
Moving

Translation moving into russian
moving
AdjectiveThe moving car was hard to catch.
Движущийся автомобиль было трудно поймать.
The movie had a moving ending.
У фильма был трогательный финал.
move
VerbThe car began to move slowly.
Машина начала медленно двигаться.
They decided to move to a new city.
Они решили переезжать в новый город.
Please move the chair to the other room.
Пожалуйста, перемести стул в другую комнату.
Can you move the meeting to next week?
Можешь сдвинуть встречу на следующую неделю?
He can move around the house with the help of a walker.
Он может передвигаться по дому с помощью ходунков.
moving
NounThe moving to a new house was stressful.
Переезд в новый дом был стрессовым.
The moving of the planets is fascinating to study.
Движение планет увлекательно изучать.
Definitions
moving
AdjectiveIn motion; not stationary.
The moving train passed by the station quickly.
Causing strong feelings of sadness or sympathy.
The movie was so moving that it brought tears to my eyes.
Changing or capable of changing position or place.
The moving clouds signaled an approaching storm.
move
VerbTo change position or place.
She moved the chair closer to the window.
To make progress or develop in a particular direction.
The project is moving forward as planned.
To cause someone to feel strong emotions.
The speech moved the audience to tears.
To change one's residence or place of business.
They decided to move to a bigger house.
To propose or formally suggest something in a meeting.
I move that we adjourn the meeting until next week.
moving
NounThe act of changing one's residence or location.
The moving was scheduled for next Saturday, and everyone was busy packing their belongings.
The process of transporting goods or people from one place to another.
The moving of the company's headquarters to a new city required careful planning and coordination.
Idioms and phrases
moving story
The movie was a moving story about friendship and loss.
трогательная история
Фильм был трогательной историей о дружбе и утрате.
moving speech
Her moving speech brought tears to everyone's eyes.
волнующая речь
Ее волнующая речь вызвала слезы у всех.
moving experience
Visiting the war memorial was a moving experience for him.
волнующий опыт
Посещение военного мемориала было для него волнующим опытом.
moving tribute
They gave a moving tribute to the late musician.
трогательная дань уважения
Они отдали трогательную дань уважения покойному музыканту.
moving moment
That was such a moving moment in the film.
трогательный момент
Это был такой трогательный момент в фильме.
moving message
She received a moving message from her friend.
трогательное сообщение
Она получила трогательное сообщение от своей подруги.
moving performance
The actor gave a moving performance that left everyone in tears.
трогательное выступление
Актер дал трогательное выступление, которое оставило всех в слезах.
moving letter
He wrote a moving letter to express his feelings.
трогательное письмо
Он написал трогательное письмо, чтобы выразить свои чувства.
moving artwork
The gallery displayed moving artwork that resonated with the visitors.
трогательное произведение искусства
Галерея выставила трогательное произведение искусства, которое резонировало с посетителями.
moving scene
The movie's most moving scene brought everyone to tears.
трогательная сцена
Самая трогательная сцена фильма довела всех до слез.
moving ceremony
The moving ceremony honored those who had served in the military.
трогательная церемония
Трогательная церемония чествовала тех, кто служил в армии.
moving film
It's a moving film that explores the depth of human emotions.
трогательный фильм
Это трогательный фильм, который исследует глубину человеческих эмоций.
moving account
His moving account of the events had a profound impact on the audience.
трогательный рассказ
Его трогательный рассказ о событиях оказал глубокое воздействие на аудиторию.
moving tale
The novel is a moving tale of friendship and resilience.
трогательная история
Роман - это трогательная история о дружбе и стойкости.
moving company
We hired a moving company to help us relocate.
搬家公司
Мы наняли搬家公司, чтобы помочь нам переехать.
moving day
We need to prepare for moving day next week.
день переезда
Нам нужно подготовиться к дню переезда на следующей неделе.
moving eulogy
The moving eulogy brought tears to everyone's eyes.
трогательная надгробная речь
Трогательная надгробная речь вызвала слезы у всех.
moving expenses
The company offered to cover moving expenses for the relocation.
расходы на переезд
Компания предложила покрыть расходы на переезд для переселения.
moving box
We need more moving boxes to pack all the kitchen items.
коробка для переезда
Нам нужно больше коробок для переезда, чтобы упаковать все кухонные предметы.
moving crew
The moving crew arrived early in the morning to help us settle.
бригада для переезда
Бригада для переезда приехала рано утром, чтобы помочь нам обосноваться.
moving truck
They loaded all their belongings into the moving truck.
грузовик для переезда
Они загрузили все свои вещи в грузовик для переезда.
moving experience
Visiting the war memorial was a moving experience for him.
волнующий опыт
Посещение военного мемориала было для него волнующим опытом.
moving target
The project deadline is a moving target.
движущаяся цель
Срок сдачи проекта - это движущаяся цель.
moving speech
Her moving speech brought tears to everyone's eyes.
