
Condition
UK
/kənˈdɪʃ.ən/
US
/kənˈdɪʃ.ən/

Translation condition into russian
condition
VerbUK
/kənˈdɪʃ.ən/
US
/kənˈdɪʃ.ən/
The success of the project will condition the future of the company.
Успех проекта будет обусловливать будущее компании.
The coach will condition the athletes for the upcoming competition.
Тренер приведет спортсменов в состояние готовности к предстоящим соревнованиям.
They condition their bodies through regular exercise.
Они тренируют свои тела с помощью регулярных упражнений.
condition
NounUK
/kənˈdɪʃ.ən/
US
/kənˈdɪʃ.ən/
The car is in excellent condition.
Машина в отличном состоянии.
The contract includes a condition for early termination.
Контракт включает условие о досрочном расторжении.
He was diagnosed with a rare medical condition.
У него диагностировали редкое заболевание.
Definitions
condition
VerbUK
/kənˈdɪʃ.ən/
US
/kənˈdɪʃ.ən/
To train or accustom someone or something to behave in a certain way or to accept certain circumstances.
The athletes were conditioned to perform under extreme pressure.
To bring something into the desired state for use.
The technician conditioned the equipment before the experiment began.
To have a significant influence on or determine the outcome of something.
The weather conditions will condition the success of the outdoor event.
condition
NounUK
/kənˈdɪʃ.ən/
US
/kənˈdɪʃ.ən/
The state of something with regard to its appearance, quality, or working order.
The car was in excellent condition after the repairs.
A particular state of being or existence; a situation or set of circumstances.
The condition of the economy has improved significantly over the past year.
A requirement or stipulation in a contract or agreement.
One of the conditions of the lease is that no pets are allowed in the apartment.
A disease or physical ailment.
She was diagnosed with a chronic heart condition.
Idioms and phrases
under no condition
He should under no condition enter the restricted area.
ни при каких условиях
Он ни при каких условиях не должен входить в запрещённую зону.
delicate condition
She is in a delicate condition, so we need to be careful.
деликатное состояние
Она в деликатном состоянии, поэтому нам нужно быть осторожными.
in good condition
The car is in good condition.
в хорошем состоянии
Машина в хорошем состоянии.
in bad condition
The house was in bad condition after the storm.
в плохом состоянии
Дом был в плохом состоянии после шторма.
condition of (something)
The condition of the vehicle was excellent.
состояние (чего-то)
Состояние автомобиля было отличным.
condition for (something)
A healthy diet is a condition for a long life.
условие для (чего-то)
Здоровое питание - это условие для долгой жизни.
condition that (something)
There is a condition that participants must follow.
условие, что (что-то)
Существует условие, что участники должны следовать.
medical condition
He has a rare medical condition that requires special treatment.
медицинское состояние
У него редкое медицинское состояние, которое требует специального лечения.
condition of employment
The condition of employment includes health benefits.
условие труда
Условия труда включают медицинские льготы.
rare condition
He was diagnosed with a rare condition that affects the nervous system.
редкое заболевание
У него диагностировали редкое заболевание, которое поражает нервную систему.
abysmal conditions
The workers were forced to endure abysmal conditions in the factory.
ужасные условия
Рабочие были вынуждены терпеть ужасные условия на фабрике.
adverse conditions
They had to work in adverse conditions during the storm.
неблагоприятные условия
Им пришлось работать в неблагоприятных условиях во время шторма.
acclimatize to new conditions
It took a few weeks to acclimatize to the new conditions at work.
приспособиться к новым условиям
Потребовалось несколько недель, чтобы приспособиться к новым условиям на работе.
dire condition
The building was in dire condition and needed urgent repairs.
плачевное состояние
Здание находилось в плачевном состоянии и требовало срочного ремонта.
destitute condition
The report highlighted the destitute condition of the refugees.
бедственное состояние
Отчет подчеркнул бедственное состояние беженцев.
degenerate condition
The building was in a degenerate condition after years of neglect.
дегенеративное состояние
Здание находилось в дегенеративном состоянии после многих лет запустения.
appalling conditions
The refugees were living in appalling conditions.
ужасные условия
Беженцы жили в ужасных условиях.
excellent condition
The car is in excellent condition.
отличное состояние
Машина в отличном состоянии.
arctic conditions
The expedition faced arctic conditions during their journey.
арктические условия
Экспедиция столкнулась с арктическими условиями во время своего путешествия.
favorable conditions
The project was completed on time due to favorable conditions.
благоприятные условия
Проект был завершен вовремя благодаря благоприятным условиям.
favourable conditions
The project was completed successfully due to favourable conditions.
благоприятные условия
Проект был успешно завершен благодаря благоприятным условиям.
adjust to new conditions
It took her a while to adjust to the new conditions at work.
приспособиться к новым условиям
Ей понадобилось время, чтобы приспособиться к новым условиям на работе.
atmospheric conditions
The atmospheric conditions were perfect for a picnic.
атмосферные условия
Атмосферные условия были идеальными для пикника.
boundary condition
In mathematics, boundary conditions are crucial for solving differential equations.
граничное условие
В математике граничные условия важны для решения дифференциальных уравнений.
first-class condition
The car is in first-class condition.
первоклассное состояние
Машина в первоклассном состоянии.
first-rate condition
The car is in first-rate condition despite its age.
первоклассное состояние
Автомобиль в первоклассном состоянии, несмотря на свой возраст.
frail condition
The building is in a frail condition.
хрупкое состояние
Здание находится в хрупком состоянии.
harsh conditions
The explorers endured harsh conditions during their journey.
суровые условия
Исследователи выдержали суровые условия во время своего путешествия.
chronic condition
Diabetes is considered a chronic condition.
хроническое состояние
Диабет считается хроническим состоянием.
hellish conditions
The workers endured hellish conditions in the factory.
адские условия
Рабочие терпели адские условия на фабрике.
human condition
The novel explores the human condition in depth.
