ru

Делец

en

Перевод делец на английский язык

делец
Существительное
raiting
Этот делец всегда находит способ заработать.
This businessman always finds a way to make money.
Делец предложил выгодную сделку.
The dealer offered a profitable deal.
Делец умело управлял своим бизнесом.
The operator skillfully managed his business.
Дополнительные переводы

Опеределения

делец
Существительное
raiting
Человек, занимающийся коммерческой деятельностью, предприниматель.
Делец быстро нашел способ увеличить прибыль компании.
Человек, который ловко и умело ведет свои дела, часто с целью личной выгоды.
Он был известен как хитрый делец, всегда находящий выгоду в любой ситуации.

Идиомы и фразы

хитрый делец
Он оказался хитрым дельцом, обманувшим многих.
crafty businessman
He turned out to be a crafty businessman who deceived many.
успешный делец
Его отец был успешным дельцом в своем деле.
successful businessman
His father was a successful businessman in his field.
делец (своего) дела
Она настоящий делец своего дела и всегда добивается успеха.
(someone) who knows (their) business
She really knows her business and always achieves success.
делец на доверии
Он строит свое дело как делец на доверии.
businessman on trust
He builds his business as a businessman on trust.
мелкий делец
Мелкий делец всегда ищет легкой наживы.
petty businessman
A petty businessman is always looking for quick profits.

Примеры

quotes Только в 1985 году один изобретатель и один делец от природы смогли собрать работающий проектор, который был ими же запатентован.
quotes Only in 1985, one inventor and one businessman from nature unable to gather a working projector that was patented by them.
quotes Делец приобрел 204 тысячи тонн какао в период снижения урожая и политической нестабильности в Африке.
quotes He bought 204,000 tons of cocoa in a period of declining yields and political instability in Africa.
quotes Ничто не могло быть принято на веру или считать, г-н Трамп сказал — но он был делец “вся моя жизнь” и “это моя вещь”.
quotes Nothing could ever be taken for granted or assumed, Mr Trump said — but he had been a deal maker “my whole life” and “it’s my thing”.
quotes Важно, что главной фигурой этой Европы Нового времени выступает буржуа (торговец, предприниматель, делец), который в классических индоевропейских обществах находился либо на периферии, либо вообще отсутствовал.
quotes It is important that the main figure of this Europe of modernity is the bourgeois (the trader, entrepreneur, or businessman), who in classical Indo-European societies was either on the periphery or altogether absent.
quotes Есть обаятельный и чрезвычайно везучий делец фондового рынка (Льюис) и прокурор-звезда (Джиаматти), которому прочат кресло мэра.
quotes There is a charming and extremely lucky stock market trader (Lewis) and a star attorney (Giamatti), who is offered the mayor’s chair.

Связанные слова