en

Apparition

UK
/ˌæpəˈrɪʃən/
US
/ˌæpəˈrɪʃən/
ru

Перевод apparition на русский язык

apparition
Существительное
raiting
UK
/ˌæpəˈrɪʃən/
US
/ˌæpəˈrɪʃən/
The old house is said to be haunted by a ghostly apparition.
Говорят, что в старом доме обитает призрачный призрак.
She claimed to have seen an apparition of an angel in her dream.
Она утверждала, что видела видение ангела во сне.
The sudden apparition of the comet was a spectacular sight.
Внезапное явление кометы было захватывающим зрелищем.
Дополнительные переводы

Опеределения

apparition
Существительное
raiting
UK
/ˌæpəˈrɪʃən/
US
/ˌæpəˈrɪʃən/
A ghostly figure or specter that appears suddenly.
The old mansion was rumored to be haunted by the apparition of a woman in white.
The act of appearing or becoming visible, often in a surprising or unexpected way.
The sudden apparition of the comet in the night sky amazed the stargazers.

Идиомы и фразы

ghostly apparition
The ghostly apparition appeared in the old castle.
призрачное явление
Призрачное явление появилось в старом замке.
mysterious apparition
They reported a mysterious apparition during their hike.
таинственное явление
Они сообщили о таинственном явлении во время своей прогулки.
spectral apparition
Witnesses described a spectral apparition floating above the ground.
спектральное явление
Свидетели описали спектральное явление, парящее над землей.
sudden apparition
The sudden apparition startled everyone in the room.
внезапное явление
Внезапное явление испугало всех в комнате.
unearthly apparition
The unearthly apparition captivated the audience.
небесное явление
Небесное явление заворожило зрителей.
faint apparition
The artist captured the faint apparition of a figure in the background.
слабое явление
Художник запечатлел слабое явление фигуры на заднем плане.
dreadful apparition
He claimed to have seen a dreadful apparition in the abandoned house.
ужасное явление
Он утверждал, что увидел ужасное явление в заброшенном доме.
strange apparition
Many reported a strange apparition during the night of the storm.
странное явление
Многие сообщили о странном явлении в ночь шторма.
vivid apparition
A vivid apparition of the past haunted her thoughts.
живое явление
Живое явление прошлого преследовало её мысли.
ethereal apparition
The festival featured an ethereal apparition that captivated the audience.
эфирное явление
На фестивале было эфирное явление, которое заворожило зрителей.
phantasmal apparition
The old house was rumored to be haunted by a phantasmal apparition.
фантомное видение
Говорили, что в старом доме обитает фантомное видение.

Примеры

quotes L'Apparition (The Apparition)
quotes «Явление» (The Apparition)
quotes This project is called Rolls-Royce Apparition, and is the largest ever designed sedans this model.
quotes Называется этот проект Rolls-Royce Apparition, и считается самым большим из когда-либо спроектированных седанов этой модели.
quotes 2012 The Apparition Kelly
quotes 2012 Явление The Apparition Келли
quotes According to St. Thomas (Supplement 86:2) there is reference in these passages either to the voice or to the apparition of Christ, which will cause the resurrection of the dead.
quotes Согласно Сент-Томас (Дополнение 86:2) есть ссылка в эти переходы ни к голосу или к apparition Христа, который явится причиной воскресения мертвых.
quotes The biggest concept car Rolls-Royce Apparition.
quotes Самый большой концепт-кар Rolls-Royce Apparition.

Связанные слова