человеческое состояние
Роман глубоко исследует человеческое состояние.
ideal conditions
The experiment was conducted under ideal conditions.
идеальные условия
Эксперимент проводился в идеальных условиях.
critical condition
The patient was in critical condition after the accident.
критическое состояние
Пациент был в критическом состоянии после аварии.
cramped conditions
The workers had to endure cramped conditions in the small office.
тесные условия
Рабочим пришлось терпеть тесные условия в маленьком офисе.
living conditions
The living conditions in the city have improved.
условия жизни
Условия жизни в городе улучшились.
drought conditions
Farmers are struggling due to the severe drought conditions.
условия засухи
Фермеры испытывают трудности из-за тяжелых условий засухи.
in mint condition
The car is still in mint condition despite being ten years old.
в идеальном состоянии
Машина все еще в идеальном состоянии, несмотря на то, что ей десять лет.
miserable condition
The refugees were living in miserable conditions.
ужасное состояние
Беженцы жили в ужасных условиях.
optimal conditions
The experiment was conducted under optimal conditions.
оптимальные условия
Эксперимент проводился в оптимальных условиях.
operative condition
The machine is in operative condition.
рабочее состояние
Машина находится в рабочем состоянии.
overcast conditions
The match was postponed because of the overcast conditions.
пасмурные условия
Матч был отложен из-за пасмурных условий.
prevailing conditions
The prevailing conditions in the market are favorable for new investments.
преобладающие условия
Преобладающие условия на рынке благоприятны для новых инвестиций.
pristine condition
The car was in pristine condition when we bought it.
идеальное состояние
Машина была в идеальном состоянии, когда мы её купили.
run-down condition
The car was in a run-down condition when we bought it, but we've since restored it.
плохое состояние
Машина была в плохом состоянии, когда мы её купили, но с тех пор мы её восстановили.
satisfy the conditions
To qualify for the loan, you must satisfy the conditions set by the bank.
выполнять условия
Чтобы получить право на кредит, вы должны выполнять условия, установленные банком.
Dickensian conditions
The factory workers were living in Dickensian conditions, with long hours and low pay.
Диккенсовские условия
Рабочие на фабрике жили в диккенсовских условиях, с длинными рабочими часами и низкой оплатой.
dilapidated condition
The car was in a dilapidated condition when they found it.
разрушенное состояние
Машина была в разрушенном состоянии, когда они её нашли.
showroom condition
The car is in showroom condition.
в состоянии нового
Машина в состоянии нового.
stable condition
The patient is in a stable condition after the surgery.
стабильное состояние
Пациент находится в стабильном состоянии после операции.
wartime conditions
Living under wartime conditions was challenging for the civilians.
военные условия
Жить в военных условиях было сложно для гражданских.
weather conditions
The race was canceled due to adverse weather conditions.
погодные условия
Гонка была отменена из-за неблагоприятных погодных условий.
working conditions
The working conditions in the factory are improving.
условия труда
Условия труда на фабрике улучшаются.
hazardous conditions
The hikers were warned about the hazardous conditions on the trail.
опасные условия
Пешеходов предупредили об опасных условиях на тропе.
hygienic conditions
The restaurant maintains very hygienic conditions in the kitchen.
гигиенические условия
Ресторан поддерживает очень гигиенические условия на кухне.
immaculate condition
The car was in immaculate condition when we bought it.
безупречное состояние
Машина была в безупречном состоянии, когда мы её купили.
prewar condition
The car was restored to its prewar condition.
довоенное состояние
Автомобиль был восстановлен до довоенного состояния.
Spartan conditions
The soldiers were trained under Spartan conditions to prepare for any situation.
Спартанские условия
Солдаты тренировались в спартанских условиях, чтобы подготовиться к любой ситуации.
bang-up condition
The car is in bang-up condition.
отличное состояние
Машина в отличном состоянии.
debilitating condition
The athlete had to retire due to a debilitating condition.
ослабляющее состояние
Спортсмену пришлось уйти на пенсию из-за ослабляющего состояния.
stipulate a condition
He must stipulate a condition before signing the contract.
оговаривать условие
Он должен оговаривать условие перед подписанием контракта.
pre-existing condition
The insurance policy does not cover any pre-existing conditions.
предварительно существующее состояние
Полис страхования не покрывает какие-либо предварительно существующие состояния.
anus condition
The doctor evaluated his anus condition during the check-up.
состояние ануса
Доктор оценил состояние его ануса во время осмотра.
earth-like conditions for life
Finding earth-like conditions for life is a key objective of astrobiology.
условия для жизни, подобные Земле
Поиск условий для жизни, подобных Земле, является ключевой целью астробиологии.
confining conditions
The confining conditions of the experiment affected the results.
ограничивающие условия
Ограничивающие условия эксперимента повлияли на результаты.
earth-like conditions
The mission aims to find signs of life in earth-like conditions.
условия, подобные земным
Миссия направлена на поиск признаков жизни в условиях, подобных земным.
abject condition
The refugees were living in abject condition, lacking basic necessities.
жалкое состояние
Беженцы жили в жалком состоянии, лишенные основных нужд.
abnormal conditions
The experiment was conducted under abnormal conditions.
абнормальные условия
Эксперимент проводился в абнормальных условиях.
abominable conditions
The workers protested against the abominable conditions in the factory.
отвратительные условия
Рабочие протестовали против отвратительных условий на фабрике.
austere conditions
Survivors adapted to austere conditions in the wilderness.
строгие условия
Выжившие адаптировались к строгим условиям в дикой природе.
ambient conditions
Ambient conditions can significantly impact the performance of the equipment.
окружающие условия
Окружающие условия могут значительно повлиять на производительность оборудования.
bedridden condition
Living in a bedridden condition can be very challenging.
постельное состояние
Жить в постельном состоянии может быть очень трудно.
sprouting conditions
Understanding the sprouting conditions can enhance growth.
