
Notes
UK
/nəʊts/
US
/noʊts/

Translation notes into russian
note
NounI wrote a quick note to remind myself of the meeting.
Я написал быструю заметку, чтобы напомнить себе о встрече.
The musician played a wrong note during the performance.
Музыкант сыграл неправильную ноту во время выступления.
He paid for the coffee with a ten-dollar note.
Он заплатил за кофе десятирублевой банкнотой.
She left a note on the fridge for her roommate.
Она оставила записку на холодильнике для своей соседки по комнате.
note
VerbI didn't note any mistakes in the report.
Я не заметил никаких ошибок в отчёте.
Please note the changes in the schedule.
Пожалуйста, отметьте изменения в расписании.
I need to note down the address before I forget it.
Мне нужно записать адрес, прежде чем я его забуду.
Definitions
note
NounA brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.
She jotted down a quick note to remind herself of the meeting time.
A short informal letter or written message.
He left a note on the fridge to let his roommate know he would be home late.
A single tone of definite pitch made by a musical instrument or the human voice.
The musician played a high note on the piano.
A banknote; a piece of paper money.
He paid for the groceries with a ten-dollar note.
A particular quality or tone that characterizes something.
There was a note of sadness in her voice as she spoke.
note
VerbTo observe or pay attention to something.
Please note the changes in the schedule.
To record or write down something for future reference.
She noted the meeting time in her planner.
To mention or refer to something.
He noted that the project was ahead of schedule.
Idioms and phrases
take note
Someone should take note of the changes in the schedule.
обратить внимание
Кто-то должен обратить внимание на изменения в расписании.
on a side note
On a side note, he mentioned that the meeting is postponed.
кстати говоря
Кстати говоря, он упомянул, что встреча отложена.
make a mental note
He made a mental note to call her later.
запомнить
Он запомнил позвонить ей позже.
strike a note
He struck a note of optimism during the presentation.
выразить мнение
Он выразил мнение с оптимизмом во время презентации.
hit the right note
She hit the right note with her speech.
попасть в точку
Она попала в точку со своей речью.
note of appreciation
She wrote a note of appreciation for his help.
записка благодарности
Она написала записку благодарности за его помощь.
note to self
I made a note to self to call my parents this weekend.
заметка для себя
Я сделал заметку для себя, чтобы позвонить родителям в эти выходные.
take note of
You should take note of the changes in the schedule.
обратить внимание на
Вам следует обратить внимание на изменения в расписании.
sticky note
I wrote a reminder on a sticky note and placed it on my computer.
липкая записка
Я написал напоминание на липкой записке и прикрепил ее к своему компьютеру.
jarring note
His comment added a jarring note to the otherwise harmonious meeting.
резкий тон
Его комментарий добавил резкий тон в иначе гармоничную встречу.
prefatory note
The author included a prefatory note to explain the background of the research.
вступительная записка
Автор включил вступительную записку, чтобы объяснить предысторию исследования.
ransom note
The police found a ransom note at the scene of the crime.
записка с требованием выкупа
Полиция нашла записку с требованием выкупа на месте преступления.
consignment note
The consignment note was signed by the receiver.
накладная
Накладная была подписана получателем.
compare notes
They decided to compare notes after the meeting.
сравнивать заметки
Они решили сравнить заметки после встречи.
consult (someone's) notes
Before making a decision, she decided to consult her notes.
обратиться к (чьим-то) записям
Прежде чем принять решение, она решила обратиться к своим записям.
copious notes
The student took copious notes during the class.
обильные записи
Студент сделал обильные записи во время занятия.
sour note
The meeting ended on a sour note when he brought up the budget cuts.
кислая нота
Встреча закончилась на кислой ноте, когда он поднял вопрос о сокращении бюджета.
take down notes
He always takes down notes during the lecture.
делать заметки
Он всегда делает заметки во время лекции.
suicide note
She left a suicide note explaining her reasons.
предсмертная записка
Она оставила предсмертную записку, объясняющую её причины.
swap notes
They often swap notes after lectures to ensure they didn't miss anything important.
обмениваться заметками
Они часто обмениваются заметками после лекций, чтобы убедиться, что ничего важного не пропустили.
jot down notes
Someone jots down notes during the lecture.
записывать заметки
Кто-то записывает заметки во время лекции.
write up notes
I have to write up notes from the lecture.
