
Sleep

Translation sleep into russian
sleep
VerbI usually sleep for eight hours every night.
Я обычно сплю восемь часов каждую ночь.
Definitions
sleep
VerbTo rest in a state of reduced consciousness and inactivity, typically with the eyes closed.
I usually sleep for eight hours every night.
To provide a place for someone to rest or stay overnight.
The cabin can sleep up to six people comfortably.
sleep
NounA natural and periodic state of rest during which consciousness of the world is suspended.
After a long day at work, she looked forward to a good night's sleep.
A state resembling sleep, such as a state of inactivity or dormancy.
The town seemed to be in a deep sleep during the winter months.
The substance that forms in the corners of the eyes during sleep.
He wiped the sleep from his eyes as he got out of bed.
Idioms and phrases
sleep like a log
She slept like a log after the long hike.
спать как бревно
Она спала как бревно после долгого похода.
let (someone) sleep on it
When faced with a tough decision, it's often good to let her sleep on it.
дать (кому-то) время подумать
Когда сталкиваешься с трудным решением, часто лучше дать ей время подумать.
sleep away
She tends to sleep away most of her weekends, missing out on activities.
проспать (время)
Она склонна проспать большую часть своих выходных, упуская мероприятия.
sleep (something) off
After the party, he needed to sleep off the effects of the wine.
проспать (что-то), чтобы прийти в себя
После вечеринки ему нужно было проспаться после вина.
sleep with (someone)
Rumors spread that she had slept with the manager.
переспать с (кем-то)
Поползли слухи, что она переспала с начальником.
sleep around
She used to sleep around a lot in college, but now she is in a committed relationship.
вести беспорядочную половую жизнь
Она в колледже вела беспорядочную половую жизнь, но теперь она в серьезных отношениях.
sleep over the problem
He decided to sleep over the problem before making a decision.
переспать с проблемой
Он решил переспать с проблемой, прежде чем принять решение.
sleeping like (a) baby
After a long day of hiking, I was sleeping like a baby.
спать как младенец
После долгого дня похода я спал как младенец.
sleep like log
After the long hike, I slept like a log.
спать как убитый
После долгого похода я спал как убитый.
sleep tight
Goodnight, sleep tight!
спать крепко
Спокойной ночи, спи крепко!
city that never sleeps
New York is often called the city that never sleeps because of its bustling nightlife.
город, который никогда не спит
Нью-Йорк часто называют городом, который никогда не спит, из-за его бурной ночной жизни.
sleep with the fishes
If you cross the mafia, you might end up sleeping with the fishes.
спать с рыбами
Если перейдешь дорогу мафии, можешь оказаться спящим с рыбами.
sleep on one's feet
I was so exhausted I felt like I was sleeping on my feet at work today.
спать на ходу
Я был настолько уставшим, что чувствовал себя спящим на ходу на работе сегодня.
sleep rough
They had to sleep rough when they couldn't find a hotel.
спать на улице
Им пришлось спать на улице, когда они не могли найти отель.
sleep in late
He tends to sleep in late during holidays.
поздно вставать
Он склонен поздно вставать во время праздников.
sleep over at (someone's) house
She decided to sleep over at her friend's house after the party.
переночевать у (кого-то) дома
Она решила переночевать у своей подруги дома после вечеринки.
sleep through (something)
He managed to sleep through the entire storm.
проспать (что-то)
Он сумел проспать всю бурю.
sleep through the night
The baby finally learned to sleep through the night.
спать всю ночь
Малыш наконец научился спать всю ночь.
sleep peacefully
She sleeps peacefully through the night.
спать спокойно
Она спит спокойно всю ночь.
sleep soundly
He slept soundly through the night.
спать крепко
Он спал крепко всю ночь.
sleep late
On weekends, I love to sleep late.
спать долго
По выходным я обожаю спать долго.
sleep inside
In cold weather, it's better to sleep inside.
спать внутри
В холодную погоду лучше спать внутри.
sleep early tonight
I need to sleep early tonight to catch the morning train.
лечь спать рано сегодня вечером
Мне нужно лечь спать рано сегодня вечером, чтобы успеть на утренний поезд.
comfortably sleep
I can comfortably sleep on this mattress.
удобно спать
Я могу удобно спать на этом матрасе.
hardly sleep
She hardly slept last night because of the noise.