условия прорастания
Понимание условий прорастания может улучшить рост.
anomalous conditions
The team had to adapt to the anomalous conditions of the environment.
аномальные условия
Команде пришлось адаптироваться к аномальным условиям окружающей среды.
aggravate (someone's) condition
Stress can aggravate his condition.
усугубить (состояние кого-то)
Стресс может усугубить его состояние.
unfertilized conditions
Research was conducted in unfertilized conditions to observe growth patterns.
незаплодненные условия
Исследования проводились в незаплодненных условиях, чтобы наблюдать за моделями роста.
acetification conditions
Optimal acetification conditions result in a better flavor profile.
условия ацетификации
Оптимальные условия ацетификации приводят к лучшему вкусовому профилю.
agreeable conditions
The company offered agreeable conditions for the new contract.
приемлемые условия
Компания предложила приемлемые условия для нового контракта.
aseptic conditions
The laboratory maintains aseptic conditions to ensure the accuracy of experiments.
асептические условия
Лаборатория поддерживает асептические условия, чтобы гарантировать точность экспериментов.
airworthy condition
The aircraft must be maintained in airworthy condition.
состояние воздушной годности
Самолет должен поддерживаться в состоянии воздушной годности.
alert condition
The soldiers were in an alert condition during the drill.
бдительное состояние
Солдаты находились в бдительном состоянии во время учений.
abiotic conditions
Plants must adapt to the abiotic conditions of their habitat.
абиотические условия
Растения должны адаптироваться к абиотическим условиям своей среды обитания.
abjectness of conditions
The report highlighted the abjectness of conditions in many refugee camps.
абjectness условий
Отчет подчеркнул абjectness условий во многих лагерях беженцев.
advantageous conditions
Negotiating advantageous conditions can lead to better partnerships for them.
выгодные условия
Переговоры о выгодных условиях могут привести к лучшим партнерствам для них.
above-mentioned conditions
The contract is subject to the above-mentioned conditions.
вышеупомянутые условия
Контракт подлежит вышеупомянутым условиям.
acclimated conditions
The study was conducted under acclimated conditions.
приспособленные условия
Исследование проводилось в приспособленных условиях.
acclimated (to) (the) conditions
The team was acclimated to the harsh conditions of the expedition.
приспособленный (к) (условиям)
Команда приспособилась к жестким условиям экспедиции.
aggravating condition
Stress can be an aggravating condition for some illnesses.
усугубляющее состояние
Стресс может быть усугубляющим состоянием для некоторых заболеваний.
avalanche conditions
Skiers should be aware of the avalanche conditions before heading out.
условия лавины
Лыжники должны быть в курсе условий лавины перед выходом.
mint condition
The car is in mint condition.
в идеальном состоянии
Машина в идеальном состоянии.
acidified conditions
Plants struggle to survive under acidified conditions.
кислотified условия
Растениям трудно выжить в кислотified условиях.
monitor (someone's) condition
Doctors need to monitor the patient's condition closely after surgery.
отслеживать (чье-либо) состояние
Врачам необходимо внимательно отслеживать состояние пациента после операции.
morbid condition
She was diagnosed with a morbid condition that required immediate attention.
морбидное состояние
Ей диагностировали морбидное состояние, требующее немедленного внимания.
ameliorate (someone's) condition
The medication is designed to ameliorate the patient's condition.
улучшить (чье-то) состояние
Медикамент предназначен для улучшения состояния пациента.
anaemic condition
His anaemic condition required immediate medical attention.
анемическое состояние
Его анемическое состояние требовало немедленного медицинского вмешательства.
arduous conditions
The workers endured arduous conditions while constructing the building.
трудные условия
Рабочие терпели трудные условия во время строительства здания.
bail conditions
The court imposed strict bail conditions on the defendant.
условия залога
Суд наложил строгие условия залога на обвиняемого.
asthmatic condition
His asthmatic condition requires him to carry an inhaler at all times.
астматическое состояние
Его астматическое состояние требует, чтобы он всегда носил с собой ингалятор.
oppressive conditions
The workers protested against the oppressive conditions in the factory.
угнетающие условия
Рабочие протестовали против угнетающих условий на фабрике.
onerous conditions
Employees complained about the onerous conditions of their contracts.
тяжелые условия
Сотрудники жаловались на тяжелые условия своих контрактов.
atrocious conditions
The workers complained about the atrocious conditions at the factory.
ужасные условия
Рабочие жаловались на ужасные условия на фабрике.
orthopedic condition
He has an orthopedic condition that requires regular physical therapy.
ортопедическое заболевание
У него ортопедическое заболевание, требующее регулярной физической терапии.
benign conditions
The plants thrived in the benign conditions of the greenhouse.
благоприятные условия
Растения процветали в благоприятных условиях теплицы.
alkaline conditions
Certain plants thrive in alkaline conditions.
щелочные условия
Некоторые растения процветают в щелочных условиях.
bad conditions
Workers were protesting against bad conditions.
плохие условия
Рабочие протестовали против плохих условий.
anaerobic conditions
Anaerobic conditions are necessary for certain fermentation processes.
анаэробные условия
Анаэробные условия необходимы для некоторых процессов брожения.
anaesthetize (someone) in a critical condition
The medical team had to anaesthetize him in a critical condition to perform emergency surgery.
анестезировать (кого-то) в критическом состоянии
Медицинская команда должна была анестезировать его в критическом состоянии, чтобы провести экстренную операцию.
adjacency conditions
The adjacency conditions in this network determine how nodes connect with each other.
условия соседства
Условия соседства в этой сети определяют, как узлы соединяются друг с другом.
blockade conditions
The blockade conditions have made life extremely difficult for residents.
условия блокады
Условия блокады сделали жизнь жителей крайне сложной.
beastly conditions
The workers endured beastly conditions during their shifts.
зверские условия
Рабочие терпели зверские условия во время своих смен.
certain conditions
The experiment can only be conducted under certain conditions.
