
Formal
UK
/ˈfɔːməl/
US
/ˈfɔrməl/

Translation formal into russian
formal
AdjectiveUK
/ˈfɔːməl/
US
/ˈfɔrməl/
He wore a formal suit to the wedding.
Он надел формальный костюм на свадьбу.
The meeting was conducted in a formal manner.
Встреча была проведена в официальной манере.
formal
NounUK
/ˈfɔːməl/
US
/ˈfɔrməl/
The meeting was just a formality.
Встреча была просто формальностью.
The event was marked by a sense of formality.
Мероприятие было отмечено чувством официальности.
Definitions
formal
AdjectiveUK
/ˈfɔːməl/
US
/ˈfɔrməl/
Relating to or involving outward form or structure, often in a manner that is conventional or ceremonious.
The event was a formal affair, requiring guests to wear evening gowns and tuxedos.
Characterized by strict adherence to established rules or customs, often in a rigid or precise manner.
The meeting followed a formal agenda, with each topic discussed in a predetermined order.
Suitable for or constituting an official or important occasion.
He wore a formal suit to the job interview to make a good impression.
Having a conventional or traditional style, often with an emphasis on elegance and sophistication.
The formal dining room was elegantly decorated with fine china and crystal chandeliers.
formal
NounUK
/ˈfɔːməl/
US
/ˈfɔrməl/
A social gathering or event characterized by a high level of etiquette, dress code, and decorum.
The annual charity ball is a formal that requires attendees to wear evening gowns and tuxedos.
An official document or form that is used in a formal context.
Before starting the new job, she had to fill out several formals to complete the hiring process.
Idioms and phrases
formal apology
The company issued a formal apology for the error.
официальное извинение
Компания принесла официальные извинения за ошибку.
formal logic
Formal logic is a system of reasoning with defined rules.
формальная логика
Формальная логика - это система рассуждений с определенными правилами.
formal equivalence
Formal equivalence is often used in translation studies.
формальная эквивалентность
Формальная эквивалентность часто используется в переводоведении.
formal wear
The invitation stated that formal wear is required for the gala.
формальная одежда
Приглашение указывало, что для гала-вечера требуется формальная одежда.
formal uniform
He changed into his formal uniform for the ceremony.
официальная форма
Он переоделся в свою официальную форму для церемонии.
formal suiting
For the gala, everyone wore formal suiting.
официальный костюм
На гала-вечер все надели официальные костюмы.
formal schooling
Formal schooling is an essential part of a child's development.
формальное образование
Формальное образование - важная часть развития ребенка.
formal salute
The soldiers gave a formal salute to their commanding officer.
формальный салют
Солдаты отдали формальный салют своему командиру.
formal proclamation
The council issued a formal proclamation to celebrate the anniversary.
формальное провозглашение
Совет выпустил формальное провозглашение для празднования годовщины.
formal provability
Formal provability ensures that arguments follow a structured process.
формальная доказуемость
Формальная доказуемость гарантирует, что аргументы следуют структурированному процессу.
formal invocation
The president's speech began with a formal invocation.
формальное призывание
Речь президента началась с формального призывания.
formal handshake
The leaders exchanged a formal handshake before the press conference.
официальное рукопожатие
Лидеры обменялись официальным рукопожатием перед пресс-конференцией.
formal gathering
A formal gathering was held to address the company's achievements.
официальное собрание
Было проведено официальное собрание, чтобы обсудить достижения компании.
formal exposition
The artist's formal exposition was well-received by critics.
формальная экспозиция
Формальная экспозиция художника была хорошо принята критиками.
formal denunciation
A formal denunciation was issued by the organization.
официальное осуждение
Официальное осуждение было выпущено организацией.
formal denouncement
The committee issued a formal denouncement of the policy.
официальное осуждение
Комитет выпустил официальное осуждение этой политики.
formal disavowal
The politician's formal disavowal of the controversial policies was noted by the media.
официальное отречение
Официальное отречение политика от противоречивых политик было отмечено СМИ.
formal derivation
The textbook provided a formal derivation of the theorem.
формальное выведение
Учебник предоставил формальное выведение теоремы.
formal declaration
The government issued a formal declaration regarding the new policy.
официальное заявление
Правительство выпустило официальное заявление по поводу новой политики.
formal renunciation
The formal renunciation of the treaty was unexpected.
формальный отказ
Формальный отказ от договора был неожиданным.
formal handover
A formal handover ceremony marked the start of new leadership.
официальная передача
Официальная церемония передачи ознаменовала начало нового руководства.
formal anathematization
The organization issued a formal anathematization against the heretics.
формальное проклятие
Организация выпустила формальное проклятие против еретиков.
formal anteroom
The formal anteroom was used for greeting dignitaries.
формальная прихожая
Формальную прихожую использовали для встречи высокопоставленных лиц.
stiffly formal
The letter was written in a stiffly formal style.
чрезвычайно формальный
Письмо было написано в чрезвычайно формальном стиле.
formal behest
The committee met at the formal behest of the board.
формальный приказ
Комитет собрался по формальному приказу совета.
formal axiomatization
Formal axiomatization requires precision and rigor in definitions.
формальная аксиоматизация
Формальная аксиоматизация требует точности и строгости в определениях.
formal predication
Formal predication is used in mathematical proofs.
