
Abandoned
UK
/əˈbændənd/
US
/əˈbændənd/

Translation abandoned into russian
abandon
VerbHe decided to abandon his old car.
Он решил оставить свою старую машину.
The soldiers had to abandon their post.
Солдаты были вынуждены покинуть свой пост.
She had to abandon her plans due to unforeseen circumstances.
Ей пришлось отказаться от своих планов из-за непредвиденных обстоятельств.
He couldn't bring himself to abandon his pet.
Он не мог заставить себя бросить своего питомца.
Additional translations
abandoned
AdjectiveUK
/əˈbændənd/
US
/əˈbændənd/
The abandoned house looked eerie in the moonlight.
Заброшенный дом выглядел жутко в лунном свете.
The abandoned puppy was found shivering in the cold.
Оставленный щенок был найден дрожащим на холоде.
Definitions
abandon
VerbTo leave someone or something behind, often in a difficult situation, without intending to return.
The sailors had to abandon the sinking ship to save their lives.
To give up completely a course of action, a practice, or a way of thinking.
She decided to abandon her plans to travel abroad due to unforeseen circumstances.
abandoned
AdjectiveUK
/əˈbændənd/
US
/əˈbændənd/
Left without needed protection, care, or support.
The abandoned puppy was found shivering in the alley.
No longer occupied or used; deserted.
The abandoned warehouse was a popular spot for urban explorers.
Given up to a particular feeling, state, or condition.
He felt abandoned to his despair after the loss.
Idioms and phrases
abandon ship
The crew had to abandon ship when it started sinking.
покинуть корабль
Экипажу пришлось покинуть корабль, когда он начал тонуть.
abandon (oneself) to despair
After the failure, he abandoned himself to despair.
предаться отчаянию
После неудачи он предался отчаянию.
abandon (someone) to (their) fate
He abandoned her to her fate when he left the country.
оставить (кого-то) на произвол судьбы
Он оставил её на произвол судьбы, когда уехал из страны.
abandon (something) halfway
They abandoned the project halfway through the process.
бросить (что-то) на полпути
Они бросили проект на полпути.
abandon a hobby
He had to abandon a hobby due to lack of time.
бросить хобби
Ему пришлось бросить хобби из-за нехватки времени.
abandon responsibility
He cannot abandon responsibility for his actions.
избегать ответственности
Он не может избегать ответственности за свои действия.
abandon plans
Due to the weather, they had to abandon their plans for a picnic.
отказаться от планов
Из-за погоды им пришлось отказаться от планов на пикник.
abandon hope
They had to abandon hope of finding the missing person.
потерять надежду
Им пришлось потерять надежду на нахождение пропавшего человека.
abandon oneself
She decided to abandon herself to the music and dance.
предаваться
Она решила предаться музыке и танцевать.
abandon mission
They had to abandon the mission due to unforeseen circumstances.
прекратить миссию
Им пришлось прекратить миссию из-за непредвиденных обстоятельств.
abandon all hope
The sign read 'Abandon all hope, ye who enter here.'
забудьте всю надежду
На знаке было написано 'Забудьте всю надежду, входящие сюда.'
abandon (someone) to (their) thoughts
He decided to abandon her to her thoughts for a while.
оставить (кого-то) наедине с (его) мыслями
Он решил оставить её наедине с её мыслями на некоторое время.
abandon (something) entirely
They decided to abandon the project entirely due to lack of funding.
полностью отказаться от (чего-то)
Они решили полностью отказаться от проекта из-за нехватки финансирования.
abandon (something) for (someone)
She had to abandon her dreams for him.
отказаться от (чего-то) ради (кого-то)
Ей пришлось отказаться от своих мечтаний ради него.
abandon (someone) at (their) own risk
You can abandon him at his own risk, but I wouldn't advise it.
оставить (кого-то) на (его) собственный риск
Ты можешь оставить его на его собственный риск, но я бы этого не советовал.
abandon (something) in (somebody's) favor
He decided to abandon his plans in her favor.
отказаться от (чего-то) в пользу (кого-то)
Он решил отказаться от своих планов в её пользу.
abandon (something) for good
They decided to abandon their plans for good.
навсегда отказаться от (чего-то)
Они решили навсегда отказаться от своих планов.
abandon (something) temporarily
She had to abandon her project temporarily due to unforeseen circumstances.
временно отказаться от (чего-то)
Ей пришлось временно отказаться от своего проекта из-за непредвиденных обстоятельств.
abandon (something) completely
He chose to abandon his old lifestyle completely.
полностью отказаться от (чего-то)
Он решил полностью отказаться от своего старого образа жизни.
abandon (someone) without notice
It was cruel to abandon her without notice.
оставить (кого-то) без предупреждения
Это было жестоко оставить её без предупреждения.
abandoned child
The story revolves around an abandoned child who finds a new family.
брошенный ребенок
История вращается вокруг брошенного ребенка, который находит новую семью.
abandoned property
The city has policies for dealing with abandoned property.
брошенное имущество
У города есть политики по обращению с брошенным имуществом.
abandoned building
The kids played in the abandoned building.
заброшенное здание
Дети играли в заброшенном здании.
abandoned caravansary
The abandoned caravansary stood as a silent testament to a once-bustling trade route.
заброшенный караван-сарай
Заброшенный караван-сарай стоял как молчаливое свидетельство некогда оживленного торгового пути.
abandoned vehicle
The authorities towed away the abandoned vehicle from the street.
брошенное транспортное средство
Власти эвакуировали брошенное транспортное средство с улицы.
abandoned house
They discovered an abandoned house in the forest.
заброшенный дом
Они обнаружили заброшенный дом в лесу.
abandoned warehouse
The artist found inspiration in the abandoned warehouse.
брошенный склад
Художник нашел вдохновение в брошенном складе.
abandoned puppy
They rescued an abandoned puppy from the street.
брошенный щенок
Они спасли брошенного щенка с улицы.
abandoned mansion
The legend says the abandoned mansion is haunted.
брошенное поместье
Легенда гласит, что брошенное поместье привидится.
abandoned mine
Explorers discovered artifacts in the abandoned mine.
брошенная шахта
Исследователи нашли артефакты в брошенной шахте.
abandoned pet
People should adopt an abandoned pet instead of buying one.
брошенное домашнее животное
Люди должны усыновлять брошенного домашнего животного вместо того, чтобы покупать его.
abandoned airfield
They explored the abandoned airfield for signs of past activity.
заброшенный аэродром
Они исследовали заброшенный аэродром в поисках признаков прошлой активности.
abandoned hulk
The abandoned hulk of the building was a haunting sight.
заброшенный остов
Заброшенный остов здания был жутким зрелищем.
abandoned quarry
They turned the abandoned quarry into a nature reserve.
заброшенный карьер
Они превратили заброшенный карьер в природный заповедник.
abandoned airstrip
They discovered an abandoned airstrip in the desert.
заброшенная взлётно-посадочная полоса
Они обнаружили заброшенную взлётно-посадочную полосу в пустыне.
abandoned coalmine
They explored the abandoned coalmine for historical artifacts.
заброшенная угольная шахта
Они исследовали заброшенную угольную шахту в поисках исторических артефактов.
abandoned blockhouse
The hikers stumbled upon an abandoned blockhouse in the forest.
заброшенный дот
Пешеходы наткнулись на заброшенный дот в лесу.
abandoned diggings
We explored the abandoned diggings outside the town.
заброшенные месторождения
Мы исследовали заброшенные месторождения за пределами города.