определенные условия
Эксперимент можно проводить только при определенных условиях.
choppy conditions
The pilot struggled to navigate through choppy conditions.
плохие условия
Пилот испытывал трудности с навигацией в плохих условиях.
conducive conditions
These conducive conditions are essential for achieving optimal results.
способствующие условия
Эти способствующие условия необходимы для достижения оптимальных результатов.
confined conditions
Animals in confined conditions often exhibit unusual behavior.
ограниченные условия
Животные в ограниченных условиях часто проявляют необычное поведение.
congenital condition
He was born with a congenital condition that affects his mobility.
вродённое состояние
Он родился с вроднённым состоянием, которое влияет на его подвижность.
controlled condition
Plants were grown under controlled conditions to ensure accuracy.
контролируемое условие
Растения выращивались в контролируемых условиях, чтобы гарантировать точность.
decent condition
The car is old but in decent condition.
достойное состояние
Машина старая, но в достойном состоянии.
deteriorated condition
The building is in a deteriorated condition.
ухудшенное состояние
Здание находится в ухудшенном состоянии.
deteriorating condition
The deteriorating condition of the building was a concern for the community.
ухудшающееся состояние
Ухудшающееся состояние здания вызывало беспокойство у общества.
downhole conditions
The downhole conditions can affect the drilling process significantly.
скважинные условия
Скважинные условия могут значительно повлиять на процесс бурения.
detrimental condition
Exposure to extreme temperatures can be a detrimental condition for health.
вредное состояние
Воздействие экстремальных температур может быть вредным состоянием для здоровья.
dreadful condition
The house was in a dreadful condition after the storm.
ужасное состояние
Дом был в ужасном состоянии после шторма.
diagnose condition
The doctor was able to diagnose the condition within minutes.
диагностировать состояние
Врач смог диагностировать состояние в течение нескольких минут.
dictate conditions
The customer demanded to dictate the conditions of the agreement.
диктовать условия
Клиент потребовал продиктовать условия соглашения.
distressed condition
The old building was in a distressed condition, requiring extensive repairs.
тяжелое состояние
Старое здание находилось в тяжелом состоянии и требовало серьезного ремонта.
exacerbated condition
The exacerbated condition of the weather made travel difficult.
усугубленное состояние
Усугубленное состояние погоды затруднило поездку.
exacerbating condition
The exacerbating condition made it difficult for him to concentrate at work.
ухудшающее состояние
Ухудшающее состояние затрудняло ему концентрацию на работе.
existent condition
The existent condition of the house requires immediate repairs.
существующее состояние
Существующее состояние дома требует немедленного ремонта.
existing conditions
We need to adapt to the existing conditions to succeed.
существующие условия
Нам нужно адаптироваться к существующим условиям, чтобы добиться успеха.
fit condition
He is in fit condition for the marathon.
хорошее состояние
Он в хорошем состоянии для марафона.
freezing conditions
The expedition faced freezing conditions throughout their journey.
условия замерзания
Экспедиция столкнулась с условиями замерзания на протяжении всего путешествия.
a given condition
The experiment must be conducted under a given condition.
данное условие
Эксперимент должен проводиться при данном условии.
hale condition
He returned from the journey in a hale condition.
здоровое состояние
Он вернулся из поездки в здоровом состоянии.
horrendous conditions
Workers protested against the horrendous conditions in the factory.
ужасные условия
Рабочие протестовали против ужасных условий на фабрике.
humane conditions
The prisoners were provided with humane conditions during their stay.
гуманные условия
Заключённым были предоставлены гуманные условия во время их пребывания.
hindering conditions
The hindering conditions of the environment made it difficult to proceed.
тормозящие условия
Тормозящие условия окружающей среды затруднили продвижение.
impairing condition
Chronic pain is an impairing condition that affects daily life.
ослабляющее состояние
Хроническая боль — это ослабляющее состояние, влияющее на повседневную жизнь.
impermanent condition
The impermanent condition of the building requires regular maintenance.
временное условие
Временное состояние здания требует регулярного обслуживания.
impose conditions
The bank will impose conditions on the loan agreement.
устанавливать условия
Банк установит условия по кредитному соглашению.
improving conditions
The new policy focuses on improving conditions in the workplace.
улучшающие условия
Новая политика направлена на улучшающие условия на рабочем месте.
inflammatory condition
An inflammatory condition like asthma can be challenging to manage.
воспалительное состояние
Воспалительное состояние, такое как астма, может быть трудно контролировать.
insomniac condition
The doctor diagnosed him with an insomniac condition.
состояние бессонницы
Врач диагностировал у него состояние бессонницы.
inhospitable conditions
The mountaineers survived the inhospitable conditions at high altitudes.
негостеприимные условия
Альпинисты выжили в негостеприимных условиях на большой высоте.
inhuman conditions
The workers were subjected to inhuman conditions in the factory.
бесчеловечные условия
Рабочие были подвергнуты бесчеловечным условиям на фабрике.
invariant condition
The invariant condition must be met for the function to work correctly.
инвариантное условие
Инвариантное условие должно быть выполнено, чтобы функция работала правильно.
intolerable conditions
The workers went on strike due to the intolerable conditions in the factory.
невыносимые условия
Рабочие устроили забастовку из-за невыносимых условий на заводе.
knockdown condition
The boxing match ended with a knockdown condition.
состояние нокаута
Бой завершился в состоянии нокаута.
lighting condition
The lighting condition in the room was perfect for photography.
условие освещения
Условия освещения в комнате были идеальными для фотографии.
limiting condition
The contract includes several limiting conditions that must be met.
ограничивающее условие
Контракт включает несколько ограничивающих условий, которые должны быть выполнены.
linearity condition
You must check the linearity condition before proceeding with the analysis.
условие линейности
Необходимо проверить условие линейности перед началом анализа.
livable conditions
The refugees were provided with livable conditions in the shelter.
пригодные для проживания условия
Беженцам были предоставлены пригодные для проживания условия в приюте.
martian conditions
The rover is designed to withstand harsh martian conditions.