формальное предикатирование
Формальное предикатирование используется в математических доказательствах.
formal ratification
The agreement is pending formal ratification by the parliament.
официальная ратификация
Соглашение ожидает официальной ратификации парламентом.
formal beatification
The formal beatification process can take many years.
формальная беатификация
Формальная беатификация может занять много лет.
formal benediction
The ceremony concluded with a formal benediction.
формальное благословение
Церемония завершилась формальным благословением.
formal canonisation
The formal canonisation process was lengthy and detailed.
формальная канонизация
Формальный процесс канонизации был длительным и подробным.
formal capitulation
The formal capitulation was signed at the headquarters.
формальная капитуляция
Формальная капитуляция была подписана в штабе.
formal censuring
A formal censuring was issued by the board after the breach of protocol.
формальное порицание
Формальное порицание было вынесено советом после нарушения протокола.
formal critique
The team prepared a formal critique for the conference.
официальная критика
Команда подготовила официальную критику для конференции.
formal event
The gala was a formal event, requiring evening gowns and tuxedos.
официальное мероприятие
Гала-вечер был официальным мероприятием, требующим вечерних платьев и смокингов.
formal setting
The meeting was held in a formal setting.
официальная обстановка
Встреча проходила в официальной обстановке.
formal presentation
The CEO gave a formal presentation to the board.
официальная презентация
Генеральный директор сделал официальную презентацию для совета директоров.
in a formal setting
He feels comfortable in a formal setting.
в формальной обстановке
Он чувствует себя комфортно в формальной обстановке.
formal attire
Guests are requested to wear formal attire.
официальная одежда
Гостей просят прийти в официальной одежде.
formal education
She received her formal education at a prestigious university.
формальное образование
Она получила формальное образование в престижном университете.
formal agreement
The two countries signed a formal agreement.
официальное соглашение
Две страны подписали официальное соглашение.
formal request
He made a formal request for more information.
официальный запрос
Он сделал официальный запрос на получение дополнительной информации.
formal training
She underwent formal training before starting the job.
формальное обучение
Она прошла формальное обучение перед началом работы.
formal introduction
He made a formal introduction to the board members.
официальное знакомство
Он сделал официальное знакомство с членами совета.
formal complaint
They filed a formal complaint against the company.
официальная жалоба
Они подали официальную жалобу против компании.
formal meeting
The committee held a formal meeting to discuss the budget.
официальная встреча
Комитет провел официальную встречу для обсуждения бюджета.
formal ceremony
The wedding was a beautiful formal ceremony.
официальная церемония
Свадьба была красивой официальной церемонией.
formal gown
She needed a formal gown for the gala event.
официальное платье
Ей нужно было официальное платье для гала-вечера.
formal tuxedo
He needed a formal tuxedo for the banquet.
официальный смокинг
Ему нужен был официальный смокинг для банкета.
formal language
The document was written in formal language.
формальный язык
Документ был написан на формальном языке.
formal abdication
The formal abdication ceremony was attended by dignitaries.
официальная отставка
Официальная церемония отставки была посещена высокопоставленными лицами.
formal abjuration
She submitted her formal abjuration to the authorities.
формальный отказ
Она подала свой формальный отказ властям.
formal admonishment
The employee received a formal admonishment in writing regarding her attendance.
официальное предостережение
Сотрудник получил официальное предостережение в письменной форме по поводу ее посещаемости.
formal arrangement
A formal arrangement was established between the two companies.
официальное соглашение
Официальное соглашение было установлено между двумя компаниями.
formal acknowledgement
The report includes a formal acknowledgement of contributions.
официальное подтверждение
В отчете содержится официальное подтверждение вкладов.
formal acknowledgment
The formal acknowledgment of his efforts was appreciated by everyone.
официальное признание
Официальное признание его усилий было оценено всеми.
formal admonition
The employee received a formal admonition for violating company policy.
официальное предостережение
Сотрудник получил официальное предостережение за нарушение политики компании.
formal announcement
The school prepared a formal announcement to inform parents about the changes.
официaльное объявление
Школа подготовила официальное объявление, чтобы информировать родителей о изменениях.
formal assignation
The formal assignation of roles was announced at the meeting.
официальное назначение
Официальное назначение ролей было объявлено на встрече.
formal adjournment
The meeting ended with a formal adjournment at 5 PM.
формальное отложение
Совещание закончилось формальным отложением в 17:00.
formal banquet
A formal banquet was held in honor of the visiting dignitaries.
официальный банкет
Официальный банкет был организован в честь приезжающих высокопоставленных лиц.
formal ontology
Formal ontology is crucial for understanding conceptual structures.
формальная онтология
Формальная онтология важна для понимания концептуальных структур.
formal adjuration
The leader made a formal adjuration to the members of the organization to unite for a common cause.
официальный призыв
Лидер сделал официальный призыв к членам организации объединиться для общей цели.
formal bowing
In many cultures, formal bowing is a sign of respect.
формальное поклона
Во многих культурах формальное поклона является знаком уважения.
formal co-authorship
The journal requires formal co-authorship to ensure proper credit.
официальное соавторство
Журнал требует официального соавторства для обеспечения должного признания.
formal occasion
The gala dinner was a formal occasion.
официальное мероприятие
Гала-ужин был официальным мероприятием.