
Blast
UK
/blɑːst/
US
/blæst/

Translation blast into russian
blast
VerbUK
/blɑːst/
US
/blæst/
They plan to blast the old building tomorrow.
Они планируют взрывать старое здание завтра.
The storm will blast the coastal areas.
Шторм разрушит прибрежные районы.
He likes to blast music in his car.
Он любит громко играть музыку в своей машине.
The critics will blast the new movie.
Критики будут критиковать новый фильм.
blast
NounUK
/blɑːst/
US
/blæst/
The blast from the explosion shattered all the windows.
Взрыв от детонации разбил все окна.
A sudden blast of wind knocked over the chairs.
Внезапный порыв ветра опрокинул стулья.
The blast of the ship's horn could be heard for miles.
Гудок корабельного рога был слышен за много миль.
Definitions
blast
VerbUK
/blɑːst/
US
/blæst/
To use explosives to destroy or break apart something.
The construction crew blasted the old building to make way for the new development.
To make a loud, sudden noise.
The speakers blasted music throughout the entire house during the party.
To criticize someone or something harshly.
The critics blasted the movie for its lack of originality and poor acting.
To shoot or hit with great force.
The player blasted the ball into the net, scoring the winning goal.
To move very quickly or forcefully.
The rocket blasted off into space, beginning its journey to the moon.
blast
NounUK
/blɑːst/
US
/blæst/
A strong gust of wind or air.
The blast of cold air hit him as soon as he opened the door.
An explosion or violent detonation.
The blast from the fireworks could be heard miles away.
A loud, sudden sound.
The blast of the horn startled everyone in the room.
A very enjoyable or exciting experience.
The party was a blast, and everyone had a great time.
A sudden, intense outburst of something, such as noise or emotion.
There was a blast of laughter from the audience.
Idioms and phrases
blast off
The rocket blasted off into space.
стартовать, взлетать
Ракета стартовала в космос.
blast (someone/something) to smithereens
The demolition team blasted the old building to smithereens.
разнести (кого-то/что-то) в пух и прах
Команда по сносу разнесла старое здание в пух и прах.
blast (someone's) ears
The band blasted our ears with their loud music.
оглушать (кого-то)
Группа оглушила нас своей громкой музыкой.
blast (someone's) mind
The movie's unexpected twist blasted my mind.
взорвать (чей-то) разум
Неожиданный поворот фильма взорвал мой разум.
blast out a message
Someone blasted out a message to all the employees.
рассылать сообщение
Кто-то рассылал сообщение всем сотрудникам.
blast out music
Someone blasted out music at the party.
громко включать музыку
Кто-то громко включал музыку на вечеринке.
blast off from the launch pad
The spacecraft is scheduled to blast off from the launch pad tomorrow.
стартовать с пусковой площадки
Космический корабль должен стартовать с пусковой площадки завтра.
blast off into space
The rocket will blast off into space at dawn.
стартовать в космос
Ракета стартует в космос на рассвете.
blast (something) at (someone)
He blasted the speaker at the event.
направить (что-то) на (кого-то)
Он направил динамик на событие.
blast (someone) with criticism
The reviewers blasted the film with criticism.
обрушить (на кого-то) критику
Критики обрушили на фильм шквал критики.
blast (something) into pieces
The explosion blasted the car into pieces.
разбить (что-то) на куски
Взрыв разбил машину на куски.
blast (something) away
They blasted the old building away to make space for a new one.
снести (что-то)
Они снесли старое здание, чтобы освободить место для нового.
blast (someone) with information
She blasted him with information about the project.
завалить (кого-то) информацией
Она завалила его информацией о проекте.
blast (something) out
They blasted the music out at the party.
громко воспроизводить (что-то)
Они громко воспроизводили музыку на вечеринке.
blast from (the) past
Running into my old high school teacher was a real blast from the past.
отголосок прошлого
Встретить своего старого учителя из школы было настоящим отголоском прошлого.
blast from the past
Seeing my old school friend was a real blast from the past.
привет из прошлого
Встреча с моим старым школьным другом была настоящим приветом из прошлого.
have a blast
We had a blast at the party last night.
веселиться на полную катушку
Мы веселились на полную катушку на вечеринке прошлой ночью.
sound blast
The sound blast from the concert could be heard miles away.
звуковой взрыв
Звуковой взрыв с концерта было слышно за много миль.
shotgun blast
The shotgun blast echoed through the forest.
взрыв выстрела дробовика
Взрыв выстрела дробовика эхом разнесся по лесу.
blast of music
A blast of music filled the air as the party started.
взрыв музыки
Взрыв музыки заполнил воздух, когда вечеринка началась.
blast radius
The bomb had a blast radius of several hundred meters.
радиус взрыва
Бомба имела радиус взрыва в несколько сотен метров.
blast effect
The blast effect caused significant damage to the surrounding buildings.
взрывной эффект
Взрывной эффект вызвал значительные повреждения окружающим зданиям.
sonic blast
The jet created a sonic blast that could be heard miles away.
звуковой взрыв
Самолет создал звуковой взрыв, который можно было услышать за много миль.
shofar blast
The shofar blast marks the end of the fast.
звуковой сигнал шофара
Звуковой сигнал шофара отмечает конец поста.
dynamite blast
The dynamite blast cleared the area for construction.
взрыв динамита
Взрыв динамита очистил территорию для строительства.
deafening blast
There was a deafening blast when the fireworks started.
оглушительный взрыв
Когда начался фейерверк, раздался оглушительный взрыв.
leukemic blast
The presence of leukemic blasts in the blood was concerning.
лейкемический бласт
Наличие лейкемических бластов в крови вызывало беспокойство.
blast furnace
The steel was produced in a blast furnace.
доменная печь
Сталь была произведена в доменной печи.
blast of wind
A sudden blast of wind knocked over the decorations.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра сбил с ног декорации.
full blast
The heater was on full blast to keep the room warm.
на полную мощность
Обогреватель работал на полную мощность, чтобы согреть комнату.