en

Man

UK
/mæn/
US
/mæn/
ru

Translation man into russian

man
Noun
raiting
UK
/mæn/
US
/mæn/
The man walked down the street.
Мужчина шел по улице.
He is a good man.
Он хороший человек.
Additional translations
man
Verb
raiting
UK
/mæn/
US
/mæn/
manned manned manning
He was assigned to man the control room during the night shift.
Ему поручили управлять диспетчерской во время ночной смены.
They need more staff to man the information desk.
Им нужно больше сотрудников, чтобы обслуживать информационную стойку.
Volunteers were needed to man the booths at the fair.
Нужны были волонтеры, чтобы занимать киоски на ярмарке.
Additional translations
men
Noun
raiting
The men gathered around the table to discuss the project.
Мужчины собрались вокруг стола, чтобы обсудить проект.
The men in the village are known for their craftsmanship.
Люди в деревне известны своим мастерством.

Definitions

man
Noun
raiting
UK
/mæn/
US
/mæn/
An adult male human being.
The man at the counter helped me with my purchase.
A human being of either sex; a person.
Every man is responsible for his own actions.
A husband or male partner in a relationship.
She introduced her man to her family at the dinner.
A person who shows the qualities associated with males, such as strength or bravery.
He proved himself to be a man by standing up for what was right.
A piece in a board game, such as chess or checkers.
He moved his man to the center of the board.
man
Verb
raiting
UK
/mæn/
US
/mæn/
To supply with people for work or defense.
They manned the fort with soldiers to prepare for the attack.
To take one's place for duty or work.
The crew manned their stations as the ship prepared to set sail.
men
Noun
raiting
Adult human males.
The men gathered in the park for the annual community event.
Human beings, especially when considered collectively or in terms of their social and cultural attributes.
The history of men is filled with both triumphs and tragedies.
A group of soldiers or a military unit.
The captain led his men into battle with courage and determination.
A piece in certain board games, such as chess or checkers.
He moved his men strategically across the board to win the game.

Idioms and phrases

man of the hour
After his heroic act, John was the man of the hour.
человек часа
После своего героического поступка Джон был человеком часа.
man in the street
The survey aimed to capture the opinion of the man in the street.
обычный человек
Опрос был направлен на то, чтобы узнать мнение обычного человека.
man of few words
Despite being a man of few words, his actions spoke volumes.
человек немногословный
Несмотря на то, что он был человеком немногословным, его действия говорили сами за себя.
man of his word
You can trust him; he's a man of his word.
человек слова
Вы можете ему доверять; он человек слова.
man of the world
Having traveled extensively, he was a man of the world.
человек мира
Много путешествуя, он был человеком мира.
man about town
He was known as a man about town, always attending the latest events.
светский человек
Он был известен как светский человек, всегда посещающий последние мероприятия.
May the best man win
In the competition, may the best man win.
Пусть победит сильнейший
В соревновании пусть победит сильнейший.
separate the men from the boys
This challenging course will separate the men from the boys.
отделять мужчин от мальчиков
Этот сложный курс отделит мужчин от мальчиков.
odd man out
He always felt like the odd man out in his family.
белая ворона
Он всегда чувствовал себя белой вороной в своей семье.
right-hand man
He is my right-hand man in the company.
правая рука
Он моя правая рука в компании.
men of letters
He was considered one of the great men of letters of his time.
люди пера
Его считали одним из великих людей пера своего времени.
men of the cloth
The men of the cloth gathered for the annual conference.
священнослужители
Священнослужители собрались на ежегодную конференцию.
men of few words
He was known as a man of few words, but his actions spoke volumes.
люди немногословные
Он был известен как человек немногословный, но его действия говорили сами за себя.
half the man (someone) used to be
After the accident, he was half the man he used to be and could no longer perform his job.
(кто-то) стал гораздо хуже
После несчастного случая он стал гораздо хуже и больше не мог выполнять свою работу.
straw man
He attacked a straw man instead of addressing the real issue.
соломенное чучело (слабый аргумент)
Он атаковал соломенное чучело вместо того, чтобы рассматривать реальную проблему.
company man
John is a true company man, always putting the firm's interests first.
человек компании
Джон - настоящий человек компании, всегда ставит интересы фирмы на первое место.
dirty old man
He was often jokingly referred to as a dirty old man for his constant flirting.
похотливый старикашка
Его часто в шутку называли похотливым старикашкой за постоянные флирты.
every man for (himself)
When the fire alarm rang, it was every man for himself as people rushed to exit the building.