условия на Марсе
Ровер разработан для выдерживания суровых условий на Марсе.
necessary condition
Having a passport is a necessary condition for international travel.
необходимое условие
Наличие паспорта является необходимым условием для международных поездок.
nested condition
The programmer struggled with the logic of the nested condition.
вложенное условие
Программист столкнулся с трудностями в логике вложенного условия.
non-disclosure condition
He agreed to the non-disclosure condition before accessing the files.
условие о неразглашении
Он согласился с условием о неразглашении, прежде чем получить доступ к файлам.
normal condition
The equipment is in normal condition.
нормальное условие
Оборудование находится в нормальном состоянии.
operable condition
The machine is in operable condition.
рабочее состояние
Машина в рабочем состоянии.
operating condition
The mechanic confirmed that the vehicle is in good operating condition.
рабочее состояние
Механик подтвердил, что транспортное средство находится в хорошем рабочем состоянии.
overflow condition
The system halted due to an overflow condition.
условие переполнения
Система остановилась из-за условия переполнения.
overvoltage condition
An overvoltage condition can damage sensitive electronic equipment.
условие перенапряжения
Условия перенапряжения могут повредить чувствительное электронное оборудование.
pathological condition
The patient was diagnosed with a pathological condition that requires immediate attention.
патологическое состояние
У пациента диагностировали патологическое состояние, которое требует незамедлительного внимания.
perfect condition
The car was in perfect condition when I bought it.
идеальное состояние
Машина была в идеальном состоянии, когда я её купил.
physical condition
Her physical condition improved after she started a new diet.
физическое состояние
Её физическое состояние улучшилось после того, как она начала новую диету.
pitiable condition
The poor dog was found in a pitiable condition.
жалкое состояние
Бедную собаку нашли в жалком состоянии.
prerequisite condition
Meeting this prerequisite condition is essential for the project to proceed.
предварительное условие
Выполнение этого предварительного условия необходимо для продолжения проекта.
poor condition
The car is in poor condition and needs repairs.
плохое состояние
Машина в плохом состоянии и нуждается в ремонте.
present condition
The present condition of the car is excellent.
текущее условие
Текущее состояние автомобиля превосходное.
prevalent condition
Diabetes is a prevalent condition in the elderly population.
распространённое состояние
Диабет является распространённым состоянием среди пожилого населения.
prime condition
The car was sold in prime condition.
первоклассное состояние
Автомобиль был продан в первоклассном состоянии.
prior condition
The house was restored to its prior condition after the renovation.
предыдущее состояние
Дом был восстановлен в свое прежнее состояние после ремонта.
preexisting condition
The insurance policy does not cover any preexisting condition.
существующее ранее состояние
Страховой полис не покрывает никаких существующих ранее состояний.
racetrack condition
The racetrack condition was perfect for the race.
состояние ипподрома
Состояние ипподрома было идеальным для гонок.
recessive condition
Sickle cell anemia is a recessive condition.
рецессивное состояние
Серповидно-клеточная анемия является рецессивным состоянием.
replicate conditions
The laboratory must replicate the conditions of the natural habitat.
воспроизводить условия
Лаборатория должна воспроизводить условия естественной среды обитания.
requisite conditions
The project can proceed once the requisite conditions are met.
необходимые условия
Проект может продолжаться, как только будут выполнены необходимые условия.
restricting condition
The contract has several restricting conditions.
ограничивающее условие
Контракт содержит несколько ограничивающих условий.
ripe condition
The grapes reached a ripe condition for harvest.
зрелое состояние
Виноград достиг зрелого состояния для сбора урожая.
satisfactory condition
The car was in satisfactory condition when we bought it.
удовлетворительное состояние
Машина была в удовлетворительном состоянии, когда мы её купили.
slaughterhouse conditions
The activists raised concerns about the slaughterhouse conditions.
условия в бойне
Активисты выразили обеспокоенность условиями в бойне.
slovenly condition
The garden was in a slovenly condition after weeks of neglect.
небрежное состояние
Сад был в небрежном состоянии после недельного пренебрежения.
separability condition
The separability condition must be satisfied for the algorithm to work effectively.
условие разделимости
Условие разделимости должно быть выполнено, чтобы алгоритм работал эффективно.
snafu condition
We are currently operating under snafu conditions.
условие неразберихи
Мы в настоящее время работаем в условиях неразберихи.
specific conditions
The medication is effective under specific conditions.
конкретные условия
Медикамент эффективен при конкретных условиях.
specified conditions
The warranty is valid only under the specified conditions.
указанные условия
Гарантия действительна только при указанных условиях.
specify conditions
The contract must specify conditions for termination.
указать условия
Контракт должен указать условия для расторжения.
static condition
The patient remains in a static condition despite the treatment.
статическое состояние
Пациент остается в статическом состоянии, несмотря на лечение.
substandard conditions
The workers were living in substandard conditions.
неудовлетворительные условия
Рабочие жили в неудовлетворительных условиях.
subsurface conditions
Engineers study subsurface conditions before construction.
подповерхностные условия
Инженеры изучают подповерхностные условия перед началом строительства.
superb condition
The car was in superb condition despite its age.
отличное состояние
Машина была в отличном состоянии, несмотря на свой возраст.
surf conditions
The surf conditions were perfect for beginners.
условия для серфинга
Условия для серфинга были идеальными для новичков.
terminal condition
The patient was diagnosed with a terminal condition.
неизлечимое состояние
У пациента диагностировали неизлечимое состояние.
unacceptable conditions
Workers went on strike due to unacceptable conditions.
неприемлемые условия
Рабочие устроили забастовку из-за неприемлемых условий.
unalterable condition
The contract states this as an unalterable condition.
неизменное условие
Контракт указывает это как неизменное условие.
condition unchanged
The patient's condition remained unchanged overnight.
состояние неизменно
Состояние пациента осталось неизменным за ночь.
unfavorable conditions
The team struggled with the unfavorable conditions during the expedition.