почти не спать
Она почти не спала прошлой ночью из-за шума.
sleep lightly
I tend to sleep lightly, waking up at the slightest noise.
спать легко
Я обычно сплю легко, просыпаясь от малейшего шума.
sleep restlessly
He tends to sleep restlessly when he's stressed.
спать беспокойно
Когда он в стрессе, он обычно спит беспокойно.
sleep uneasily
She slept uneasily, tossing and turning all night.
спать беспокойно
Она спала беспокойно, ворочаясь всю ночь.
sleep beatifically
The baby slept beatifically in the crib.
спать блаженно
Младенец блаженно спал в кроватке.
sleep in bedroll
He decided to sleep in his bedroll under the stars.
спать в спальном мешке
Он решил спать в своем спальном мешке под звездами.
beauty sleep
She needs her beauty sleep to look fresh in the morning.
сон красоты
Ей нужен сон красоты, чтобы выглядеть свежей утром.
sleep of the dead
Once he fell asleep, it was like the sleep of the dead.
мертвый сон
Как только он заснул, это был мертвый сон.
sleeping beauty
She lay there like a sleeping beauty, unaware of the world.
спящая красавица
Она лежала там как спящая красавица, не замечая мира.
sleeping giant
The company is a sleeping giant in the tech industry.
спящий гигант
Компания - это спящий гигант в технологической индустрии.
sleep on (it)
I'm not sure about taking the job offer; I need to sleep on it.
переспать с этой мыслью
Я не уверен, что хочу принять это предложение о работе; мне нужно переспать с этой мыслью.
sleep on (someone)
Don't sleep on her; she's more talented than you think.
недооценивать (кого-то)
Не недооценивай её; она талантливее, чем ты думаешь.
drop off to sleep
After a long day, I quickly dropped off to sleep.
заснуть
После долгого дня я быстро заснул.
lose sleep over (something)
Don't lose sleep over the decision, everything will be fine.
беспокоиться о чем-то
Не беспокойся о решении, всё будет в порядке.
sleep the sleep of the just
After helping so many people today, he will sleep the sleep of the just tonight.
спать с чистой совестью
Помогая стольким людям сегодня, он будет спать с чистой совестью этой ночью.
rock a baby to sleep
She rocked the baby to sleep every night with a gentle lullaby.
укачивать ребенка до сна
Каждую ночь она укачивала ребенка до сна, тихо напевая колыбельную.
put (something) to sleep
The vet had to put the sick animal to sleep.
усыпить (что-то)
Ветеринару пришлось усыпить больное животное.
get a good night's sleep
He always tries to get a good night's sleep before an important meeting.
хорошо выспаться
Он всегда старается хорошо выспаться перед важной встречей.
catch up on sleep
They plan to catch up on sleep during the weekend.
наверстать упущенный сон
Они планируют наверстать упущенный сон в выходные.
rouse (someone) from sleep
The loud noise roused him from sleep.
разбудить (кого-то) от сна
Громкий шум разбудил его от сна.
sleep deprivation
He is suffering from sleep deprivation due to long working hours.
недосыпание
Он страдает от недосыпания из-за долгих рабочих часов.
fitful sleep
He had a fitful sleep last night due to the storm.
прерывистый сон
Он прерывисто спал прошлой ночью из-за шторма.
sound sleep
He had a sound sleep after a long day of work.
крепкий сон
Он крепко спал после долгого рабочего дня.
drift off to sleep
He often drifts off to sleep while watching TV.
погружаться в сон
Он часто погружается в сон, смотря телевизор.
unbroken sleep
After a long day, he enjoyed an unbroken sleep.
непрерывный сон
После долгого дня он насладился непрерывным сном.
feign sleep
He feigned sleep when his mother entered the room.
притворяться спящим
Он притворялся спящим, когда его мать вошла в комнату.
bedevil (someone) in their sleep
Nightmares can bedevil someone in their sleep.
беспокоить (кого-то) во сне
Кошмары могут беспокоить кого-то во сне.
alarm (someone) from sleep
The sudden noise alarmed me from sleep.
разбудить (кого-то) от сна
Внезапный шум разбудил меня от сна.
newborn sleep patterns
Understanding newborn sleep patterns can help parents manage their schedules.
