en

Protected

UK
/prəˈtɛktɪd/
US
/prəˈtɛktɪd/
ru

Translation protected into russian

protected
Adjective
raiting
UK
/prəˈtɛktɪd/
US
/prəˈtɛktɪd/
The protected area is off-limits to the public.
Защищённая зона закрыта для посещения общественностью.
The protected species are under constant surveillance.
Охраняемые виды находятся под постоянным наблюдением.
Additional translations
protect
Verb
raiting
protected protected protecting
We need to protect the environment for future generations.
Нам нужно защищать окружающую среду для будущих поколений.
Parents often protect their children from harm.
Родители часто оберегают своих детей от вреда.
The guards protect the palace day and night.
Охранники охраняют дворец днем и ночью.
Additional translations

Definitions

protected
Adjective
raiting
UK
/prəˈtɛktɪd/
US
/prəˈtɛktɪd/
Kept safe from harm or injury.
The protected wildlife area is off-limits to hunters.
Covered or shielded to prevent damage or loss.
The protected documents were stored in a fireproof safe.
protect
Verb
raiting
To keep someone or something safe from harm or injury.
The parents protected their children from the harsh weather by dressing them warmly.
To cover or shield from exposure, injury, damage, or destruction.
The soldiers were tasked to protect the base from enemy attacks.
To defend or guard against attack or invasion.
The antivirus software is designed to protect your computer from malware.

Idioms and phrases

protect (someone's) birthright
He fought hard to protect his birthright from unfair claims.
защитить (чьё-либо) законное право
Он упорно боролся, чтобы защитить своё законное право от несправедливых претензий.
protect (someone's) reputation
He worked hard to protect his reputation in the industry.
защищать (чью-то) репутацию
Он усердно работал, чтобы защитить свою репутацию в отрасли.
protect breastbone
Rib cages are designed to protect the breastbone and underlying organs.
защищать грудную кость
Реберные клетки предназначены для защиты грудной кости и внутренних органов.
protect (someone) from harm
Parents always try to protect their children from harm.
защищать (кого-то) от вреда
Родители всегда стараются защитить своих детей от вреда.
protect (someone's) interests
The lawyer's job is to protect her client's interests.
защищать интересы (кого-то)
Работа адвоката заключается в защите интересов своего клиента.
protect the environment
We must take action to protect the environment.
защищать окружающую среду
Мы должны предпринять действия для защиты окружающей среды.
protect (someone's) rights
The organization works to protect the rights of minorities.
защищать права (кого-то)
Организация работает над защитой прав меньшинств.
protect against (something)
Vaccines help protect against diseases.
защищать от (чего-то)
Вакцины помогают защищать от болезней.
protect (someone's) privacy
It is crucial to protect their privacy online.
защищать (чью-то) конфиденциальность
Крайне важно защищать их конфиденциальность в интернете.
protect the public
Laws are designed to protect the public from dangerous products.
защищать общественность
Законы предназначены для защиты общества от опасных товаров.
hermetically protected
The device is hermetically protected against moisture.
герметически защищенный
Устройство герметически защищено от влаги.
protect natural resources
Efforts must be made to protect natural resources for future generations.
защищать природные ресурсы
Необходимо приложить усилия для защиты природных ресурсов для будущих поколений.
protect (someone's) assets
They hired a lawyer to protect their assets during the divorce.
защищать (чьи-то) активы
Они наняли адвоката, чтобы защитить свои активы во время развода.
protect (someone's) livelihood
The organization aims to protect farmers' livelihoods.
защитить (чью-то) средства к существованию
Организация стремится защитить средства к существованию фермеров.
protect nature
We must take action to protect nature and its resources.
защищать природу
Мы должны предпринять действия для защиты природы и её ресурсов.
legally protected
The species is legally protected by environmental laws.
юридически защищённый
Этот вид юридически защищён природоохранными законами.
protected species
The turtle is a protected species in this region.
охраняемый вид
Черепаха является охраняемым видом в этом регионе.
protected environment
Efforts are being made to ensure a protected environment for wildlife.
защищённая среда
Прилагаются усилия для обеспечения защищённой среды для дикой природы.
protected status
The building was given a protected status due to its historical significance.
охраняемый статус
Зданию был присвоен охраняемый статус из-за его исторической значимости.
protected rights
The law guarantees protected rights for all citizens.
защищённые права
Закон гарантирует защищённые права для всех граждан.
protected area
The national park is a protected area.
охраняемая территория
Национальный парк – это охраняемая территория.

Examples

quotes Protected Inheritance: When deriving from a protected base class, public and protected members of the base class become protected members of the derived class.
quotes Компоненты private остаются private-компонентами базового класса; если базовый класс имеет атрибут protected, то компоненты public и protected базового класса наследуются с атрибутом protected в производном классе.
quotes Cave Angel Fish in Mae Hongson, Thailand: By Chulabush Khatancharoen, CC BY 2.0 WEB WEB protected]/13026504053, WEB protected]/13026351035, WEB protected]/13026504433 Animation is created by Bright Side.
quotes Пещерная рыба-ангел в провинции Мэхонгсон, Таиланд; автор: Chulabush Khatancharoen, CC BY 2.0 WEB WEB protected]/13026504053, WEB protected]/13026351035, WEB protected]/13026504433 Анимация создана AdMe.
quotes In Bulgaria there are more than 1 000 protected territories and sites, among which 55 reserves, 344 natural landmarks, 564 protected localities, 3 national and 11 natural parks, 35 supported reserves, 574 protected plant varieties, 483 protected animal species and 1646 protected trees.
quotes В Болгарии имеется более 1000 защищенных территорий и объектов, среди которых 55 заповедников, 344 природных достопримечательностей, 564 охраняемых местностей, 3 национальных и 11 природных парка, 35 охраняемых заповедников, 574 вида охраняемых растений, 483 вида охраняемых животных и 1646 охраняемых деревьев.
quotes 3.3.3 Protected access When a protected member is accessed outside the program text of the class in which it is declared, and when a protected internal member is accessed outside the program text of the project in which it is declared, the access is required to take place through the derived class type in which the access occurs.
quotes При доступе к члену экземпляра protected вне текста программы, в котором он объявлен, и при доступе к члену экземпляра protected internal вне текста программы, в котором он объявлен, доступ должен осуществляться в объявлении класса, образованным от класса, в котором он объявлен.
quotes He can be reached at [email protected] or at [email protected] MaritimeProfessional.com is the largest business networking site devoted to the marine industry.
quotes Его можно найти на сайте [email protected] или на сайте [email protected] MaritimeProfessional.com - это крупнейший сайт для бизнес-сетей, посвященный морской индустрии.

Related words