каждый сам за себя
Когда зазвонила пожарная сигнализация, каждый был сам за себя, спеша покинуть здание.
gambling man
Tom has always been a gambling man, betting on every horse race.
азартный человек
Том всегда был азартным человеком, ставя на каждую скачку.
little man
He always felt like a little man in his family.
маленький человек
Он всегда чувствовал себя маленьким человеком в своей семье.
a man of action
John is a man of action; he doesn't just plan, he executes.
человек действия
Джон - человек действия; он не только планирует, но и выполняет.
every man jack
Every man jack of them has to attend the meeting.
каждый без исключения
Каждый без исключения должен присутствовать на встрече.
man of leisure
Since winning the lottery, John has been living as a man of leisure.
человек на отдыхе
С тех пор как выиграл в лотерею, Джон живет как человек на отдыхе.
low man on (the) totem pole
In my new job, I'm the low man on the totem pole, so I have to do the tasks no one else wants.
самый младший или незначительный человек в группе
На новой работе я самый младший в группе, так что мне приходится выполнять задачи, которые никто не хочет делать.
nowhere man
He's a nowhere man, just drifting through life.
человек без целей
Он человек без целей, просто плывущий по течению жизни.
(someone's) straight man
In their comedy duo, he's always the straight man.
человек, который выступает вторым номером в шутке
В их комедийном дуэте он всегда выступает вторым номером.
wing man
At the party, he acted as my wing man to help me meet new people.
помощник
На вечеринке он был моим помощником, чтобы помочь мне познакомиться с новыми людьми.
yes man
The manager doesn’t want a team of yes men; she wants people who will challenge her ideas.
подхалим
Менеджер не хочет команду подхалимов; она хочет людей, которые будут оспаривать её идеи.
men (someone) look up to
As a child, he always admired his father and other men he looked up to.
мужчины, на которых (кто-то) равняется
В детстве он всегда восхищался своим отцом и другими мужчинами, на которых равнялся.
men (someone) look down on
His arrogance made him look down on the men who worked under him.
мужчины, на которых (кто-то) смотрит свысока
Его высокомерие заставляло его смотреть свысока на мужчин, которые работали под его руководством.
men (someone) can count on
In times of crisis, he knew there were certain men he could count on.
мужчины, на которых (кто-то) может положиться
В кризисные моменты он знал, что есть определенные мужчины, на которых он может положиться.
man of the match
He was awarded man of the match for his outstanding performance.
лучший игрок матча
Его признали лучшим игроком матча за выдающуюся игру.
man in charge
As the man in charge, he made all the final decisions.
ответственный человек
Как ответственный человек, он принимал все окончательные решения.
destitute man
A destitute man sat on the sidewalk, asking for help.
нуждающийся человек
На тротуаре сидел нуждающийся человек, просящий о помощи.
effeminate man
People often judged him harshly for being an effeminate man.
женоподобный мужчина
Люди часто строго судили его за то, что он женоподобный мужчина.
bad-tempered old man
The bad-tempered old man yelled at the children for playing on his lawn.
вспыльчивый старик
Вспыльчивый старик накричал на детей за то, что они играли на его газоне.
family man
He is known as a devoted family man.
семьянин
Он известен как преданный семьянин.
cranky old man
The cranky old man yelled at the kids for playing on his lawn.
раздражительный старик
Раздражительный старик накричал на детей за то, что они играли на его газоне.
self-made man
He is a self-made man who built his company from scratch.
человек, добившийся всего сам
Он человек, добившийся всего сам, который построил свою компанию с нуля.
grumpy old man
He always complains like a grumpy old man.
ворчливый старик
Он всегда жалуется, как ворчливый старик.
men in black
They dressed as men in black for the costume party.
люди в черном
Они оделись как люди в черном для костюмированной вечеринки.
batty old man
The kids in the neighborhood think the batty old man lives in the haunted house.
чокнутый старик
Дети в районе думают, что чокнутый старик живет в доме с привидениями.
godly man
He was known as a godly man who always helped others.
богоугодный человек
Он был известен как богоугодный человек, который всегда помогал другим.
tall man
The tall man reached the top shelf with ease.
высокий мужчина
Высокий мужчина с легкостью достал до верхней полки.
able-bodied men
During the war, able-bodied men were drafted into the military.
работоспособные мужчины
Во время войны работоспособные мужчины были призваны в армию.
adonis among men
In the gym, he was seen as the adonis among men, admired for his physique.