оформить заметки
Мне нужно оформить заметки с лекции.
dash out a quick note
I dashed out a quick note before leaving.
написать быстрое сообщение
Я написал быстрое сообщение перед уходом.
dash off a note
She dashed off a note before heading out.
написать записку наспех
Она написала записку наспех перед уходом.
scribble down notes
Someone scribbled down notes during the lecture.
набросать заметки
Кто-то набросал заметки во время лекции.
legible notes
The teacher praised her for her legible notes.
разборчивые заметки
Учитель похвалил её за разборчивые заметки.
chypre notes
The perfume features chypre notes that give it a unique character.
шипровые ноты
В духах присутствуют шипровые ноты, которые придают им уникальный характер.
bass notes
The song features strong bass notes that enhance the rhythm.
басовые ноты
В песне присутствуют сильные басовые ноты, которые усиливают ритм.
quarter note
A quarter note is worth one beat in music.
четвертная нота
Четвертная нота стоит один удар в музыке.
slip (someone) a note
She decided to slip him a note during class.
передать (кому-то) записку
Она решила передать ему записку во время урока.
note (someone's) presence
Please note everyone's presence at the meeting.
отметить (чье-то) присутствие
Пожалуйста, отметьте присутствие всех на собрании.
note (something) down
Make sure to note the instructions down carefully.
записать (что-то)
Обязательно тщательно запишите инструкции.
note (something) for future reference
You should note this information for future reference.
отметить (что-то) для будущего использования
Вам следует отметить эту информацию для будущего использования.
note (someone's) feedback
We will note your feedback and make improvements.
учесть (чье-то) мнение
Мы учтем ваше мнение и внесем улучшения.
note (someone's) concerns
The manager will note their concerns during the meeting.
учесть (чьи-то) опасения
Менеджер учтет их опасения во время встречи.
note progress
The manager will note progress in the team's performance report.
отметить прогресс
Менеджер отметит прогресс в отчете о производительности команды.
note differences
Please note differences in the two samples provided.
отметить различия
Пожалуйста, отметьте различия в двух предоставленных образцах.
note changes
It is important to note changes in the system update.
отметить изменения
Важно отметить изменения в обновлении системы.
note details
The journalist was quick to note details during the press conference.
отметить детали
Журналист быстро отметил детали во время пресс-конференции.
note (someone's) preferences
The coordinator will note their preferences for the upcoming event.
отметить предпочтения
Координатор отметит их предпочтения для предстоящего мероприятия.
note down (something)
He should note down the key points from the meeting.
записать (что-то)
Он должен записать ключевые моменты с собрания.
note down (someone's) details
Please note down his details for future reference.
записать данные (кого-то)
Пожалуйста, запишите его данные для дальнейшего использования.
note down (an) idea
Someone should note down an idea before they forget it.
записать (идею)
Кто-то должен записать идею, прежде чем он её забудет.
note down
Please note down the important points during the meeting.
записать
Пожалуйста, запишите важные моменты во время встречи.
noting down
Noting down important details can help someone remember better.
записывание
Записывание важных деталей может помочь кому-то лучше запомнить.
noting the difference
Noting the difference between the two options is essential for him to make a choice.
замечая разницу
Замечая разницу между двумя вариантами, ему важно сделать выбор.
noting progress
Noting progress regularly can motivate him to continue working.
отслеживание прогресса
Регулярное отслеживание прогресса может мотивировать его продолжать работать.
noting the time
Noting the time can help him manage his schedule effectively.
отмечая время
Отмечая время, он может эффективно управлять своим расписанием.
noting changes
Noting changes in behavior can alert him to potential issues.
замечая изменения
Замечая изменения в поведении, он может обратить внимание на потенциальные проблемы.
duly noted
The suggestion was duly noted by the committee.
должным образом отмечено
Предложение было должным образом отмечено комитетом.
incidentally noted
The fact was incidentally noted during the investigation.
замечено случайно
Этот факт был случайно замечен во время расследования.
note postscript
Please note the postscript at the end of the document.
отметить постскриптум
Пожалуйста, отметьте постскриптум в конце документа.
worth noting
It is worth noting that the project was completed ahead of schedule.
стоит отметить
Стоит отметить, что проект был завершён досрочно.
dully noted
His comment was dully noted by the committee.
принято к сведению
Его замечание было принято к сведению комитетом.