en

Ship

UK
/ʃɪp/
US
/ʃɪp/
ru

Translation ship into russian

ship
Verb
raiting
UK
/ʃɪp/
US
/ʃɪp/
shipped shipped shipping
We need to ship the package by tomorrow.
Нам нужно отправить посылку до завтра.
They ship goods worldwide.
Они доставляют товары по всему миру.
The company ships products by sea.
Компания перевозит продукцию морем.
ship
Noun
raiting
UK
/ʃɪp/
US
/ʃɪp/
The ship sailed across the ocean.
Корабль пересек океан.
The cargo was loaded onto the ship.
Груз был загружен на судно.
The old steamship was a popular tourist attraction.
Старый пароход был популярной туристической достопримечательностью.
Additional translations

Definitions

ship
Verb
raiting
UK
/ʃɪp/
US
/ʃɪp/
To send or transport something by ship, truck, or other means of transportation.
The company will ship the goods to the customer by the end of the week.
To send or deliver something, especially by mail or courier.
They promised to ship the package overnight.
To support or endorse a romantic relationship between two people, often fictional characters.
Many fans ship the two main characters of the series.
ship
Noun
raiting
UK
/ʃɪp/
US
/ʃɪp/
A large watercraft designed for transporting people or goods across water.
The ship set sail from the harbor at dawn, carrying hundreds of passengers to their destination.
A vessel, especially a large one, used for navigation on the sea.
The pirate ship was spotted on the horizon, its black sails billowing in the wind.
A spacecraft, especially one designed for travel beyond the earth's atmosphere.
The crew boarded the ship for their mission to the International Space Station.

