ru

Пелена

en

Перевод пелена на английский язык

пелена
Существительное
raiting
Туманная пелена скрывала горы.
A foggy veil hid the mountains.
Пелена облаков закрыла солнце.
A shroud of clouds covered the sun.
Пелена дождя затрудняла видимость.
A curtain of rain made visibility difficult.
Дополнительные переводы

Опеределения

пелена
Существительное
raiting
Тонкий слой чего-либо, покрывающий поверхность, например, туман или дымка.
Утром над рекой висела легкая пелена тумана.
Что-либо, скрывающее или затрудняющее видимость, восприятие.
Пелена дождя скрыла от нас вид на город.

Идиомы и фразы

пелена тумана
Пелена тумана скрывала весь берег.
veil of fog
A veil of fog hid the entire shore.
пелена дождя
Пелена дождя не позволяла разглядеть дорогу.
veil of rain
The veil of rain didn't allow us to see the road.
пелена облаков
Пелена облаков закрыла солнце.
veil of clouds
A veil of clouds covered the sun.
пелена снега
Пелена снега укрыла город.
veil of snow
A veil of snow covered the city.
пелена дыма
Пелена дыма окутала здание.
veil of smoke
A veil of smoke enveloped the building.

Примеры

quotes Я не мог фокусировать свои глаза на них, потому что между ними и мной была пелена прозрачного пластичного материала.
quotes I could not focus my eyes on them, because a sheet of transparent plastic material was in between them and myself.
quotes Агрессия как пелена не даёт этим «украинцам» увидеть правду.
quotes Aggression, like a veil, does not allow these “Ukrainians” to see the truth.
quotes Я чувствовал себя всегда так, как если бы с моих глаз была снята пелена, как если бы я был до этого частично слеп, а теперь прозрел.
quotes I always felt as if a veil had been lifted from my eyes, as if I had been partially blind before and now I could see.
quotes Пелена слезоточивого газа на улицах Тбилиси рассеялась, но политический кризис в Грузии не разрешен.
quotes The tear gas has cleared from Tbilisi streets, but the political crisis in Georgia is not resolved.
quotes Пелена иллюзии, или майя, которая мешала вам воспринимать реальность такой, какой она является, начинает сгорать.
quotes The veil of illusion, or Maya, that has been keeping you from perceiving reality as it is, is starting to burn away.

Связанные слова