en

Domestic

UK
/dəˈmɛstɪk/
US
/dəˈmɛstɪk/
ru

Translation domestic into russian

domestic
Adjective
raiting
UK
/dəˈmɛstɪk/
US
/dəˈmɛstɪk/
She prefers domestic animals over wild ones.
Она предпочитает домашних животных диким.
The government is focusing on domestic issues.
Правительство сосредоточено на внутренних проблемах.
Additional translations
domestics
Noun
raiting
The family employed several domestics to help with household chores.
Семья наняла несколько человек домашней прислуги для помощи с домашними делами.
She spent the weekend catching up on her domestics.
Она провела выходные, занимаясь домашними делами.
Additional translations

Definitions

domestic
Adjective
raiting
UK
/dəˈmɛstɪk/
US
/dəˈmɛstɪk/
Relating to the running of a home or to family relations.
She was responsible for the domestic chores in the household.
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
The government focused on domestic issues rather than international affairs.
Tame and kept by humans, especially referring to animals.
The domestic cat is one of the most popular pets worldwide.
domestics
Noun
raiting
Household servants or staff responsible for domestic duties.
The wealthy family employed several domestics to manage their large estate.
Items or goods used within the home, such as household linens or cleaning supplies.
The store had a wide selection of domestics, including towels and bed sheets.

Idioms and phrases

domestic market
The company is focusing on expanding its domestic market.
внутренний рынок
Компания сосредоточена на расширении своего внутреннего рынка.
domestic policy
The government's domestic policy has been criticized for its lack of innovation.
внутренняя политика
Внутренняя политика правительства подверглась критике за отсутствие инноваций.
domestic chores
She spends the weekend catching up on domestic chores.
домашние обязанности
Она проводит выходные, занимаясь домашними обязанностями.
domestic flight
He booked a domestic flight to visit his family.
внутренний рейс
Он забронировал внутренний рейс, чтобы навестить свою семью.
domestic affairs
The government focused on domestic affairs to improve the economy.
внутренние дела
Правительство сосредоточилось на внутренних делах, чтобы улучшить экономику.
domestic animal
Dogs and cats are two of the most common domestic animals.
домашнее животное
Собаки и кошки - два самых распространенных домашних животных.
domestic demand
The company is trying to boost domestic demand for its products.
внутренний спрос
Компания пытается увеличить внутренний спрос на свою продукцию.
domestic production
Domestic production of goods has increased over the past year.
внутреннее производство
Внутреннее производство товаров увеличилось за последний год.
domestic economy
The domestic economy is showing signs of recovery.
внутренняя экономика
Внутренняя экономика демонстрирует признаки восстановления.
domestic abuse
Domestic abuse can have long-lasting effects on victims.
домашнее насилие
Домашнее насилие может иметь длительные последствия для жертв.
domestic bliss
After a long day at work, she looks forward to the domestic bliss of her home.
домашнее блаженство
После долгого рабочего дня она с нетерпением ждет домашнего блаженства своего дома.
domestic violence
Someone should not tolerate domestic violence in any form.
домашнее насилие
Никто не должен терпеть домашнее насилие в любой форме.
domestic felicity
Their home was filled with domestic felicity.
домашнее счастье
Их дом был наполнен домашним счастьем.
domestic fowl
The domestic fowl is a common sight on farms.
домашняя птица
Домашняя птица - это обычное явление на фермах.
gross domestic product
The country's gross domestic product has been growing steadily.
валовой внутренний продукт
Валовой внутренний продукт страны устойчиво растет.
domestic politics
Domestic politics often influences economic policies.
внутренняя политика
Внутренняя политика часто влияет на экономическую политику.
domestic servant
A domestic servant was hired to maintain the household.
домашний слуга
Домашний слуга был нанят для поддержания порядка в доме.
domestic terrorism
Authorities are concerned about the rise in domestic terrorism.
внутренний терроризм
Власти обеспокоены ростом внутреннего терроризма.
domestic banditry
The government is facing challenges from domestic banditry.
внутренний бандитизм
Правительство сталкивается с проблемами внутреннего бандитизма.
domestic chipmaker
The government is supporting the domestic chipmaker to boost local production.
отечественный производитель чипов
Правительство поддерживает отечественного производителя чипов для увеличения местного производства.
keep (someone) as domestics
Some families keep workers as domestics.
держать (кого-то) в качестве домашнего персонала
Некоторые семьи держат работников в качестве домашнего персонала.
employ (someone) as domestics
The hotel employs several people as domestics.
нанимать (кого-то) в качестве домашних работников
Отель нанимает несколько человек в качестве домашних работников.
import domestics
Some countries import domestics to fill labor shortages.
ввозить домашних работников
Некоторые страны ввозят домашних работников, чтобы восполнить нехватку рабочей силы.
train domestics
They run programs to train domestics in proper household management.
обучать домашних работников
Они проводят программы по обучению домашних работников правильному ведению домашнего хозяйства.
rights of domestics
The new law focuses on protecting the rights of domestics.
права домашних работников
Новый закон направлен на защиту прав домашних работников.