en

Warring

UK
/ˈwɔːrɪŋ/
US
/ˈwɔrɪŋ/
ru

Translation warring into russian

warring
Adjective
raiting
UK
/ˈwɔːrɪŋ/
US
/ˈwɔrɪŋ/
The warring factions finally agreed to a ceasefire.
Воюющие фракции наконец-то согласились на прекращение огня.
The warring neighbors eventually found a way to coexist peacefully.
Враждующие соседи в конце концов нашли способ мирно сосуществовать.
Additional translations
war
Verb
raiting
warred warred warring
The two countries decided to war over the disputed territory.
Две страны решили воевать из-за спорной территории.
Additional translations

Definitions

warring
Adjective
raiting
UK
/ˈwɔːrɪŋ/
US
/ˈwɔrɪŋ/
Engaged in or involved in conflict or warfare.
The warring factions in the region have caused significant instability.
In a state of conflict or opposition.
The warring opinions within the committee made it difficult to reach a consensus.
war
Verb
raiting
To engage in a state of armed conflict or warfare.
The two countries have been warring for decades over the disputed territory.

Idioms and phrases

warring factions
The peace treaty was signed to bring an end to the conflict between the warring factions.
враждующие фракции
Мирный договор был подписан, чтобы положить конец конфликту между враждующими фракциями.
warring parties
The mediator attempted to negotiate a ceasefire between the warring parties.
враждующие стороны
Посредник попытался договориться о прекращении огня между враждующими сторонами.
warring tribes
The warring tribes finally agreed to a truce after years of conflict.
враждующие племена
Враждующие племена наконец согласились на перемирие после многих лет конфликта.
warring countries
The peace treaty was signed to bring an end to the conflict between the warring countries.
воюющие страны
Мирный договор был подписан, чтобы положить конец конфликту между воюющими странами.
warring sides
Negotiators are trying to bring the warring sides to the table for peace talks.
воюющие стороны
Переговорщики пытаются привести воюющие стороны за стол для мирных переговоров.
warring nations
The warring nations finally agreed to a ceasefire after years of hostility.
воюющие нации
Воюющие нации наконец согласились на прекращение огня после многих лет враждебности.
warring groups
They have been trying to mediate between the warring groups for months.
воюющие группы
Они уже несколько месяцев пытаются посредничать между воюющими группами.
warring clans
The rivalry between the warring clans has lasted for generations.
воюющие кланы
Соперничество между воюющими кланами продолжается уже несколько поколений.

Examples

quotes For the people need to be awakened first of all from the warring, even the warring in their own members, that has been going on for tens of thousands of years in the ancient cultures that are known to modern science.
quotes Ибо люди, прежде всего, должны пробудиться от всякого противоборства, даже от противоборства в своих собственных членах, которое продолжается уже десятки тысяч лет в древних культурах, известных современной науке.
quotes The 'laws of war' were designed to limit as much as possible the invasion by warring States of the rights of the civilians of the respective warring countries.
quotes По их мнению, «законы войны» были созданы для того, чтобы как можно больше ограничить нарушение воюющими государствами прав гражданского населения соответствующих воюющих стран.
quotes [7] Warring State: China’s Cybersecurity Strategy, Amy Chang, Center for a New American Security, December 2014.
quotes [7] — Warring State: China’s Cybersecurity Strategy, Эми Чанг, Центр новой американской безопасности ( Center for a New American Security), декабрь 2014г.
quotes It unites all, and when necessary, steps between the warring parties, as did the monks who came out and stood up, risking their lives, their health, to prevent bloodshed between two warring parties.
quotes Она объединяет всех, а когда надо, становится между враждующими, как это было с монахами, которые вышли и встали, рискуя своей жизнью, своим здоровьем, чтобы предотвратить кровопролитие между двумя враждующими сторонами.
quotes She unites all, and if need be, stands up between the warring parties, as did the monks who came out to stand up at the risk of their lives and health to prevent bloodshed between the two warring parties.
quotes Она объединяет всех, а когда надо, становится между враждующими, как это было с монахами, которые вышли и встали, рискуя своей жизнью, своим здоровьем, чтобы предотвратить кровопролитие между двумя враждующими сторонами.

Related words