адонис среди мужчин
В спортзале его воспринимали как адониса среди мужчин, восхищаясь его телосложением.
married man
The married man decided to take his family on a vacation.
женатый мужчина
Женатый мужчина решил взять свою семью в отпуск.
matchstick man
The artist created a matchstick man sculpture.
человек со спичками
Художник создал скульптуру человека со спичками.
ornery old man
The ornery old man yelled at the kids for playing in his yard.
упрямый старик
Упрямый старик закричал на детей за то, что они играли на его дворе.
big-nosed man
They described a big-nosed man who walked into the room.
мужчина с большим носом
Они описали мужчину с большим носом, который вошел в комнату.
beardless man
The beardless man stood out in the crowd of older gentlemen.
безбородый мужчина
Безбородый мужчина выделялся на фоне толпы пожилых джентльменов.
brash young man
The brash young man was quick to share his opinions.
наглый молодой человек
Наглый молодой человек быстро делился своими мнениями.
cad of a man
He's not a gentleman; he's just a cad of a man.
подлец
Он не джентльмен; он просто подлец.
clean-shaven men
Many clean-shaven men attended the formal event.
аккуратные мужчины
На официальном мероприятии присутствовало много аккуратных мужчин.
broad-shouldered man
The broad-shouldered man walked confidently into the room.
широкоплечий мужчина
Широкоплечий мужчина уверенно вошел в комнату.
con man
The con man was finally caught after years of deception.
мошенник (мужчина)
Мошенник был, наконец, пойман после многих лет обмана.
condemned man
The condemned man awaited his fate in the prison cell.
осуждённый человек
Осуждённый человек ожидал своей судьбы в тюремной камере.
dark-skinned man
The dark-skinned man walked confidently into the room.
темнокожий мужчина
Темнокожий мужчина уверенно вошел в комнату.
drowning man
A drowning man will clutch at a straw.
тонущий человек
Тонущий человек хватается за соломинку.
divorced men
Divorced men may face unique challenges in adjusting to single life.
разведенные мужчины
Разведенные мужчины могут столкнуться с уникальными трудностями в адаптации к одинокой жизни.
garrulous old man
The garrulous old man loved sharing tales from his youth.
болтливый старик
Болтливый старик любил рассказывать истории из своего детства.
gaunt man
The gaunt man walked slowly down the street.
измождённый человек
Измождённый человек медленно шёл по улице.
good-looking man
The actor is a good-looking man who often stars in romantic comedies.
красивый мужчина
Этот актер - красивый мужчина, который часто снимается в романтических комедиях.
grouchy old man
The kids were afraid of the grouchy old man who lived next door.
ворчливый старик
Дети боялись ворчливого старика, который жил по соседству.
grumbling old man
They encountered a grumbling old man who complained about the weather.
ворчащий старик
Они встретили ворчащего старика, который жаловался на погоду.
hatchet man
The company hired a hatchet man to handle the layoffs.
киллер, наемный убийца
Компания наняла киллера для увольнений.
hale man
The doctor said he is a hale man with no serious health issues.
здоровый мужчина
Доктор сказал, что он здоровый мужчина без серьёзных проблем со здоровьем.
handsome man
He is a handsome man with a charming smile.
красивый мужчина
Он красивый мужчина с очаровательной улыбкой.
holy man
The villagers sought the advice of the holy man.
святой человек
Жители деревни обратились за советом к святому человеку.
honest man
He is considered an honest man by all his friends.
честный человек
Он считается честным человеком среди всех своих друзей.
honorable man
He has always been considered an honorable man in our community.
почетный человек
Он всегда считался почетным человеком в нашем сообществе.
honourable man
He is known as an honourable man in the community.
почётный человек
Он известен как почётный человек в сообществе.
innocent man
He was imprisoned for a crime he didn't commit, an innocent man.
невиновный человек
Его посадили за преступление, которого он не совершал, невиновный человек.
lecherous old man
The lecherous old man was always making inappropriate comments.
похотливый старик
Похотливый старик всегда делал неуместные замечания.
macho man
He always acts like a macho man.
мачо мужчина
Он всегда ведет себя как мачо мужчина.
mortal man
No mortal man can withstand such power.
смертный человек
Ни один смертный человек не выдержит такую силу.
olive-skinned man
The olive-skinned man was an expert chef.
смуглый мужчина
Смуглый мужчина был опытным шеф-поваром.
penniless man
He was a penniless man after losing his job.
безденежный человек
Он стал безденежным человеком после потери работы.
reeling man
The reeling man stumbled down the street, clearly intoxicated.
