ru

Нарастить

en

Перевод нарастить на английский язык

нарастить
Глагол
raiting
нарастил
Мы решили нарастить производство в следующем году.
We decided to increase production next year.
Компания планирует нарастить свою долю на рынке.
The company plans to grow its market share.
Нам нужно нарастить запасы перед сезоном.
We need to build up stocks before the season.
Дополнительные переводы

Опеределения

нарастить
Глагол
raiting
Увеличить в размере, объёме или количестве.
Он решил нарастить мышцы перед соревнованиями.
Добавить что-либо к существующему, чтобы сделать больше или длиннее.
Мастер смог нарастить длину волос клиентки.

Идиомы и фразы

нарастить обороты
Компания смогла нарастить обороты в прошлом году.
increase momentum/pace
The company managed to increase momentum last year.
нарастить объемы
Завод планирует нарастить объемы производства.
increase volumes
The factory plans to increase production volumes.
нарастить мышцы
Спортсмен хочет нарастить мышцы к лету.
build muscles
The athlete wants to build muscles by the summer.
нарастить капитал
Инвестор стремится нарастить капитал за счет акций.
grow capital
The investor seeks to grow capital through stocks.
нарастить скорость
Водитель решил нарастить скорость на прямом участке дороги.
increase speed
The driver decided to increase speed on the straight section of the road.

Примеры

quotes Россия наряду с другими могла бы нарастить объемы отправок угля и получить выгоду от сокращения австралийских поставок, однако эксперты отмечают, что пропускная способность портов Дальнего Востока не позволит отечественным угольщикам быстро нарастить экспорт.
quotes Russia could, along with other countries, increase the volume of coal shipments and benefit from the reduction of Australian supplies, but experts note that the capacity of the ports of the Far East will not allow domestic coal miners to rapidly increase exports.
quotes Суть заключается в том, что структура себестоимости сельхоз продукции сегодня сильно отличается от того, что было несколько лет назад, и это позволило производителям нарастить инвестиции в бизнесе, и это помогло поддержать и нарастить поставки мяса на рынок.
quotes Bottom line is that the cost structure today is much different than it was a few years back, it has allowed producers to bring a margin back in the business and this has helped bolster the supply of meat coming to market.
quotes Ваше тело может нарастить максимум около 227 г мышц в неделю, поэтому, если вы потребляете слишком много калорий, пытаясь нарастить мышечную массу как можно скорее, вы наберете лишний жир.
quotes Your body can build at most around about 227g of muscle each week, so if you eat too many extra calories trying to build more muscle, you will gain excess fat, too.
quotes Кроме того, в планах группы нарастить продажи бутилированного масла в денежном выражении до $150 млн, сохранив в натуральном на уровне 131 млн литров, увеличить пропускную способность до 8,9 млн тонн за счет введения в эксплуатацию в 2019 году нового зернового терминала "Трансбалктерминал", а также нарастить продажи зерновых до 8 млн тонн, мощности хранения сельхозкультур – до 5 млн тонн.
quotes In addition, the group plans to increase sales of bottled oil in monetary terms to $150 million, keeping 131 million liters in natural terms, to increase throughput to 8.9 million tonnes through the commissioning in 2019 of a new grain terminal, Transbulkterminal, as well as raise grain sales to 8 million tonnes, the storage capacity to 5 million tonnes.
quotes Кроме того, в планах группы нарастить продажи бутилированного масла в денежном выражении до $150 млн, сохранив в натуральном на уровне 131 млн литров, увеличить пропускную способность до 8,9 млн т за счет введения в эксплуатацию в 2019 году нового зернового терминала «Трансбалктерминал», а также нарастить продажи зерновых до 8 млн т, мощности хранения сельхозкультур до 5 млн т.
quotes In addition, the group plans to increase sales of bottled oil in monetary terms to $150 million, keeping 131 million liters in natural terms, to increase throughput to 8.9 million tonnes through the commissioning in 2019 of a new grain terminal, Transbulkterminal, as well as raise grain sales to 8 million tonnes, the storage capacity to 5 million tonnes.

Связанные слова