Fetter
Translation of "fetter" into Russian
fetter
NounUK
/ˈfɛtə/
US
/ˈfɛtər/
fetters pl
обычно мн. ч.; книжн.
The prisoner struggled against the heavy fetters.
Заключённый боролся с тяжёлыми оковами.
обычно мн. ч.; также перен.
The strict rules acted as a fetter on the students' creativity.
Строгие правила стали путами для творчества студентов.
обычно мн. ч.
The prisoner was led away in fetters.
Заключённого увели в кандалах.
fetter
VerbUK
/ˈfɛtə/
US
/ˈfɛtər/
fettered Past Simple
fettered Past Participle
fettering Gerund
The prisoner was fettered to prevent escape.
Заключённого заковали, чтобы предотвратить побег.
перен.
The new regulations fetter the company's ability to innovate.
Новые правила сдерживают способность компании к инновациям.
букв. и перен.
The new regulations fetter the company's ability to innovate.
Новые правила сковывают способность компании к инновациям.
Definitions
fetter
NounUK
/ˈfɛtə/
US
/ˈfɛtər/
A chain or shackle for the feet.
The prisoner was led away in fetters, unable to walk freely.
Something that confines or restrains.
The strict rules acted as a fetter on the students' creativity.
fetter
VerbUK
/ˈfɛtə/
US
/ˈfɛtər/
To restrain with chains or manacles, typically around the ankles.
The prisoners were fettered to prevent them from escaping.
To restrict or hinder someone in an unfair or undesirable way.
The new regulations fetter the company's ability to innovate.
Idioms and phrases
iron fetter
The prisoner was bound by an iron fetter that chafed his ankles.
железные оковы
Заключённый был скован железными оковами, натиравшими его щиколотки.
fetter chain
The fetter chain was deliberately crafted to be unbreakable.
цепь оков
Цепь оков была намеренно сделана неразрывной.
shackled fetter
He could hardly move his legs because of the shackled fetter.
закованные оковы
Он едва мог двигать ногами из-за закованных оков.
heavy fetter
The heavy fetter restricted his movements drastically.
тяжелая окова
Тяжелая окова резко ограничивала его движения.
rusty fetter
The rusty fetter was a symbol of his long captivity.
ржавая окова
Ржавая окова была символом его долгого заточения.
break the fetters
She wanted to break the fetters of old traditions and live freely.
разорвать оковы
Она хотела разорвать оковы старых традиций и жить свободно.
shake off the fetters
The country began to shake off the fetters of colonial rule.
сбросить оковы
Страна начала сбрасывать оковы колониального господства.
loosen the fetters
New reforms helped loosen the fetters on private enterprise.
ослабить оковы
Новые реформы помогли ослабить оковы, сковывающие частное предпринимательство.
fetters of slavery
The novel tells the story of people struggling against the fetters of slavery.
оковы рабства
Роман рассказывает историю людей, борющихся с оковами рабства.
fetters of poverty
Education can help young people escape the fetters of poverty.
оковы бедности
Образование может помочь молодым людям вырваться из оков бедности.
fetters of fear
He finally spoke out and broke the fetters of fear.
оковы страха
Он наконец заговорил и разорвал оковы страха.
fetters of tradition
The artist refused to be bound by the fetters of tradition.
оковы традиций
Художник отказался быть скованным оковами традиций.
fetters of prejudice
True justice cannot exist while society is ruled by the fetters of prejudice.
оковы предрассудков
Истинная справедливость не может существовать, пока общество сковано оковами предрассудков.
fetters of convention
Her writing challenged the fetters of convention.
оковы условностей
Её писательство бросало вызов оковам условностей.
fetters of habit
It is hard to escape the fetters of habit.
оковы привычки
Трудно вырваться из оков привычки.
fetters of bureaucracy
The manager tried to free the project from the fetters of bureaucracy.
оковы бюрократии
Менеджер пытался освободить проект от оков бюрократии.
fetters of oppression
The rebels fought to remove the fetters of oppression.
оковы угнетения
Повстанцы боролись, чтобы снять оковы угнетения.
fetter (someone's) creativity
The strict rules fetter the students' creativity.
сдерживать (чью-то) креативность
Строгие правила сдерживают креативность студентов.
fetter (someone's) progress
Bureaucratic procedures fetter the company's progress.
сдерживать (чей-то) прогресс
Бюрократические процедуры сдерживают прогресс компании.
fetter (someone's) freedom
The new laws fetter the citizens' freedom.
ограничивать (чью-то) свободу
Новые законы ограничивают свободу граждан.
fetter imagination
Rules can sometimes fetter imagination.
сдерживать воображение
Правила иногда могут сдерживать воображение.
fetter development
Bureaucracy can fetter development.
сдерживать развитие
Бюрократия может сдерживать развитие.
fetter growth
Excessive regulations fetter growth.
сдерживать рост
Чрезмерные регуляции сдерживают рост.
fetter innovation
Some policies fetter innovation.
сдерживать инновации
Некоторые политики сдерживают инновации.
fetter progress
Outdated laws fetter progress.
сдерживать прогресс
Устаревшие законы сдерживают прогресс.
be fettered by red tape
Small businesses are often fettered by red tape.
быть скованным бюрократической волокитой
Малые предприятия часто бывают скованы бюрократической волокитой.
be fettered by bureaucracy
The reform was fettered by bureaucracy.
быть обременённым бюрократией
Реформа была обременена бюрократией.
be fettered by regulations
New startups can be fettered by regulations.
быть скованным правилами
Новые стартапы могут быть скованы правилами.
be fettered by restrictions
Travelers were fettered by restrictions during the crisis.
быть скованным ограничениями
Путешественники были скованы ограничениями во время кризиса.
be fettered by rules
Creativity is fettered by too many rules.
быть скованным правилами
Творчество сковано слишком большим количеством правил.
be fettered by law
Public protests should not be fettered by law.
быть ограниченным законом
Публичные протесты не должны быть ограничены законом.
be fettered by tradition
The village was fettered by tradition for generations.
быть скованным традициями
Деревня на протяжении поколений была скована традициями.
be fettered by convention
The writer refused to be fettered by convention.
быть скованным условностями
Писатель отказался быть скованным условностями.
be fettered by debt
Many households are fettered by debt.
быть обременённым долгами
Многие домохозяйства обременены долгами.
be fettered by prejudice
Their opportunities were fettered by prejudice.
быть скованным предрассудками
Их возможности были скованы предрассудками.
fetter (someone)'s hands
The handcuffs fettered his hands.
сковывать кому-либо руки
Наручники сковали ему руки.
fetter the mind
A rigid education system can fetter the mind.
ограничивать мышление
Жёсткая система образования может ограничивать мышление.