ru

Громыхать

en

Перевод громыхать на английский язык

громыхать
Глагол
raiting
громыхал
Громыхать начал гром.
The thunder began to rumble.
Поезд начал громыхать по рельсам.
The train began to clatter on the rails.
Дверь начала громыхать от ветра.
The door began to bang from the wind.
Дополнительные переводы

Опеределения

громыхать
Глагол
raiting
Издавать громкие, резкие звуки, напоминающие раскаты грома.
Вдали громыхал гром, предвещая приближение грозы.
Производить шум, грохот при движении или падении.
По улице громыхала старая телега, привлекая внимание прохожих.

Идиомы и фразы

громыхать грохотом
Грозовые тучи начали громыхать грохотом.
to rumble with a crash
The storm clouds began to rumble with a crash.
громыхать по мосту
Грузовик громыхал по мосту.
to rumble across the bridge
The truck rumbled across the bridge.
громыхать на улице
По вечерам улицы начинали громыхать.
to rumble on the street
In the evenings, the streets began to rumble.
громыхать под ногами
Земля начала громыхать под ногами.
to rumble under (one's) feet
The earth began to rumble under the feet.
громыхать вдалеке
Громыхание вдалеке становилось громче.
to rumble in the distance
The rumbling in the distance was getting louder.

Примеры

quotes Земля может сотрясаться и громыхать, но мы примем во внимание те воздействия, какие они могут иметь на окружающее.
quotes The Earth may shake and rumble, but we will be taking note of the affects it may have on its surroundings.
quotes Крестьяне и их семьи ещё спали, когда начали громыхать орудия.
quotes Farmers and their families were still sleeping when the big guns began to roar.
quotes Но как только они стали подниматься вверх по лестнице, она воскликнула: “О Джон, я должна вернуться, я, без сомнения, оставила ставни открытыми, и теперь они будут стучать и громыхать всю ночь”.
quotes But as they were going upstairs, she cried, "O John, I must go back, sure I've left my shutters undone, and they'll be slashing and banging all night."
quotes Для того, чтобы написать хит на все времена, не обязательно громыхать всеми инструментами подряд.
quotes In order to write a hit at all times, not necessarily rumble all the tools in a row.
quotes Стефан надевает на нее куртку, и пока они разговаривают, дом начинает громыхать, а затем невидимой силой отталкивается назад и вылетает из дома через соседнее окно.
quotes Stefan puts a jacket on her and while they talk, the house starts to rumble and he is then yanked backward by an invisible force and flies out of the house through the nearby window.

Связанные слова