Idioms and phrases

run a tight ship
The manager runs a tight ship, ensuring everything is in perfect order.
ввести строгий порядок
Менеджер ведет строгий порядок, обеспечивая, чтобы все было в идеальном порядке.
shape up or ship out
The boss told him to shape up or ship out after yet another mistake.
взяться за ум или уходить
Босс сказал ему взяться за ум или уходить после очередной ошибки.
that ship has sailed
I had a chance to join them, but now that ship has sailed.
[этот] поезд ушел
У меня был шанс присоединиться к ним, но теперь этот поезд ушел.
loose lips sink ships
Be careful about what you say; loose lips sink ships.
болтливость до добра не доведет
Будь осторожен с тем, что говоришь; болтливость до добра не доведет.
captain of the ship
As the captain of the ship, he had to make all the crucial decisions.
капитан корабля
Как капитан корабля, он должен был принимать все важные решения.
go down with the ship
The CEO decided to go down with the ship rather than abandon the company in its crisis.
пойти ко дну с кораблем
Генеральный директор решил пойти ко дну с кораблем, а не покидать компанию в кризис.
sink (someone's) ship
If you reveal that secret, it will sink her ship.
разрушить чьи-либо планы
Если ты раскроешь этот секрет, это разрушит её планы.
tight ship
She runs a tight ship to ensure everything is organized.
строгий порядок
Она поддерживает строгий порядок, чтобы всё было организовано.
to run a tight ship
The manager runs a tight ship, ensuring everything is done efficiently.
держать всё под контролем
Менеджер держит всё под контролем, обеспечивая эффективное выполнение всех задач.
like ships that pass in the night
They met briefly at the conference, like ships that pass in the night.
как корабли, проходящие мимо в ночи
Они встретились ненадолго на конференции, как корабли, проходящие мимо в ночи.
to jump ship
After the company started losing money, many employees decided to jump ship.
покинуть корабль
После того, как компания начала терять деньги, многие сотрудники решили покинуть корабль.
ship wreck
The divers explored the old ship wreck off the coast.
кораблекрушение
Водолазы исследовали старое кораблекрушение у побережья.
whaling ship
The whaling ship returned to port after a successful expedition.
китобойное судно
Китобойное судно вернулось в порт после успешной экспедиции.
sunken ship
They discovered a sunken ship off the coast.
затонувший корабль
Они обнаружили затонувший корабль у побережья.
wrecked ship
They discovered the remains of a wrecked ship on the coast.
затонувший корабль
Они обнаружили останки затонувшего корабля на побережье.
navy ship
The navy ship sailed into the harbor.
военно-морское судно
Военно-морское судно вошло в гавань.
tanker ship
A tanker ship is often used for transporting liquid cargo.
танкерное судно
Танкерное судно часто используется для перевозки жидких грузов.
ship bulkhead
The engineer inspected the ship bulkhead for any signs of damage.
перегородка судна
Инженер осмотрел перегородку судна на наличие повреждений.
icebreaker ship
The icebreaker ship navigated through the Arctic waters.
ледокол
Ледокол прошел через арктические воды.
slave ship
The conditions on the slave ship were horrendous.
корабль для перевозки рабов
Условия на корабле для перевозки рабов были ужасными.
rocket ship
The children were excited to learn about the rocket ship.
ракетный корабль
Дети были в восторге от изучения ракетного корабля.
ship rigging
The sailors inspected the ship rigging before setting sail.
оснастка корабля
Матросы проверили оснастку корабля перед отплытием.
ship register
The ship's details were entered into the ship register.
судовой реестр
Данные о судне были внесены в судовой реестр.
phantom ship
The legend of the phantom ship haunted sailors for centuries.
фантомный корабль
Легенда о фантомном корабле преследовала моряков веками.
man a ship
They needed experienced sailors to man the ship for the long voyage.
управлять кораблем
Им нужны были опытные матросы, чтобы управлять кораблем для долгого путешествия.
ironclad ship
The ironclad ship sailed confidently into battle.
броненосец
Броненосец уверенно отправился в бой.
ship chandlery
The ship chandlery was stocked with ropes, sails, and all necessary supplies for the voyage.
судовой магазин
Судовой магазин был укомплектован веревками, парусами и всеми необходимыми припасами для путешествия.
moored ship
The moored ship was ready for the passengers to board.
поставленное на якорь судно
Поставленное на якорь судно было готово к посадке пассажиров.
ship capsize
Strong winds made the ship capsize.
опрокидывание корабля
Сильные ветра привели к опрокидыванию корабля.
ship keelson
The ship keelson was inspected before the vessel was launched.
судовой кильсон
Судовой кильсон был осмотрен перед спуском судна на воду.
beflagging ships
The beflagging ships were visible from the harbor.
корабли под флагом
Корабли под флагом были видны из гавани.
beflag (a) ship
The sailors beflagged the ship for the celebration.
украшать корабль флагами
Моряки украсили корабль флагами к торжеству.
becalmed ship
The becalmed ship floated silently with no wind to fill its sails.
застрявший корабль
Застрявший корабль тихо дрейфовал без ветра, чтобы наполнить паруса.
becalm (a) ship
The sudden lack of wind becalmed the ship in the open sea.
успокаивать корабль
Внезапное отсутствие ветра успокоило корабль в открытом море.
beached ship
The beached ship became a local tourist attraction.
севший на мель корабль
Севший на мель корабль стал местной туристической достопримечательностью.
scrapped ship
The scrapped ship was dismantled at the dock.
утилизированное судно
Утилизированное судно было разобрано на доке.
ship ahoy
As the sun set, we heard the cry 'ship ahoy!' from the lookout.
корабль на горизонте
Когда солнце село, мы услышали крик 'корабль на горизонте!' от наблюдателя.
batavia ship
The Batavia shipwreck is a famous wreck off the coast of Western Australia.