шаткий человек
Шаткий человек спотыкался по улице, явно нетрезвый.
renaissance man
Leonardo da Vinci is often described as a renaissance man.
человек эпохи Возрождения
Леонардо да Винчи часто описывается как человек эпохи Возрождения.
righteous man
He was known as a righteous man in his community.
праведный человек
Он был известен как праведный человек в своем сообществе.
son (of) man
Many philosophers have pondered the meaning of the phrase 'son of man'.
сын человеческий
Многие философы задумывались над значением фразы «сын человеческий».
swarthy man
The swarthy man stood silently in the shadowy corner.
смуглый мужчина
Смуглый мужчина стоял молча в тенистом углу.
taciturn man
The taciturn man rarely spoke at family gatherings.
молчаливый мужчина
Молчаливый мужчина редко говорил на семейных встречах.
three wise men
The play featured the journey of the three wise men.
три мудреца
В пьесе была показана история пути трех мудрецов.
well-dressed man
The well-dressed man walked confidently into the room.
хорошо одетый мужчина
Хорошо одетый мужчина уверенно вошел в комнату.
wise man
The village elder was considered a wise man.
мудрый человек
Старейшина деревни считался мудрым человеком.
overweight man
The doctor suggested that the overweight man start exercising regularly.
мужчина с избыточным весом
Доктор предложил мужчине с избыточным весом начать регулярно заниматься спортом.
ungodly man
The novel's antagonist is portrayed as an ungodly man.
нечестивый человек
Антагонист романа изображен как нечестивый человек.
ambidexter man
The ambidexter man was known for playing both sides during the negotiations.
двурушник
Двурушник был известен тем, что играл на обе стороны во время переговоров.
aproned man
The aproned man served us coffee with a smile.
мужчина в фартуке
Мужчина в фартуке подал нам кофе с улыбкой.
embittered man
After years of disappointment, he became an embittered man.
озлобленный человек
После многих лет разочарований он стал озлобленным человеком.
bald man
The bald man introduced himself as the new manager.
лысый мужчина
Лысый мужчина представился новым менеджером.
man of repute
He was considered a man of repute in the community.
человек с хорошей репутацией
Он считался человеком с хорошей репутацией в обществе.
balding man
The balding man decided to shave his head completely.
лысеющий мужчина
Лысеющий мужчина решил полностью обрить голову.
baldy man
The baldy man was easy to spot in the crowd.
лысый мужчина
Лысого мужчину было легко заметить в толпе.
bareheaded man
The bareheaded man walked confidently down the street.
мужчина без головного убора
Мужчина без головного убора уверенно шёл по улице.
closeted man
The closeted man lived in fear of being discovered.
мужчина в шкафу
Мужчина в шкафу жил в страхе быть обнаруженным.
dishy man
They met a dishy man at the party last night.
привлекательный мужчина
Они встретили привлекательного мужчину на вечеринке прошлой ночью.
henpecked man
The henpecked man rarely made decisions without consulting his wife first.
подкаблучник мужчина
Подкаблучник мужчина редко принимал решения, не посоветовавшись с женой.
humbled man
He returned from the journey a humbled man.
смирённый мужчина
Он вернулся из путешествия смирённым мужчиной.
murdered man
The detective is investigating the case of the murdered man.
убитый мужчина
Детектив расследует дело убитого мужчины.
bearded man
The bearded man entered the room quietly.
бородатый мужчина
Бородатый мужчина тихо вошел в комнату.
mangy old man
The mangy old man asked for some spare change.
ободранный старик
Ободранный старик попросил немного мелочи.
bewhiskered man
The bewhiskered man entered the room with a friendly smile.
бородатый мужчина
Бородатый мужчина вошел в комнату с дружелюбной улыбкой.
bogey man
The story of the bogey man is often told to scare children.
бугимен
Историю про бугимена часто рассказывают, чтобы напугать детей.
brutish man
He was known as a brutish man who often intimidated others.
грубый человек
Он был известен как грубый человек, который часто запугивал других.
burly man
The burly man easily lifted the heavy box.
крепкий мужчина
Крепкий мужчина легко поднял тяжелую коробку.
cantankerous old man
The cantankerous old man yelled at the children to keep off his lawn.
сварливый старик
Сварливый старик кричал на детей, чтобы они не заходили на его лужайку.
strapping young man
The strapping young man helped her carry the groceries.
крепкий молодой человек
Крепкий молодой человек помог ей донести покупки.
churchless man
He was a churchless man who found spirituality in nature.
