врагами.
hire a middleman
They decided to hire a middleman to facilitate the negotiation.
нанять посредника
Они решили нанять посредника, чтобы упростить переговоры.
hire (someone) out
They decided to hire him out for the summer.
нанимать (кого-то) на работу
Они решили нанять его на лето.
hire a consultant
We should hire a consultant to improve our business strategy.
нанять консультанта
Нам следует нанять консультанта для улучшения нашей бизнес-стратегии.
hire workers
The factory decided to hire workers on a temporary basis.
нанимать рабочих
Фабрика решила нанять рабочих на временной основе.
hire talent
The startup is looking to hire talent in the tech industry.
нанимать талант
Стартап ищет, где нанять талант в технологической отрасли.
hire employees
We need to hire employees to expand our team.
нанимать сотрудников
Нам нужно нанять сотрудников, чтобы расширить команду.
hire staff
The company plans to hire staff for the new project.
нанимать персонал
Компания планирует нанять персонал для нового проекта.
hire (someone) away
The competitor managed to hire him away with a better offer.
переманить (кого-то) на работу
Конкуренту удалось переманить его с более выгодным предложением.
hire (someone) on
The company decided to hire her on a permanent basis.
нанимать (кого-то) на работу
Компания решила нанять её на постоянной основе.
hiring freeze
The company announced a hiring freeze due to budget cuts.
заморозка найма
Компания объявила о заморозке найма из-за сокращения бюджета.

Примеры

quotes Acqui-hiring (acquisition hiring) is in direct contrast to most traditional corporate hiring, which simply doesn’t work when you are recruiting innovators who prefer startups over what they consider to be onerous “corporate jobs.”
quotes Стратегия найм-поглощения (acqui-hiring или acquisition hiring) прямо противоположна большинству традиционных корпоративных стратегий рекрутинга, которые просто не работают, когда вы делаете попытки нанять наилучших новаторов, поскольку они предпочитают работать на стартапы, считая работу в крупных корпорациях «слишком сложной и изматывающей».
quotes An extended hiring processes can significantly raise “hidden” hiring costs – if your lengthy hiring process is a result of requiring an excessive number of interviews (more than four), the cost of hiring will go up because much more management, recruiter, and employee time will be spent interviewing.
quotes Длительные процессы найма могут существенно увеличить «скрытые» затраты, связанные с наймом – если ваш длительный процесс найма является результатом чрезмерного количества собеседований (более четырех), то затраты на него увеличатся, потому что потребуют больше времени на организацию собеседований, а также временных затрат рекрутера и сотрудников.
quotes Measuring hiring speed and hiring quality can also reveal the few unique cases where fast hiring actually increases hiring mistakes.
quotes Измерение скорости найма и качества найма также может выявить некоторые редкие случаи, когда быстрый рекрутинговый процесс на самом деле увеличивает количество ошибок при найме.
quotes Slow hiring dramatically reduces hiring manager and recruiter excitement – another major factor in great hiring is a high level of hiring manager involvement and excitement.
quotes Медленный процесс найма значительно уменьшает интерес и вовлеченность в работу менеджера по найму и рекрутёра – ещё одним важным фактором эффективного найма является высокий уровень интереса и вовлечённости в работу со стороны менеджера по найму.
quotes They see hiring an SEO firm as more like hiring an attorney than hiring a roofing company.
quotes Они считают, что нанимать SEO-фирму больше похоже на наем адвоката, чем наем кровельной компании.

Связанные слова