корабль Батавия
Корабль Батавия — известное крушение у берегов Западной Австралии.
clipper ship
The clipper ship sailed rapidly across the ocean.
клипер
Клипер быстро пересек океан.
ship refloating
The ship refloating operation took several hours.
подъём судна
Операция по подъему судна заняла несколько часов.
ship keel
The ship keel was reinforced to withstand the rough seas.
киль корабля
Киль корабля был укреплён, чтобы выдержать суровое море.
refit ship
They decided to refit the ship for the long journey.
переоборудовать судно
Они решили переоборудовать судно для долгого путешествия.
armorclad ship
The navy launched a new armorclad ship.
броненосный корабль
Флот спустил на воду новый броненосный корабль.
helm ship
The captain will helm the ship through the storm.
управлять кораблём
Капитан будет управлять кораблём во время шторма.
ship liner
The ship liner docked at the port.
лайнер судна
Лайнер судна пришвартовался в порту.
ship mate
He met his old ship mate at the reunion.
товарищ по кораблю
Он встретил своего старого товарища по кораблю на встрече.
pirate ship
The movie featured a legendary pirate ship.
пиратский корабль
В фильме был показан легендарный пиратский корабль.
war ship
The war ship was stationed near the coast.
военное судно
Военное судно было размещено у побережья.
cargo ship
The cargo ship arrived at the port early in the morning.
грузовое судно
Грузовое судно прибыло в порт рано утром.
cruise ship
They boarded the cruise ship for a week-long vacation.
круизный лайнер
Они сели на круизный лайнер для недельного отпуска.
merchant ship
The merchant ship sailed across the ocean.
торговое судно
Торговое судно пересекло океан.
to ship (something) out
We need to ship the products out by the end of the week.
отправить (что-то)
Нам нужно отправить продукты до конца недели.
mother ship
The smaller boats returned to the mother ship after the mission.
материнский корабль
Маленькие лодки вернулись на материнский корабль после миссии.
topsail ship
The topsail ship was a common sight during the age of sail.
топсейл-корабль
Топсейл-корабль был обычным явлением в эпоху парусного флота.
ship hull
The ship hull was painted red to prevent rusting.
корпус корабля
Корпус корабля был покрашен в красный цвет, чтобы предотвратить ржавление.
heel (the) ship
They had to heel the ship to make the repairs.
накренить корабль
Им пришлось накренить корабль, чтобы произвести ремонт.
galley ship
During the historical reenactment, they showcased a replica of a galley ship.
гребная галера
Во время исторической реконструкции они продемонстрировали реплику гребной галеры.
flag ship
The new aircraft carrier is the navy's flag ship.
флагман
Новый авианосец является флагманом флота.
desert ship
The crew had to desert the ship when it started sinking.
покидать корабль
Экипажу пришлось покинуть корабль, когда он начал тонуть.
christen (a) ship
The company will christen the new ship next week.
окрестить (корабль)
Компания окрестит новый корабль на следующей неделе.
bow of a ship
The captain stood at the bow of the ship, watching for any obstacles.
нос корабля
Капитан стоял на носу корабля, следя за препятствиями.
aboard the cruise ship
Dinner aboard the cruise ship was a delightful experience.
на борту круизного судна
Ужин на борту круизного судна стал восхитительным опытом.
hijack a ship
Pirates attempted to hijack a ship off the coast.
захватить корабль
Пираты попытались захватить корабль у побережья.
armada of ships
An armada of ships sailed across the ocean.
армия кораблей
Армия кораблей пересекла океан.
aboard a ship
They spent the summer aboard a ship sailing the Mediterranean.
на борту корабля
Они провели лето на борту корабля, плавая по Средиземному морю.
Viking ship
The museum has a well-preserved Viking ship on display.
корабль викингов
В музее выставлен хорошо сохранившийся корабль викингов.
a fleet of ships
The navy deployed a fleet of ships to the region.
флот кораблей
Военно-морской флот направил флот кораблей в регион.
disembark from a ship
They disembarked from the ship after a long journey.
сойти с корабля
Они сошли с корабля после долгого путешествия.
decommission a ship
The navy plans to decommission the ship after 30 years of service.
списать корабль
Военно-морской флот планирует списать корабль после 30 лет службы.
passenger ship
The passenger ship set sail at dawn.
пассажирский корабль
Пассажирский корабль отправился в плавание на рассвете.
ship (someone) up
The company decided to ship him up to the management position due to his excellent performance.
поднять (кого-то) вверх по карьерной лестнице
Компания решила поднять его вверх по карьерной лестнице из-за его отличной работы.
ship (something) out
We need to ship the products out by tomorrow.
отправлять (что-то)
Нам нужно отправить продукты до завтра.
ship (materials)
The supplier ships materials to factories.
доставлять (материалы)
Поставщик доставляет материалы на фабрики.
crate and ship
They need to crate and ship the parts by Monday.
упаковывать в ящик и отправлять
Им нужно упаковать в ящик и отправить детали к понедельнику.
ship (cargo)
They ship cargo through the port.
отправлять (груз)
Они отправляют груз через порт.
ship (items)
We ship items from the warehouse.
перевозить (предметы)
Мы перевозим предметы со склада.
ship (products)
The company ships products worldwide.
доставлять (продукцию)
Компания доставляет продукцию по всему миру.
ship (goods)
They ship goods internationally.
отправлять (товары)
Они отправляют товары международно.
ship (something) in
They ship fresh produce in from the countryside.
доставлять (что-то)
Они доставляют свежие продукты из сельской местности.
ship (someone) off
They shipped him off to boarding school.
отправлять (кого-то)
Они отправили его в школу-интернат.
ship (something) off
They shipped the package off to the customer.
отправлять (что-то)
Они отправили посылку клиенту.