человек без церкви
Он был человеком без церкви, который находил духовность в природе.
circumcise man
The decision to circumcise a man is sometimes made for health reasons.
обрезать мужчину
Решение обрезать мужчину иногда принимается по медицинским причинам.
circumcised men
Circumcised men are part of the ongoing health study.
обрезанные мужчины
Обрезанные мужчины участвуют в продолжающемся медицинском исследовании.
men of letters
He was considered one of the great men of letters of his time.
люди пера
Его считали одним из великих людей пера своего времени.
men of the cloth
The men of the cloth gathered for the annual conference.
священнослужители
Священнослужители собрались на ежегодную конференцию.
men of few words
He was known as a man of few words, but his actions spoke volumes.
люди немногословные
Он был известен как человек немногословный, но его действия говорили сами за себя.
men (someone) look up to
As a child, he always admired his father and other men he looked up to.
мужчины, на которых (кто-то) равняется
В детстве он всегда восхищался своим отцом и другими мужчинами, на которых равнялся.
men (someone) look down on
His arrogance made him look down on the men who worked under him.
мужчины, на которых (кто-то) смотрит свысока
Его высокомерие заставляло его смотреть свысока на мужчин, которые работали под его руководством.
men (someone) can count on
In times of crisis, he knew there were certain men he could count on.
мужчины, на которых (кто-то) может положиться
В кризисные моменты он знал, что есть определенные мужчины, на которых он может положиться.
separate the men from the boys
This challenging course will separate the men from the boys.
отделять мужчин от мальчиков
Этот сложный курс отделит мужчин от мальчиков.
man of the hour
After his heroic act, John was the man of the hour.
человек часа
После своего героического поступка Джон был человеком часа.
man in the street
The survey aimed to capture the opinion of the man in the street.
обычный человек
Опрос был направлен на то, чтобы узнать мнение обычного человека.
man of few words
Despite being a man of few words, his actions spoke volumes.
человек немногословный
Несмотря на то, что он был человеком немногословным, его действия говорили сами за себя.
man of his word
You can trust him; he's a man of his word.
человек слова
Вы можете ему доверять; он человек слова.
man of the world
Having traveled extensively, he was a man of the world.
человек мира
Много путешествуя, он был человеком мира.
man about town
He was known as a man about town, always attending the latest events.
светский человек
Он был известен как светский человек, всегда посещающий последние мероприятия.
odd man out
He always felt like the odd man out in his family.
белая ворона
Он всегда чувствовал себя белой вороной в своей семье.
right-hand man
He is my right-hand man in the company.
правая рука
Он моя правая рука в компании.
half the man (someone) used to be
After the accident, he was half the man he used to be and could no longer perform his job.
(кто-то) стал гораздо хуже
После несчастного случая он стал гораздо хуже и больше не мог выполнять свою работу.
straw man
He attacked a straw man instead of addressing the real issue.
соломенное чучело (слабый аргумент)
Он атаковал соломенное чучело вместо того, чтобы рассматривать реальную проблему.
company man
John is a true company man, always putting the firm's interests first.
человек компании
Джон - настоящий человек компании, всегда ставит интересы фирмы на первое место.
dirty old man
He was often jokingly referred to as a dirty old man for his constant flirting.
похотливый старикашка
Его часто в шутку называли похотливым старикашкой за постоянные флирты.
every man for (himself)
When the fire alarm rang, it was every man for himself as people rushed to exit the building.
каждый сам за себя
Когда зазвонила пожарная сигнализация, каждый был сам за себя, спеша покинуть здание.
gambling man
Tom has always been a gambling man, betting on every horse race.
азартный человек
Том всегда был азартным человеком, ставя на каждую скачку.
little man
He always felt like a little man in his family.
маленький человек
Он всегда чувствовал себя маленьким человеком в своей семье.
a man of action
John is a man of action; he doesn't just plan, he executes.
человек действия
Джон - человек действия; он не только планирует, но и выполняет.
every man jack
Every man jack of them has to attend the meeting.
каждый без исключения
Каждый без исключения должен присутствовать на встрече.
man of leisure
Since winning the lottery, John has been living as a man of leisure.
человек на отдыхе
С тех пор как выиграл в лотерею, Джон живет как человек на отдыхе.
low man on (the) totem pole
In my new job, I'm the low man on the totem pole, so I have to do the tasks no one else wants.
самый младший или незначительный человек в группе
На новой работе я самый младший в группе, так что мне приходится выполнять задачи, которые никто не хочет делать.
nowhere man
He's a nowhere man, just drifting through life.