паттерны сна новорожденного
Понимание паттернов сна новорожденного может помочь родителям управлять своим расписанием.
nurse (someone) to sleep
She would often nurse her baby to sleep.
успокаивать (кого-то) до сна
Она часто убаюкивала своего малыша до сна.
nurse to sleep
She would often nurse the baby to sleep in her arms.
успокаивать до сна
Она часто успокаивала ребенка до сна на руках.
deprive (someone) sleep
Stress can deprive you sleep.
лишать (кого-то) сна
Стресс может лишать тебя сна.
cry to sleep
The baby cried herself to sleep last night.
плакать до сна
Малышка плакала, пока не уснула вчера ночью.
disturb sleep
The noise from the street can disturb sleep.
нарушать сон
Шум с улицы может нарушить сон.
fretful sleep
She had a fretful sleep, tossing and turning all night.
беспокойный сон
У нее был беспокойный сон, она ворочалась всю ночь.
induce sleep
Warm milk can help induce sleep.
вызвать сон
Теплое молоко может помочь вызвать сон.
sleep insomnia
Sleep insomnia affects millions of people worldwide.
сонная бессонница
Сонная бессонница поражает миллионы людей по всему миру.
insufficient sleep
Insufficient sleep can lead to serious health problems.
недостаточно сна
Недостаток сна может привести к серьезным проблемам со здоровьем.
interrupted sleep
Interrupted sleep can affect your mood and productivity.
прерывистый сон
Прерывистый сон может влиять на ваше настроение и продуктивность.
lull (someone) to sleep
The soft music lulled the baby to sleep.
усыплять (кого-либо)
Мягкая музыка усыпила малыша.
meditate before sleep
It helps me to meditate before sleep to relax.
медитировать перед сном
Это помогает мне медитировать перед сном, чтобы расслабиться.
peaceful sleep
He drifted into a peaceful sleep after a long day.
спокойный сон
После долгого дня он погрузился в спокойный сон.
pretend sleep
He would pretend sleep whenever he wanted to avoid talking.
притворяться спящим
Он притворялся спящим всякий раз, когда хотел избежать разговора.
refreshing sleep
She woke up after a night of refreshing sleep, ready to tackle the day.
освежающий сон
Она проснулась после ночи освежающего сна, готовая справляться с днем.
restful sleep
After a long day, she finally had a restful sleep.
спокойный сон
После долгого дня она, наконец, спокойно поспала.
restless sleep
After drinking too much coffee, she had a night of restless sleep.
беспокойный сон
После слишком большого количества кофе, у нее была ночь беспокойного сна.
roust (someone) from sleep
The loud noise rousted him from sleep.
вывести (кого-то) из сна
Громкий шум вывел его из сна.
strangle (someone) in sleep
The villain planned to strangle her in sleep.
задушить (кого-то) во сне
Злодей планировал задушить её во сне.
undisturbed sleep
A good mattress is essential for undisturbed sleep.
беспробудный сон
Хороший матрас необходим для беспробудного сна.
uninterrupted sleep
After a long day, she enjoyed uninterrupted sleep.
непрерывный сон
После долгого дня она наслаждалась непрерывным сном.
troubled sleep
She had a night of troubled sleep due to the loud noise.
беспокойный сон
У неё была ночь беспокойного сна из-за громкого шума.
wake (someone) from sleep
I gently wake her from sleep every morning.
разбудить (кого-то) от сна
Я аккуратно будю её каждое утро.
sounder sleep
Regular exercise can lead to sounder sleep.
более крепкий сон
Регулярные упражнения могут привести к более крепкому сну.
sleep apnea
He was diagnosed with sleep apnea last year.
апноэ сна
Ему поставили диагноз апноэ сна в прошлом году.
awake (someone) from sleep
The loud noise awoke him from sleep.
разбудить (кого-то) ото сна
Громкий шум разбудил его ото сна.
untroubled sleep
She enjoyed an untroubled sleep after a long day.
спокойный сон
Она насладилась спокойным сном после долгого дня.
bleariness from sleep
He rubbed his eyes to clear the bleariness from sleep.
неясность ото сна
Он потёр глаза, чтобы избавиться от неясности ото сна.
sleep bruxism
Sleep bruxism can cause jaw pain and headaches.
ночной бруксизм
Ночной бруксизм может вызвать боль в челюсти и головные боли.