en

Acknowledging

UK
/əkˈnɒlɪdʒɪŋ/
US
/əkˈnɑːlɪdʒɪŋ/
ru

Перевод acknowledging на русский язык

acknowledge
Глагол
raiting
acknowledged acknowledged acknowledging
He refused to acknowledge his mistake.
Он отказался признавать свою ошибку.
Please acknowledge receipt of this email.
Пожалуйста, подтвердите получение этого электронного письма.
Дополнительные переводы

Опеределения

acknowledge
Глагол
raiting
To accept or admit the existence or truth of something.
She refused to acknowledge the possibility of failure.
To recognize the importance or quality of something.
The company acknowledged his contributions with an award.
To show that one has noticed or recognized someone by making a gesture or greeting.
He acknowledged her presence with a nod.
To confirm receipt of something.
Please acknowledge receipt of this email.

Идиомы и фразы

acknowledge (someone's) opinion
It's essential to acknowledge their opinion during discussions.
признавать (чье-то) мнение
Очень важно признавать их мнение во время обсуждений.
acknowledge brokenness
It's important to acknowledge brokenness in order to heal.
признать разбитость
Важно признать разбитость, чтобы исцелиться.
belatedly acknowledge
The company belatedly acknowledged the issue with the product.
запоздало признать
Компания запоздало признала проблему с продуктом.
gratefully acknowledge
I gratefully acknowledge your help.
с благодарностью признавать
Я с благодарностью признаю вашу помощь.
verbally acknowledge
She failed to verbally acknowledge her mistake.
вербально признавать
Она не смогла вербально признать свою ошибку.
tacitly acknowledge
By remaining silent, he tacitly acknowledged his mistake.
молчаливо признавать
Оставшись в тишине, он молчаливо признал свою ошибку.
publicly acknowledge
The politician publicly acknowledged his mistake.
публично признать
Политик публично признал свою ошибку.
firstly acknowledge
We must firstly acknowledge the efforts of our team.
сначала признать
Мы должны сначала признать усилия нашей команды.
frankly acknowledge
She frankly acknowledged her role in the project's failure.
откровенно признать
Она откровенно признала свою роль в провале проекта.
acknowledge ignorance
It's important to acknowledge ignorance in order to learn.
признать невежество
Важно признать невежество, чтобы учиться.
acknowledge futility
She began to acknowledge the futility of her attempts to change the situation.
признавать бесполезность
Она начала признавать бесполезность своих попыток изменить ситуацию.
duly acknowledged
His efforts were duly acknowledged by the team.
должным образом признано
Его усилия были должным образом признаны командой.
acknowledge clumsiness
It's important to acknowledge clumsiness and work on improvement.
признавать неуклюжесть
Важно признавать неуклюжесть и работать над улучшением.
acknowledge absurdity
To find peace, it is essential to acknowledge absurdity in everyday life.
признавать абсурдность
Чтобы обрести покой, необходимо признавать абсурдность в повседневной жизни.
acknowledge (someone's) efforts
The manager took a moment to acknowledge her team's efforts.
признать усилия (кого-то)
Менеджер уделил минуту, чтобы признать усилия своей команды.
acknowledge (someone's) request
The committee will acknowledge his request for more information.
признавать (чью-то) просьбу
Комитет признает его просьбу о предоставлении дополнительной информации.
acknowledge (someone's) role
We need to acknowledge his role in the success of the project.
признавать (чью-то) роль
Нам нужно признавать его роль в успехе проекта.
acknowledge (someone's) feelings
Therapists often encourage clients to acknowledge their feelings.
признавать (чьи-то) чувства
Терапевты часто призывают клиентов признавать их чувства.
acknowledge (someone's) authority
It's important to acknowledge their authority in the workplace.
признавать (чью-то) власть
Важно признавать их власть на рабочем месте.
acknowledge (someone's) support
She wanted to acknowledge her support during difficult times.
признавать поддержку (кого-то)
Она хотела признать её поддержку в трудные времена.
acknowledge (someone's) achievements
We should always acknowledge their achievements in public.
признавать достижения (кого-то)
Мы всегда должны признавать их достижения публично.
acknowledge (someone's) mistakes
It's crucial to acknowledge their mistakes to facilitate learning.
признавать ошибки (кого-то)
Очень важно признавать их ошибки, чтобы способствовать обучению.
acknowledge (someone's) rights
We must acknowledge their rights as equal to ours.
признавать права (кого-то)
Мы должны признавать их права равными нашим.
acknowledge (someone's) contribution
It is important to acknowledge their contribution to the project.
признавать вклад (кого-то)
Важно признавать их вклад в проект.
acknowledge (someone's) presence
She barely acknowledged his presence in the room.
признать присутствие (кого-то)
Она едва признала его присутствие в комнате.
acknowledge receipt
Please acknowledge receipt of this email.
подтвердить получение
Пожалуйста, подтвердите получение этого электронного письма.
acknowledge the truth
He finally acknowledged the truth about his past.
признать правду
Он наконец признал правду о своем прошлом.

Примеры

quotes Acknowledging with appreciation that genocide is defined among the most serious crimes of concern to the international community as a whole in the Rome Statute of the International Criminal Court, and also acknowledging the role of the Court and other relevant international criminal tribunals in helping to increase accountability for the crime of genocide,
quotes с удовлетворением констатируя, что геноцид отнесен к числу наиболее тяжких преступлений, вызывающих обеспокоенность всего международного сообщества в целом, в Римском статуте Международного уголовного суда, а также положительно оценивая роль Суда и других соответствующих международных уголовных трибуналов в содействии усилению ответственности за преступление геноцида,
quotes If this is how it is, then they are not acknowledging the incarnate flesh or the Christ; they are only acknowledging Him as a prophet.
quotes Если это так, то такие люди не признают воплощения, не признают Христа; они признают Его только как пророка.
quotes Acknowledging privilege in this situation means acknowledging that it’s not just the responsibility of the oppressed group to challenge the system that oppresses them, it’s everybody’s responsibility, because being part of a privileged group doesn’t make you neutral, it means you’re facing an advantage.
quotes Признание привилегий в такой ситуации значит признание того, что ответственность за критику системы угнетения лежит не только на угнетенной группе, а на каждом из нас, потому что принадлежность к привилегированной группе не делает вас нейтральным, она означает, что вы имеете преимущество.
quotes In September 2015, the Turkmen authorities stopped short of publicly acknowledging enforced disappearances in their country by acknowledging, for the first time, the existence of a problem concerning “people sentenced to long prison terms” in their statement at the OSCE Human Dimension Implementation Meeting in Warsaw.
quotes В сентябре 2015 года туркменские власти публично признали существование проблемы в отношении «лиц, приговоренных к длительным срокам тюремного заключения» в своем заявлении на Совещании по реализации мер по вопросам человеческого измерения ОБСЕ в Варшаве.
quotes Here was a Pharaoh not only acknowledging the control of another God over the created world, but also acknowledging that though it was Pharaoh who God had given the dream to, he, Pharaoh, was powerless!
quotes Тот не одобрял возведения на трон какого-то странного божества и к фараону, что навязывал ему нового бога, относился сдержанно, видя в нем чудака.

Связанные слова