en

Elder

UK
/ˈɛldə/
US
/ˈɛldər/
ru

Перевод elder на русский язык

elder
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɛldə/
US
/ˈɛldər/
The elder brother always looked out for his siblings.
Старший брат всегда заботился о своих братьях и сестрах.
Дополнительные переводы
elder
Существительное
raiting
UK
/ˈɛldə/
US
/ˈɛldər/
The village elder was respected by everyone.
Старейшину деревни уважали все.
He is the elder of the two brothers.
Он старший из двух братьев.
The wise elder shared his knowledge with the young.
Мудрый старец делился своими знаниями с молодыми.
Дополнительные переводы

Опеределения

elder
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɛldə/
US
/ˈɛldər/
Of a greater age; older.
She is the elder of the two siblings.
Having authority or status due to age or experience.
The elder members of the community were consulted for their wisdom.
elder
Существительное
raiting
UK
/ˈɛldə/
US
/ˈɛldər/
An older person, often one with influence or authority in a community.
The village elder was consulted for advice on the matter.
A person of greater age than someone specified.
She is my elder by three years.
A leader or senior figure in a tribe or community, often responsible for making decisions.
The council of elders gathered to discuss the future of the tribe.
A member of a Christian church who has been chosen to have spiritual and administrative authority.
The church elder led the congregation in prayer.
A type of tree or shrub, particularly the European elder, known for its clusters of small white flowers and dark berries.
The elder in the garden is in full bloom, attracting many bees.

Идиомы и фразы

elder brother
My elder brother is coming to visit us this weekend.
старший брат
Мой старший брат приедет к нам в гости в эти выходные.
elder sister
Her elder sister graduated from college last year.
старшая сестра
Ее старшая сестра закончила колледж в прошлом году.
elder son
Their elder son is already working as a doctor.
старший сын
Их старший сын уже работает врачом.
elder sibling
Having an elder sibling can be both challenging and rewarding.
старший брат или сестра
Иметь старшего брата или сестру может быть одновременно сложно и полезно.
elder statesman
He was often regarded as an elder statesman in the field of international relations.
старейшина среди политиков
Его часто считали старейшиной среди политиков в области международных отношений.
elder wisdom
We sought elder wisdom to help guide our decisions.
мудрость старейшин
Мы обратились за мудростью старейшин, чтобы помочь в принятии решений.
village elder
The village elder called a meeting to discuss the harvest.
старейшина деревни
Старейшина деревни созвал собрание, чтобы обсудить урожай.
church elder
He was appointed as a church elder last year.
старейшина церкви
Он был назначен старейшиной церкви в прошлом году.
family elder
As the family elder, she was respected by all.
старейшина семьи
Как старейшину семьи, её уважали все.
tribal elder
The tribal elder shared stories of their ancestors.
старейшина племени
Старейшина племени рассказывал истории предков.
venerable elder
The decision was made by the venerable elder of the community.
уважаемый старейшина
Решение принял уважаемый старейшина общины.
disrespect elders
They should never disrespect elders.
проявлять неуважение к старшим
Они никогда не должны проявлять неуважение к старшим.

Примеры

quotes The Elder Scrolls Arena, The Elder Scrolls II: Daggerfall, The Elder Scrolls III: Morrowind (plus Tribunal and Bloodmoon), The Elder Scrolls IV: Oblivion (plus Knights of the Nine, Shivering Isles), and The Elder Scrolls V: Skyrim (plus Dawnguard, Hearthfire, Dragonborn).
quotes Сборник содержит RPG The Elder Scrolls: Arena, The Elder Scrolls 2: Daggerfall, The Elder Scrolls 3: Morrowind (совместно с аддонами Tribunal и Bloodmoon), The Elder Scrolls 4: Oblivion (включая дополнения Knights of the Nine и Shivering Isles) и The Elder Scrolls 5: Skyrim (совместно с DLC Dawnguard, Hearthfire и Dragonborn).
quotes PC - Elder Scrolls IV: Shivering Isles, The (US) X360 - Elder Scrolls IV: Shivering Isles, The (US) PS3 - Elder Scrolls IV: Shivering Isles, The (US) PS3N - The Elder Scrolls IV: Shivering Isles (US) XBGS - The Elder Scrolls IV: Shivering Isles (UK) XBGS - The Elder Scrolls IV: Shivering Isles (US)
quotes The Elder Scrolls IV: Shivering Isles (с англ. — «Древние свитки 4: Дрожащие острова») — официальное дополнение к ролевой игре The Elder Scrolls IV. Скачать FULL DLC TES IV: The Elder Scrolls IV: Shivering Isles и дополнение The Elder Scrolls IV: Shivering Isles Shivering Isles.
quotes The Elder Scrolls Online, as you may already know, is set a millennium before the events of The Elder Scrolls V: Skyrim and around 800 years before The Elder Scrolls III: Morrowind and The Elder Scrolls IV: Oblivion, with the Daedric Prince Molag Bal appearing as the main antagonist as he attempts to pull all of Tamriel to his realm of Coldharbour.
quotes Напомним, что события MMOG разворачиваются за тысячу лет до завязки The Elder Scrolls V: Skyrim и примерно за 800 лет до The Elder Scrolls III: Morrowind и The Elder Scrolls IV: Oblivion, а главным антагонистом выступает даэдрический принц Молаг Бал (Molag Bar), намеревающийся поглотить Тамриэль, объединив его со своим царством Хладная Гавань (Coldharbour).
quotes The Elder Scrolls VI for the PC is the sixth full-fledged installment of the famous RPG series The Elder Scrolls, launched in 1994 with the production titled The Elder Scrolls: Arena.
quotes The Elder Scrolls 6 для ПК - это шестое полноценное издание знаменитой серии ролевых игр The Elder Scrolls, начатое в 1994 году постановкой под названием The Elder Scrolls: Arena.
quotes It will be set a 1000 years before the events of The Elder Scrolls V: Skyrim and around 800 years before The Elder Scrolls III: Morrowind and The Elder Scrolls IV: Oblivion, with the Daedric Prince Molag Bal appearing as the main antagonist as he attempts to pull all of Tamriel to his realm of Coldharbour.
quotes Напомним, что события MMOG разворачиваются за тысячу лет до завязки The Elder Scrolls V: Skyrim и примерно за 800 лет до The Elder Scrolls III: Morrowind и The Elder Scrolls IV: Oblivion, а главным антагонистом выступает даэдрический принц Молаг Бал (Molag Bar), намеревающийся поглотить Тамриэль, объединив его со своим царством Хладная Гавань (Coldharbour).

Связанные слова