ru

Видение

en

Перевод видение на английский язык

видение
Существительное
raiting
У него было видение будущего.
He had a vision of the future.
Его видение ухудшилось с возрастом.
His sight deteriorated with age.
Он утверждал, что видел видение в лесу.
He claimed to have seen an apparition in the forest.
Дополнительные переводы

Опеределения

видение
Существительное
raiting
Способность видеть, зрительное восприятие.
Его видение было настолько острым, что он мог различать мелкие детали на большом расстоянии.
Представление, образ чего-либо в воображении.
Её видение будущего компании было амбициозным и вдохновляющим.
Явление, представшее перед внутренним взором, часто в мистическом или религиозном контексте.
Во время медитации у него было видение, в котором он увидел светлую фигуру.

Идиомы и фразы

четкое видение
У него было четкое видение успеха.
clear vision
He had a clear vision of success.
новое видение
Компания представила новое видение будущего.
new vision
The company presented a new vision for the future.
глобальное видение
Её глобальное видение помогло компании расшириться.
global vision
Her global vision helped the company expand.
ясное видение
Менеджер предложил ясное видение проекта.
clear vision
The manager offered a clear vision for the project.
единственное видение
Художник известен своим единственным видением искусства.
unique vision
The artist is known for his unique vision of art.
мистические видения
Он часто рассказывал о своих мистических видениях.
mystical visions
He often talked about his mystical visions.
размытость видения
Размытость видения может быть симптомом усталости.
blur of vision
Blur of vision can be a symptom of fatigue.

Примеры

quotes Центральное видение Defender Chain и будущее видение свободы и демократии формируют уникальное духовное видение с поддержкой и пониманием со стороны масс по всему миру.
quotes Defender Chain’s central vision and future vision of freedom and democracy form a unique spiritual vision with support and understanding from the masses around the world.
quotes «У него есть определенное видение, но это не точь-в-точь наше видение, хотя его видение ближе к нашему, чем было год назад.
quotes “He has a certain vision, it’s not exactly our vision, but it’s a lot closer than it was a year ago.
quotes Мои возлюбленные, если вы можете освободиться от непрощения, отсутствия милосердия, то будете иметь более высокое видение, чем любой из лидеров вовлечённых стран, вы будете иметь более высокое осознание видение, чем видение коллективного сознания.
quotes My beloved, if you can free yourself from the non-forgiveness, the lack of mercy, you will have a higher awareness than any of the leaders of the nations involved, you will have a higher awareness than the collective consciousness.
quotes Но теперь нам нужно перестроить наши силы, чтобы поддерживать наше видение, и независимо от наших маленьких различий — поддерживать видение нашей новой реальности для этой планеты, для освобождения, для нового общества, для новых передовых технологий, для многих пропадающих людей, для первого контакта, для всего этого нам нужно поддерживать видение.
quotes But now we need to realign our forces to hold our vision and regardless of our little differences to hold the vision for our new reality for this planet, for the liberation, for the new society, for the new advanced technology, for how many missing people, for the first contact, for all this we need to hold the vision.
quotes Вы сделали определённые выборы, чтобы принять нечистое видение себя, нечистое видение Бога и нечистое видение жизни.
quotes You had already made certain choices to accept an impure view of yourself, an impure view of God and an impure view of life.

Связанные слова