человек без целей
Он человек без целей, просто плывущий по течению жизни.
(someone's) straight man
In their comedy duo, he's always the straight man.
человек, который выступает вторым номером в шутке
В их комедийном дуэте он всегда выступает вторым номером.
wing man
At the party, he acted as my wing man to help me meet new people.
помощник
На вечеринке он был моим помощником, чтобы помочь мне познакомиться с новыми людьми.
yes man
The manager doesn’t want a team of yes men; she wants people who will challenge her ideas.
подхалим
Менеджер не хочет команду подхалимов; она хочет людей, которые будут оспаривать её идеи.
men in black
They dressed as men in black for the costume party.
люди в черном
Они оделись как люди в черном для костюмированной вечеринки.
men at work
There were signs indicating men at work on the road.
мужчины на работе
На дороге были установлены знаки, указывающие на мужчин на работе.
men on a mission
They were men on a mission to bring change to the community.
мужчины на миссии
Они были мужчинами на миссии по изменению сообщества.
men in uniform
The event was attended by many men in uniform.
мужчины в форме
На мероприятии присутствовало много мужчин в форме.
men of honor
They were known as men of honor and integrity.
мужчины чести
Они были известны как мужчины чести и добропорядочности.
men of steel
These firefighters are truly men of steel.
мужчины из стали
Эти пожарные поистине мужчины из стали.
destitute man
A destitute man sat on the sidewalk, asking for help.
нуждающийся человек
На тротуаре сидел нуждающийся человек, просящий о помощи.
effeminate man
People often judged him harshly for being an effeminate man.
женоподобный мужчина
Люди часто строго судили его за то, что он женоподобный мужчина.
bad-tempered old man
The bad-tempered old man yelled at the children for playing on his lawn.
вспыльчивый старик
Вспыльчивый старик накричал на детей за то, что они играли на его газоне.
family man
He is known as a devoted family man.
семьянин
Он известен как преданный семьянин.
cranky old man
The cranky old man yelled at the kids for playing on his lawn.
раздражительный старик
Раздражительный старик накричал на детей за то, что они играли на его газоне.
man of the match
He was awarded man of the match for his outstanding performance.
лучший игрок матча
Его признали лучшим игроком матча за выдающуюся игру.
man in charge
As the man in charge, he made all the final decisions.
ответственный человек
Как ответственный человек, он принимал все окончательные решения.
self-made man
He is a self-made man who built his company from scratch.
человек, добившийся всего сам
Он человек, добившийся всего сам, который построил свою компанию с нуля.
grumpy old man
He always complains like a grumpy old man.
ворчливый старик
Он всегда жалуется, как ворчливый старик.
batty old man
The kids in the neighborhood think the batty old man lives in the haunted house.
чокнутый старик
Дети в районе думают, что чокнутый старик живет в доме с привидениями.
godly man
He was known as a godly man who always helped others.
богоугодный человек
Он был известен как богоугодный человек, который всегда помогал другим.
tall man
The tall man reached the top shelf with ease.
высокий мужчина
Высокий мужчина с легкостью достал до верхней полки.
able-bodied men
During the war, able-bodied men were drafted into the military.
работоспособные мужчины
Во время войны работоспособные мужчины были призваны в армию.
adonis among men
In the gym, he was seen as the adonis among men, admired for his physique.
адонис среди мужчин
В спортзале его воспринимали как адониса среди мужчин, восхищаясь его телосложением.
married man
The married man decided to take his family on a vacation.
женатый мужчина
Женатый мужчина решил взять свою семью в отпуск.
matchstick man
The artist created a matchstick man sculpture.
человек со спичками
Художник создал скульптуру человека со спичками.
ornery old man
The ornery old man yelled at the kids for playing in his yard.
упрямый старик
Упрямый старик закричал на детей за то, что они играли на его дворе.
big-nosed man
They described a big-nosed man who walked into the room.
мужчина с большим носом
Они описали мужчину с большим носом, который вошел в комнату.
beardless man
The beardless man stood out in the crowd of older gentlemen.
безбородый мужчина
Безбородый мужчина выделялся на фоне толпы пожилых джентльменов.
brash young man
The brash young man was quick to share his opinions.
наглый молодой человек
Наглый молодой человек быстро делился своими мнениями.
cad of a man
He's not a gentleman; he's just a cad of a man.
подлец
Он не джентльмен; он просто подлец.
clean-shaven men
Many clean-shaven men attended the formal event.