неблагоприятные условия
Команда боролась с неблагоприятными условиями во время экспедиции.
treacherous conditions
The climbers faced treacherous conditions at the summit.
коварные условия
Альпинисты столкнулись с коварными условиями на вершине.
unsafe conditions
The workers refused to operate under unsafe conditions.
небезопасные условия
Рабочие отказались работать в небезопасных условиях.
unstable condition
The patient is in an unstable condition and requires constant monitoring.
нестабильное состояние
Пациент находится в нестабильном состоянии и требует постоянного наблюдения.
upset condition
His upset condition worried his family.
расстроенное состояние
Его расстроенное состояние беспокоило его семью.
visibility condition
Drivers should be cautious in poor visibility conditions.
условие видимости
Водители должны быть осторожны в условиях плохой видимости.
wasting condition
The patient was diagnosed with a wasting condition that required immediate attention.
истощающее состояние
У пациента диагностировано истощающее состояние, требующее немедленного внимания.
weakened condition
The athlete was in a weakened condition after the exhausting race.
ослабленное состояние
Спортсмен был в ослабленном состоянии после изнурительной гонки.
worsen condition
Smoking can worsen your medical condition.
ухудшать состояние
Курение может ухудшить ваше медицинское состояние.
wretched conditions
The refugees were living in wretched conditions without basic necessities.
ужасные условия
Беженцы жили в ужасных условиях без необходимых вещей.
claustrophobic conditions
The tight airplane seats led to claustrophobic conditions.
клаустрофобные условия
Тесные сиденья в самолете привели к клаустрофобным условиям.
abhorred condition
Living in poverty is an abhorred condition for many.
ненавистное состояние
Жизнь в бедности является ненавистным состоянием для многих.
epileptic condition
Doctors are researching new treatments for the epileptic condition.
эпилептическое состояние
Врачи исследуют новые методы лечения эпилептического состояния.
integrability condition
The integrability condition is crucial for the solution.
условие интегрируемости
Условие интегрируемости имеет решающее значение для решения.
monotonicity condition
The system must satisfy the monotonicity condition to ensure stability.
условие монотонности
Система должна удовлетворять условию монотонности для обеспечения стабильности.
optimum conditions
The experiment was conducted under optimum conditions.
оптимальные условия
Эксперимент был проведен в оптимальных условиях.
optimum condition
The machine operates best under optimum conditions.
оптимальное состояние
Машина работает лучше всего в оптимальных условиях.
biasing condition
The biasing condition determines the linearity of the signal amplification.
условие смещения
Условие смещения определяет линейность усиления сигнала.
thyroid condition
She was diagnosed with a thyroid condition last year.
состояние щитовидной железы
Ей диагностировали состояние щитовидной железы в прошлом году.
catarrhal condition
The catarrhal condition persisted for several weeks.
катаральное состояние
Катаральное состояние сохранялось в течение нескольких недель.
congestive condition
Her congestive condition requires careful monitoring.
застойное состояние
Ее застойное состояние требует тщательного контроля.
adenoidal condition
The doctor diagnosed him with an adenoidal condition.
аденоидное состояние
Доктор диагностировал у него аденоидное состояние.
adynamic condition
The patient was diagnosed with an adynamic condition.
адинамическое состояние
Пациенту поставили диагноз адинамическое состояние.
aerometeorological conditions
Pilots need to be aware of the current aerometeorological conditions.
аэрометеорологические условия
Пилоты должны быть в курсе текущих аэрометеорологических условий.
afflicting condition
Living with an afflicting condition requires patience and resilience.
мучительное состояние
Жить с мучительным состоянием требует терпения и стойкости.
agroclimatic conditions
The farmers must adapt their practices to the changing agroclimatic conditions.
агроклиматические условия
Фермеры должны адаптировать свои практики к изменяющимся агроклиматическим условиям.
agrometeorological conditions
Farmers must adapt to changing agrometeorological conditions to ensure successful harvests.
агрометеорологические условия
Фермеры должны адаптироваться к изменяющимся агрометеорологическим условиям, чтобы обеспечить успешные урожаи.
sanitary conditions
The hospital ensures that all sanitary conditions are maintained.
санитарные условия
Больница гарантирует, что все санитарные условия соблюдаются.
albuminuric condition
She was diagnosed with an albuminuric condition.
альбуминурическое состояние
Ей поставили диагноз альбуминурическое состояние.
solvability conditions
Mathematicians established certain solvability conditions for the equation.
условия разрешимости
Математики установили определённые условия разрешимости для этого уравнения.
allergic condition
Her allergic condition requires daily medication.
аллергическое состояние
Её аллергическое состояние требует ежедневного приема лекарств.
alloimmune condition
Understanding alloimmune conditions is crucial in transplant medicine.
аллоиммунное состояние
Понимание аллоиммунных состояний очень важно в трансплантационной медицине.
alopecic condition
The patient was diagnosed with an alopecic condition.
состояние облысения
У пациента диагностировали состояние облысения.
ameliorated conditions
The ameliorated conditions contributed to the workers' higher efficiency.
улучшенные условия
Улучшенные условия способствовали повышению эффективности работников.
ameliorating condition
The treatment resulted in an ameliorating condition of the patient's health.
улучшающее состояние
Лечение привело к улучшающему состоянию здоровья пациента.
amenorrheal condition
Doctors are investigating the cause of her amenorrheal condition.
аменорейное состояние
Врачи исследуют причину её аменорейного состояния.
amenorrhoeic condition
The amenorrhoeic condition can result from various factors, including stress and weight loss.
аменорейное состояние
Аменорейное состояние может быть вызвано различными факторами, включая стресс и потерю веса.
anaerobical conditions
Bacteria thrive in anaerobical conditions.
анаэробные условия
Бактерии процветают в анаэробных условиях.
anhydrous conditions
The experiment must be conducted under anhydrous conditions to prevent reactions with water.