волнующая речь
Ее волнующая речь вызвала слезы у всех.
moving van
They rented a moving van to transport their furniture.
фургон для переезда
Они арендовали фургон для переезда, чтобы перевезти свою мебель.
move heaven and earth
He will move heaven and earth to achieve his goals.
свернуть горы
Он свернет горы, чтобы достичь своих целей.
move in the right direction
The company is finally moving in the right direction.
двигаться в правильном направлении
Компания наконец-то движется в правильном направлении.
move with the times
To stay relevant, someone must move with the times.
идти в ногу со временем
Чтобы оставаться актуальным, кто-то должен идти в ногу со временем.
move mountains
She is determined to move mountains to make her dream come true.
свернуть горы
Она полна решимости свернуть горы, чтобы осуществить свою мечту.
move the needle
The new marketing strategy really moved the needle for our sales.
изменить ситуацию
Новая маркетинговая стратегия действительно изменила ситуацию с нашими продажами.
move (someone) to tears
The movie was so touching that it moved her to tears.
растрогать (кого-то) до слез
Фильм был настолько трогательным, что растрогал ее до слез.
make a move
Someone decided to make a move and start a new business.
сделать ход
Кто-то решил сделать ход и начать новый бизнес.
move up in the world
He is determined to move up in the world despite the challenges.
продвигаться в жизни
Он полон решимости продвигаться в жизни несмотря на трудности.
move (someone) to action
The speech was powerful enough to move the audience to action.
побудить (кого-то) к действию
Речь была достаточно мощной, чтобы побудить аудиторию к действию.
move (something) forward
We need to move this project forward for completion by next month.
продвигать (что-то)
Нам нужно продвигать этот проект, чтобы завершить его к следующему месяцу.
move (someone) off the couch
The new workout program helped move me off the couch.
сдвинуть (кого-то) с дивана
Новая программа тренировок помогла мне сдвинуться с дивана.
move (something) aside
Please move the boxes aside to make room for the table.
отодвинуть (что-то) в сторону
Пожалуйста, отодвиньте коробки в сторону, чтобы освободить место для стола.
move (someone) on
It's time to move you on to the next stage of the process.
помочь (кому-то) двигаться дальше
Пришло время помочь тебе двигаться дальше к следующему этапу процесса.
move downward
The stock prices continued to move downward throughout the week.
двигаться вниз
Цены на акции продолжали двигаться вниз в течение недели.
move backward
He moved backward to avoid the obstacle.
двигаться назад
Он двигался назад, чтобы избежать препятствия.
move forward
Someone decided to move forward with their plans.
двигаться вперед
Кто-то решил двигаться вперед со своими планами.
move (someone's) headquarters
They decided to move their headquarters to a more central location.
переместить (чью-то) штаб-квартиру
Они решили переместить свою штаб-квартиру в более центральное место.
move briskly
The nurse moved briskly around the hospital ward.
двигаться быстро
Медсестра быстро двигалась по больничной палате.
move clockwise
The planets move clockwise in their orbits.
двигаться по часовой стрелке
Планеты движутся по часовой стрелке на своих орбитах.
move in for the kill
The boxer saw his opponent was weak and decided to move in for the kill.
приблизиться для решающего удара
Боксер увидел, что его противник слаб, и решил приблизиться для решающего удара.
move out of (someone's) way
Please move out of my way, I need to get through.
уступить дорогу (кому-то)
Пожалуйста, уступи мне дорогу, мне нужно пройти.
move out of the house
They decided to move out of the house after the renovation.
съехать из дома
Они решили съехать из дома после ремонта.
move out of the comfort zone
To grow, you need to move out of your comfort zone.
выйти из зоны комфорта
Чтобы расти, нужно выйти из зоны комфорта.
move on with (someone's) life
After the loss, he found it hard to move on with his life.
продолжать жить
После потери ему было трудно продолжать жить.
move up the ladder
He worked hard to move up the ladder in the company.
подняться по карьерной лестнице
Он усердно работал, чтобы подняться по карьерной лестнице в компании.
move up a gear
The team needs to move up a gear to win the championship.
переключиться на более высокую передачу
Команде нужно переключиться на более высокую передачу, чтобы выиграть чемпионат.
move up the ranks
He moved up the ranks quickly due to his dedication.
подняться по служебной лестнице
Он быстро поднялся по служебной лестнице благодаря своей преданности делу.
move around the clock
He had to move around the clock to meet the deadline.
двигаться круглосуточно
Ему пришлось двигаться круглосуточно, чтобы уложиться в срок.
move around in circles
Someone felt like they were just moving around in circles with no progress.
двигаться по кругу
Кто-то чувствовал, что просто движется по кругу без какого-либо прогресса.
move around freely
After the restrictions were lifted, people could move around freely.
свободно передвигаться
После снятия ограничений люди могли свободно передвигаться.