аккуратные мужчины
На официальном мероприятии присутствовало много аккуратных мужчин.
broad-shouldered man
The broad-shouldered man walked confidently into the room.
широкоплечий мужчина
Широкоплечий мужчина уверенно вошел в комнату.
con man
The con man was finally caught after years of deception.
мошенник (мужчина)
Мошенник был, наконец, пойман после многих лет обмана.
condemned man
The condemned man awaited his fate in the prison cell.
осуждённый человек
Осуждённый человек ожидал своей судьбы в тюремной камере.
dark-skinned man
The dark-skinned man walked confidently into the room.
темнокожий мужчина
Темнокожий мужчина уверенно вошел в комнату.
drowning man
A drowning man will clutch at a straw.
тонущий человек
Тонущий человек хватается за соломинку.
divorced men
Divorced men may face unique challenges in adjusting to single life.
разведенные мужчины
Разведенные мужчины могут столкнуться с уникальными трудностями в адаптации к одинокой жизни.
garrulous old man
The garrulous old man loved sharing tales from his youth.
болтливый старик
Болтливый старик любил рассказывать истории из своего детства.
gaunt man
The gaunt man walked slowly down the street.
измождённый человек
Измождённый человек медленно шёл по улице.
good-looking man
The actor is a good-looking man who often stars in romantic comedies.
красивый мужчина
Этот актер - красивый мужчина, который часто снимается в романтических комедиях.
grouchy old man
The kids were afraid of the grouchy old man who lived next door.
ворчливый старик
Дети боялись ворчливого старика, который жил по соседству.
grumbling old man
They encountered a grumbling old man who complained about the weather.
ворчащий старик
Они встретили ворчащего старика, который жаловался на погоду.
hatchet man
The company hired a hatchet man to handle the layoffs.
киллер, наемный убийца
Компания наняла киллера для увольнений.
hale man
The doctor said he is a hale man with no serious health issues.
здоровый мужчина
Доктор сказал, что он здоровый мужчина без серьёзных проблем со здоровьем.
handsome man
He is a handsome man with a charming smile.
красивый мужчина
Он красивый мужчина с очаровательной улыбкой.
holy man
The villagers sought the advice of the holy man.
святой человек
Жители деревни обратились за советом к святому человеку.
honest man
He is considered an honest man by all his friends.
честный человек
Он считается честным человеком среди всех своих друзей.
honorable man
He has always been considered an honorable man in our community.
почетный человек
Он всегда считался почетным человеком в нашем сообществе.
honourable man
He is known as an honourable man in the community.
почётный человек
Он известен как почётный человек в сообществе.
innocent man
He was imprisoned for a crime he didn't commit, an innocent man.
невиновный человек
Его посадили за преступление, которого он не совершал, невиновный человек.
lecherous old man
The lecherous old man was always making inappropriate comments.
похотливый старик
Похотливый старик всегда делал неуместные замечания.
macho man
He always acts like a macho man.
мачо мужчина
Он всегда ведет себя как мачо мужчина.
mortal man
No mortal man can withstand such power.
смертный человек
Ни один смертный человек не выдержит такую силу.
olive-skinned man
The olive-skinned man was an expert chef.
смуглый мужчина
Смуглый мужчина был опытным шеф-поваром.
penniless man
He was a penniless man after losing his job.
безденежный человек
Он стал безденежным человеком после потери работы.
reeling man
The reeling man stumbled down the street, clearly intoxicated.
шаткий человек
Шаткий человек спотыкался по улице, явно нетрезвый.
renaissance man
Leonardo da Vinci is often described as a renaissance man.
человек эпохи Возрождения
Леонардо да Винчи часто описывается как человек эпохи Возрождения.
righteous man
He was known as a righteous man in his community.
праведный человек
Он был известен как праведный человек в своем сообществе.
son (of) man
Many philosophers have pondered the meaning of the phrase 'son of man'.
сын человеческий
Многие философы задумывались над значением фразы «сын человеческий».
swarthy man
The swarthy man stood silently in the shadowy corner.
смуглый мужчина
Смуглый мужчина стоял молча в тенистом углу.
taciturn man
The taciturn man rarely spoke at family gatherings.
молчаливый мужчина
Молчаливый мужчина редко говорил на семейных встречах.
three wise men
The play featured the journey of the three wise men.
три мудреца
В пьесе была показана история пути трех мудрецов.
well-dressed man
The well-dressed man walked confidently into the room.
хорошо одетый мужчина
Хорошо одетый мужчина уверенно вошел в комнату.
wise man
The village elder was considered a wise man.