Examples

quotes You can make videos on YouTube talking about your experience with Drop Ship Lifestyle or a members area tour of Drop Ship Lifestyle or some bonus content for Drop Ship Lifestyle.
quotes Вы можете снимать видео на YouTube, рассказывающие о вашем опыте работы с Drop Ship Lifestyle, экскурсии по Drop Ship Lifestyle или бонусный контент для Drop Ship Lifestyle.
quotes 25) “historical ship” means a ship which, in the case of a passenger ship, is older than 35 years and, in the case of other ships, older than 40 years and the ship has not undergone major reconstruction and the majority of the materials used during the construction of the ship have been preserved, or a copy of such ship or type of a vessel which has been constructed of construction materials similar to the original;
quotes 25) историческое судно – судно, возраст которого превышает для пассажирского судна 35 лет и другого судна 40 лет, на котором не производились существенные реконструкции и сохранены преимущественно материалы, использованные при постройке судна, или копия такого судна, при изготовлении которой использованы схожие с оригинальными строительные материалы.
quotes As an independent, self-regulating body, a classification society has no commercial interests related to ship design, ship building, ship ownership, ship operation, ship management, ship maintenance or repairs, insurance or chartering.
quotes Выступая в качестве независимого самоуправляющегося органа, классификационное общество не имеет коммерческого интереса в связи с конструкцией, строительством судна, владением судном его эксплуатацией, управлением, поддержанием технического состояния или ремонтом, страхованием и фрахтованием.
quotes As an independent, self-regulating, externally audited body, a Classification Society has no commercial interests related to ship design, ship building, ship ownership, ship operation, ship management, ship maintenance or repairs, insurance, or chartering.
quotes Выступая в качестве независимого самоуправляющегося органа, классификационное общество не имеет коммерческого интереса в связи с конструкцией, строительством судна, владением судном его эксплуатацией, управлением, поддержанием технического состояния или ремонтом, страхованием и фрахтованием.
quotes If insurance or other financial security is not maintained in respect of a ship owned by a Contracting State, the provisions of this Article relating thereto shall not be applicable to such ship, but the ship shall carry a certificate issued by the appropriate authorities of the State of the ship’s registry stating that the ship is owned by that State and that the ship’s liability is covered within the limits prescribed by Article V, paragraph 1.
quotes Если страхование или иное финансовое обеспечение не предоставлены в отношении судна, принадлежащего Договаривающемуся государству, относящиеся к ним положения настоящей статьи не применяются к такому судну, но это судно должно иметь свидетельство, выданное соответствующим органом государства регистрации судна, удостоверяющее, что судно является собственностью этого государства и что ответственность судна обеспечена в пределах, указанных в пункте 1 статьи V.

Related words