безводные условия
Эксперимент должен проводиться в безводных условиях, чтобы предотвратить реакции с водой.
anisobaric conditions
The experiment was conducted under anisobaric conditions.
анизобарические условия
Эксперимент был проведен при анизобарических условиях.
swelling condition
The swelling condition improved after treatment.
состояние отека
Состояние отека улучшилось после лечения.
ankylotic condition
The patient was diagnosed with an ankylotic condition affecting multiple joints.
анкилотическое состояние
У пациента было диагностировано анкилотическое состояние, поражающее несколько суставов.
anorectic condition
The anorectic condition required a multidisciplinary treatment approach.
анорексигенное состояние
Анорексигенное состояние требовало междисциплинарного подхода к лечению.
anorexic condition
The doctor diagnosed her with an anorexic condition.
анорексичное состояние
Врач поставил ей диагноз анорексичное состояние.
anoxic conditions
Anoxic conditions can lead to the death of aquatic life.
аноксичные условия
Аноксичные условия могут привести к гибели водной жизни.
anticoagulated condition
Managing an anticoagulated condition requires regular check-ups.
состояние антикоагуляции
Управление состоянием антикоагуляции требует регулярных осмотров.
anticyclonic conditions
The weather forecast predicted anticyclonic conditions for the coming week.
антициклональные условия
Прогноз погоды предсказал антициклональные условия на предстоящую неделю.
blackout conditions
The soldiers trained in blackout conditions.
условия блэкаута
Солдаты тренировались в условиях блэкаута.
aphasic condition
The aphasic condition required specialized therapy.
состояние афазии
Состояние афазии требовало специализированной терапии.
aphonic condition
The aphonic condition was diagnosed as a temporary issue.
афоничное состояние
Афоничное состояние было диагностировано как временная проблема.
aphotic conditions
Organisms living under aphotic conditions rely on chemical energy.
афотические условия
Организмы, живущие в афотических условиях, полагаются на химическую энергию.
aplastic condition
Doctors are monitoring the aplastic condition closely.
апластическое состояние
Врачи внимательно наблюдают за апластическим состоянием.
differentiability condition
The differentiability condition must be satisfied for the function to be considered smooth.
условие дифференцируемости
Условие дифференцируемости должно быть выполнено, чтобы функция считалась гладкой.
orthogonality condition
The orthogonality condition is used to simplify the analysis of linear systems.
условие ортогональности
Условие ортогональности используется для упрощения анализа линейных систем.
aprotic conditions
The synthesis was carried out under aprotic conditions.
апротонные условия
Синтез проводился в апротонных условиях.
aquaplane condition
Heavy rainfall creates aquaplane conditions on the highways.
условие гидропланирования
Сильный дождь создает условия для гидропланирования на автомагистралях.
frazzled condition
Her frazzled condition was evident after the stressful event.
измотанное состояние
Её измотанное состояние было очевидно после стрессового события.
primed condition
The equipment was in primed condition for the experiment.
подготовленное состояние
Оборудование было в подготовленном состоянии для эксперимента.
stipulated conditions
The contract was signed under the stipulated conditions.
установленные условия
Контракт был подписан при установленных условиях.
worsening condition
The patient's worsening condition required immediate attention.
ухудшающееся состояние
Ухудшающееся состояние пациента требовало немедленного внимания.
arid conditions
Farmers struggle with the arid conditions during the summer months.
засушливые условия
Фермеры испытывают трудности с засушливыми условиями в летние месяцы.
arteriolosclerotic condition
The doctor diagnosed an arteriolosclerotic condition contributing to the patient's hypertension.
артериолосклеротическое состояние
Врач диагностировал артериолосклеротическое состояние, способствующее гипертензии пациента.
arthritic condition
The doctor diagnosed him with an arthritic condition.
артритическое состояние
Доктор диагностировал у него артритическое состояние.
ascribable conditions
The failure was under ascribable conditions that weren't properly managed.
условия, которым можно приписать
Отказ произошел в условиях, которым можно приписать, которые не были должным образом управлены.
asphyxiated condition
The victim was found in an asphyxiated condition.
состояние удушья
Жертву нашли в состоянии удушья.
asphyxiating conditions
The workers complained about the asphyxiating conditions in the factory.
удушающие условия
Рабочие жаловались на удушающие условия в цехе.
asplenic condition
The asplenic condition increases susceptibility to certain bacterial infections.
аспеническое состояние
Аспеническое состояние увеличивает восприимчивость к определённым бактериальным инфекциям.
asthenopic conditions
Asthenopic conditions can be alleviated with proper eye exercises.
астенопические состояния
Астенопические состояния можно облегчить с помощью правильных упражнений для глаз.
asthmatical condition
Living in a polluted city worsens his asthmatical condition.
астматическое состояние
Жизнь в загрязнённом городе ухудшает его астматическое состояние.
optimality condition
To solve the optimization problem, we first need to identify the optimality condition.
условие оптимальности
Чтобы решить задачу оптимизации, мы сначала должны определить условие оптимальности.
atmospherical conditions
The pilot checked the atmospherical conditions before the flight.
атмосферные условия
Пилот проверил атмосферные условия перед полётом.
atonic condition
The patient was diagnosed with an atonic condition.
атоничное состояние
Пациенту был поставлен диагноз атонечного состояния.
atopic condition
The doctor explained that asthma is considered an atopic condition.
атопическое состояние
Доктор объяснил, что астма считается атопическим состоянием.
autoimmune condition
She was diagnosed with an autoimmune condition.
аутоиммунное состояние
У нее диагностировали аутоиммунное состояние.
avitaminotic conditions
Living in avitaminotic conditions can weaken his immune system.
авитаминозные условия
Жизнь в авитаминозных условиях может ослабить его иммунную систему.
axenic conditions
Axenic conditions are crucial for the purity of the cell line.
азенические условия
Азенические условия важны для чистоты клеточной линии.
barometric conditions
The flight was delayed due to adverse barometric conditions.