мудрый человек
Старейшина деревни считался мудрым человеком.
overweight man
The doctor suggested that the overweight man start exercising regularly.
мужчина с избыточным весом
Доктор предложил мужчине с избыточным весом начать регулярно заниматься спортом.
ungodly man
The novel's antagonist is portrayed as an ungodly man.
нечестивый человек
Антагонист романа изображен как нечестивый человек.
ambidexter man
The ambidexter man was known for playing both sides during the negotiations.
двурушник
Двурушник был известен тем, что играл на обе стороны во время переговоров.
aproned man
The aproned man served us coffee with a smile.
мужчина в фартуке
Мужчина в фартуке подал нам кофе с улыбкой.
embittered man
After years of disappointment, he became an embittered man.
озлобленный человек
После многих лет разочарований он стал озлобленным человеком.
bald man
The bald man introduced himself as the new manager.
лысый мужчина
Лысый мужчина представился новым менеджером.
man of repute
He was considered a man of repute in the community.
человек с хорошей репутацией
Он считался человеком с хорошей репутацией в обществе.
balding man
The balding man decided to shave his head completely.
лысеющий мужчина
Лысеющий мужчина решил полностью обрить голову.
baldy man
The baldy man was easy to spot in the crowd.
лысый мужчина
Лысого мужчину было легко заметить в толпе.
bareheaded man
The bareheaded man walked confidently down the street.
мужчина без головного убора
Мужчина без головного убора уверенно шёл по улице.
closeted man
The closeted man lived in fear of being discovered.
мужчина в шкафу
Мужчина в шкафу жил в страхе быть обнаруженным.
dishy man
They met a dishy man at the party last night.
привлекательный мужчина
Они встретили привлекательного мужчину на вечеринке прошлой ночью.
henpecked man
The henpecked man rarely made decisions without consulting his wife first.
подкаблучник мужчина
Подкаблучник мужчина редко принимал решения, не посоветовавшись с женой.
humbled man
He returned from the journey a humbled man.
смирённый мужчина
Он вернулся из путешествия смирённым мужчиной.
murdered man
The detective is investigating the case of the murdered man.
убитый мужчина
Детектив расследует дело убитого мужчины.
bearded man
The bearded man entered the room quietly.
бородатый мужчина
Бородатый мужчина тихо вошел в комнату.
mangy old man
The mangy old man asked for some spare change.
ободранный старик
Ободранный старик попросил немного мелочи.
bewhiskered man
The bewhiskered man entered the room with a friendly smile.
бородатый мужчина
Бородатый мужчина вошел в комнату с дружелюбной улыбкой.
bogey man
The story of the bogey man is often told to scare children.
бугимен
Историю про бугимена часто рассказывают, чтобы напугать детей.
brutish man
He was known as a brutish man who often intimidated others.
грубый человек
Он был известен как грубый человек, который часто запугивал других.
burly man
The burly man easily lifted the heavy box.
крепкий мужчина
Крепкий мужчина легко поднял тяжелую коробку.
cantankerous old man
The cantankerous old man yelled at the children to keep off his lawn.
сварливый старик
Сварливый старик кричал на детей, чтобы они не заходили на его лужайку.
strapping young man
The strapping young man helped her carry the groceries.
крепкий молодой человек
Крепкий молодой человек помог ей донести покупки.
churchless man
He was a churchless man who found spirituality in nature.
человек без церкви
Он был человеком без церкви, который находил духовность в природе.
circumcise man
The decision to circumcise a man is sometimes made for health reasons.
обрезать мужчину
Решение обрезать мужчину иногда принимается по медицинским причинам.
circumcised men
Circumcised men are part of the ongoing health study.
обрезанные мужчины
Обрезанные мужчины участвуют в продолжающемся медицинском исследовании.
man a station
The engineer was assigned to man a station during the experiment.
управлять станцией
Инженер был назначен управлять станцией во время эксперимента.
man a ship
They needed experienced sailors to man the ship for the long voyage.
управлять кораблем
Им нужны были опытные матросы, чтобы управлять кораблем для долгого путешествия.
man a post
She was asked to man a post at the entrance of the building.
занимать пост
Ее попросили занять пост у входа в здание.
man a position
We need more volunteers to man a position during the charity event.
занимать позицию
Нам нужно больше добровольцев, чтобы занимать позиции во время благотворительного мероприятия.
man a fort
The soldiers were sent to man a fort at the border.
защищать крепость
Солдат отправили защищать крепость на границе.

Related words