ru

Дельце

en

Перевод слова "дельце" на Английский язык

дельец
Существительное
дельце
raiting
Основная форма
/dʲɪlʲˈjɛt͡s/
дельцы множ.
Этот дельец всегда знает, как заработать деньги.
This businessman always knows how to make money.
Дельцы на рынке предлагают разные товары.
Dealers at the market offer various goods.
Дельцы на бирже следят за изменениями курсов.
Operators on the stock exchange monitor rate changes.
Дополнительные переводы
делец
Существительное
дельце
raiting
Основная форма
/dʲɪˈlʲet͡s/
дельцы множ.
Этот делец всегда находит способ заработать.
This businessman always finds a way to make money.
Делец предложил выгодную сделку.
The dealer offered a profitable deal.
Делец умело управлял своим бизнесом.
The operator skillfully managed his business.
Дополнительные переводы
дельце
Существительное
raiting
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Разговорное; часто употребляется с уменьшительным или оценочным оттенком.
Colloquial; a small, usually simple task or assignment.
Мне дали дельце.
I was given a task.
Colloquial; a small piece of work.
Мне дали дельце.
I was given a job.
Colloquial; often used in the sense of "a little matter".
У нас есть одно маленькое дельце.
We have one little matter.
shady business
Colloquial; implies something secretive, improper, or suspicious.
Это было тёмное дельце.
It was a shady business.
shady deal
Colloquial; a suspicious or underhand deal.
Это было тёмное дельце.
It was a shady deal.

Опеределения

дельец
Существительное
raiting
Человек, занимающийся делами, бизнесом, предпринимательством, часто с оттенком ловкости и предприимчивости.
Этот дельец быстро нашел способ увеличить прибыль компании.
Предприимчивый, иногда нечистоплотный человек, добывающий прибыль любыми средствами; делец-спекулянт.
Хитрый дельец-спекулянт сумел скупить акции за копейки.
делец
Существительное
raiting
Человек, занимающийся коммерческой деятельностью, предприниматель.
Делец быстро нашел способ увеличить прибыль компании.
Человек, который ловко и умело ведет свои дела, часто с целью личной выгоды.
Он был известен как хитрый делец, всегда находящий выгоду в любой ситуации.
дельце
Существительное
raiting
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Основная форма
/dʲelʲˈt͡sɛ/
Небольшое, обычно несложное дело, поручение, занятие.
У меня к вам одно маленькое дельце.
О деле, предприятии, поступке, обычно с оттенком сомнительности, тайны или неблаговидности.
За ним тянулось тёмное дельце.

Идиомы и фразы

хитрый дельец
Он оказался хитрый дельец и обманул всех.
cunning businessman
He turned out to be a cunning businessman and deceived everyone.
успешный дельец
Она стала успешным дельцом благодаря своим навыкам.
successful businessman
She became a successful businessman thanks to her skills.
деловой дельец
Он всегда был деловым дельцом и умел вести переговоры.
businesslike businessman
He was always a businesslike businessman and knew how to negotiate.
молодой дельец
Этот молодой дельец быстро продвигается по карьерной лестнице.
young businessman
This young businessman is quickly climbing the career ladder.
ловкий дельец
Ловкий дельец смог заключить выгодную сделку.
shrewd businessman
The shrewd businessman was able to make a profitable deal.
хитрый делец
Он оказался хитрым дельцом, обманувшим многих.
crafty businessman
He turned out to be a crafty businessman who deceived many.
успешный делец
Его отец был успешным дельцом в своем деле.
successful businessman
His father was a successful businessman in his field.
делец (своего) дела
Она настоящий делец своего дела и всегда добивается успеха.
(someone) who knows (their) business
She really knows her business and always achieves success.
делец на доверии
Он строит свое дело как делец на доверии.
businessman on trust
He builds his business as a businessman on trust.
мелкий делец
Мелкий делец всегда ищет легкой наживы.
petty businessman
A petty businessman is always looking for quick profits.
темное дельце
Похоже, тут замешано какое-то темное дельце.
shady business
It looks like some shady business is involved here.
грязное дельце
Он не хотел участвовать в грязном дельце.
shady business
He didn't want to take part in the shady business.
сомнительное дельце
Это сомнительное дельце лучше сразу оставить.
shady business
It's best to drop that shady business right away.
выгодное дельце
Для него это оказалось очень выгодным дельцем.
a lucrative little deal
It turned out to be a very lucrative little deal for him.
прибыльное дельце
Новый проект обещал стать прибыльным дельцем.
profitable venture
The new project promised to become a profitable venture.
непыльное дельце
Он быстро понял, что работа будет непыльным дельцем.
a cushy job
He quickly realized that the job would be a cushy job.
маленькое дельце
У него осталось одно маленькое дельце на сегодня.
a small task
He had one small task left for today.
денежное дельце
Они обсудили какое-то денежное дельце на кухне.
money-making scheme
They discussed some kind of money-making scheme in the kitchen.
мутное дельце
С самого начала это показалось мне мутным дельцем.
shady deal
From the very beginning it seemed to me like a shady deal.
славное дельце
Вот и вышло славное дельце, все остались довольны.
a fine thing
So it turned out to be a fine thing; everyone was pleased.