
Pampering
UK
/ˈpæmpərɪŋ/
US
/ˈpæmpɚɪŋ/

Translation pampering into russian
pamper
VerbShe loves to pamper her children with gifts.
Она любит баловать своих детей подарками.
He likes to pamper himself with a long bath after work.
Он любит нежить себя долгой ванной после работы.
pampering
NounUK
/ˈpæmpərɪŋ/
US
/ˈpæmpɚɪŋ/
She enjoys the pampering she receives at the spa.
Она наслаждается баловством, которое получает в спа.
The pampering at the hotel made our stay unforgettable.
Уход в отеле сделал наше пребывание незабываемым.
The child was used to the pampering of his grandparents.
Ребенок привык к нежности своих бабушек и дедушек.
Definitions
pamper
VerbTo treat with excessive care and attention.
She loves to pamper her dog with gourmet treats and regular grooming sessions.
To indulge with every attention, comfort, and kindness; spoil.
He decided to pamper himself with a day at the spa after a long week of work.
pampering
NounUK
/ˈpæmpərɪŋ/
US
/ˈpæmpɚɪŋ/
The act of indulging or spoiling someone with attention, comfort, or luxury.
She enjoyed a day of pampering at the spa, complete with massages and facials.
Idioms and phrases
pampering package
The spa offers a luxurious pampering package.
пакет ухода
Спа предлагает роскошный пакет ухода.
pampering holiday
They enjoyed a pampering holiday in the mountains.
отпуск с уходом
Они насладились отпуском с уходом в горах.
pampering day
She planned a pampering day at the resort.
день ухода
Она запланировала день ухода в курорте.
pampering gift
He received a pampering gift from his colleagues.
подарок для ухода
Он получил подарок для ухода от своих коллег.
pampering ritual
She indulged in a pampering ritual every Sunday.
ритуал ухода
Она предавалась ритуалу ухода каждое воскресенье.
pamper (someone) with attention
She loves to pamper her children with attention.
баловать (кого-то) вниманием
Она любит баловать своих детей вниманием.
pamper (someone) with indulgence
He tends to pamper himself with indulgence when he's on vacation.
побаловать (кого-то) снисходительностью
Он склонен баловать себя снисходительностью, когда в отпуске.
pamper (someone) with treats
On his birthday, his friends pampered him with treats he loves.
побаловать (кого-то) угощениями
На его день рождения друзья побаловали его любимыми угощениями.
pamper (someone) with care
Parents should pamper their children with care and attention.
побаловать (кого-то) заботой
Родители должны баловать своих детей заботой и вниманием.
pamper (someone) with luxury
They pamper their guests with luxury and comfort.
побаловать (кого-то) роскошью
Они балуют своих гостей роскошью и комфортом.
pamper (someone) with a massage
She decided to pamper herself with a massage after a long week.
побаловать (кого-то) массажем
Она решила побаловать себя массажем после долгой недели.
pamper (someone) with gifts
He likes to pamper his wife with gifts on special occasions.
баловать (кого-то) подарками
Он любит баловать свою жену подарками по особым случаям.
pamper (oneself) with a spa day
After a long week, she decided to pamper herself with a spa day.
баловать (себя) днем в спа
После долгой недели она решила побаловать себя днем в спа.