барометрические условия
Рейс был задержан из-за неблагоприятных барометрических условий.
comatose condition
Her comatose condition has not improved since the accident.
коматозное состояние
Её коматозное состояние не улучшилось после аварии.
disheveled condition
Her clothes were in a disheveled condition after the hike.
неопрятное состояние
Ее одежда была в неопрятном состоянии после похода.
equalise conditions
Efforts were made to equalise conditions for both teams.
уравнять условия
Были предприняты усилия для уравнивания условий для обеих команд.
roadworthy condition
The mechanic confirmed the bike was in roadworthy condition.
пригодное для эксплуатации состояние
Механик подтвердил, что мотоцикл находится в пригодном для эксплуатации состоянии.
favoring condition
The favoring condition for growth is a stable economic environment.
условие благоприятствования
Условие благоприятствования для роста - это стабильная экономическая среда.
glutted condition
The glutted condition of the market necessitated a new strategy.
перенасыщенное состояние
Перенасыщенное состояние рынка потребовало новой стратегии.
habitable conditions
Scientists are looking for habitable conditions on other planets.
условия, пригодные для жизни
Учёные ищут условия, пригодные для жизни, на других планетах.
intoxicated condition
The patient was admitted in an intoxicated condition.
состояние опьянения
Пациент был принят в состоянии опьянения.
scalp condition
It's important to diagnose any scalp condition before treatment.
состояние кожи головы
Важно диагностировать любое состояние кожи головы до начала лечения.
postulated condition
The experiment was based on a postulated condition.
постулированное условие
Эксперимент был основан на постулированном условии.
slippy conditions
Driving in slippy conditions can be dangerous.
скользкие условия
Вождение в скользких условиях может быть опасным.
undamaged condition
He returned the book in undamaged condition.
неповрежденное состояние
Он вернул книгу в неповрежденном состоянии.
unfit conditions
The house was in unfit conditions for living.
непригодные условия
Дом находился в непригодных условиях для проживания.
bloodshot condition
The bloodshot condition of his eyes was due to lack of sleep.
покрасневшее состояние
Покрасневшее состояние его глаз было вызвано недостатком сна.
emaciated condition
The doctors were concerned about his emaciated condition.
истощённое состояние
Врачи были обеспокоены его истощённым состоянием.
bemoan condition
He continued to bemoan his poor condition.
сетовать на состояние
Он продолжал сетовать на своё плохое состояние.
biaxiality condition
Understanding the biaxiality condition is essential for accurate stress analysis.
условие двуосности
Понимание условия двуосности необходимо для точного анализа напряжений.
concomitant conditions
Diabetes often occurs with concomitant conditions like hypertension.
сопутствующие состояния
Диабет часто возникает с сопутствующими состояниями, такими как гипертония.
biliousness condition
The doctor diagnosed him with a biliousness condition.
состояние желчности
Врач диагностировал у него состояние желчности.
binucleate condition
The plant species often exhibits a binucleate condition.
бинуклеарное состояние
Этот вид растений часто проявляет бинуклеарное состояние.
bioclimatic conditions
Bioclimatic conditions are important for determining the suitability of a location for agriculture.
биотермические условия
Биотермические условия важны для определения пригодности места для сельского хозяйства.
blizzard conditions
The harsh blizzard conditions made travel impossible.
условия метели
Суровые условия метели сделали путешествие невозможным.
blustery conditions
The sailors faced blustery conditions out at sea.
штормовые условия
Моряки столкнулись с штормовыми условиями в открытом море.
sclerosing condition
The patient was diagnosed with a sclerosing condition affecting the liver.
склерозирующее состояние
Пациенту поставили диагноз склерозирующее состояние, поражающее печень.
invertibility condition
The invertibility condition is crucial for the stability of the system.
условие обратимости
Условие обратимости имеет решающее значение для стабильности системы.
boundedness condition
The boundedness condition must be satisfied in this mathematical model.
условие ограниченности
Условие ограниченности должно быть выполнено в этой математической модели.
brachycephalic condition
The veterinarian diagnosed the puppy with a brachycephalic condition.
брахицефальное состояние
Ветеринар диагностировал у щенка брахицефальное состояние.
captivity condition
The zoo is improving the captivity condition for the animals.
условие неволи
Зоопарк улучшает условия неволи для животных.
cardiological condition
The doctor monitored the patient's cardiological condition closely during the recovery period.
кардиологическое состояние
Врач внимательно следил за кардиологическим состоянием пациента в период восстановления.
cardiomyopathic conditions
The study focused on the treatment of various cardiomyopathic conditions.
кардиомиопатические состояния
Исследование было сосредоточено на лечении различных кардиомиопатических состояний.
cardiopathic condition
Managing a cardiopathic condition requires a multidisciplinary approach.
кардиопатическое состояние
Управление кардиопатическим состоянием требует многопрофильного подхода.
ergodicity condition
Meeting the ergodicity condition is necessary for the system's stability.
условие эргодичности
Соблюдение условия эргодичности необходимо для стабильности системы.
certifiable condition
The patient was diagnosed with a certifiable condition.
сертифицируемое состояние
У пациента было диагностировано сертифицируемое состояние.
chlorotic condition
The trees were diagnosed with a chlorotic condition.
хлорозное состояние
Деревья были диагностированы с хлорозным состоянием.
granulomatous condition
Doctors are treating his granulomatous condition.
гранулематозное состояние
Врачи лечат его гранулематозное состояние.
ulcerative condition
The patient was diagnosed with an ulcerative condition affecting the digestive tract.
язвенное состояние
У пациента диагностировали язвенное состояние, поражающее пищеварительный тракт.
chronical condition
Managing a chronical condition requires a lot of patience.
хроническое состояние
Управление хроническим состоянием требует большого терпения.
condition (something) on (something)
They will condition the approval on receiving the necessary documents.
условить (что-то) (чем-то)
Они условят одобрение получением необходимых документов.