ru

Воинственный

en

Перевод воинственный на английский язык

воинственный
Прилагательное
raiting
Его воинственный характер часто приводил к конфликтам.
His warlike nature often led to conflicts.
Воинственные заявления лидера вызвали беспокойство.
The leader's militant statements caused concern.
Его воинственное поведение было неприемлемым.
His belligerent behavior was unacceptable.
Воинственный тон его речи был очевиден.
The aggressive tone of his speech was evident.

Опеределения

воинственный
Прилагательное
raiting
Склонный к войне, кражам, агрессивным действиям.
Воинственные племена часто нападали на соседние деревни.
Проявляющий агрессивность, готовность к борьбе или конфликту.
Его воинственный настрой пугал окружающих.
Относящийся к военному делу, войне.
Воинственные песни поднимали боевой дух солдат.

Идиомы и фразы

воинственный народ
Воинственный народ защищал свои территории.
warlike people
The warlike people defended their territories.
воинственный дух
Воинственный дух царил среди солдат.
warlike spirit
A warlike spirit reigned among the soldiers.
воинственное настроение
Воинственное настроение охватило армию перед битвой.
warlike mood
A warlike mood engulfed the army before the battle.
воинственная риторика
Воинственная риторика лидера усилила напряженность.
warlike rhetoric
The leader's warlike rhetoric heightened tensions.
воинственные намерения
Они имели воинственные намерения.
warlike intentions
They had warlike intentions.

Примеры

quotes Я верю, что древний воинственный дух еще жив в немецком народе, тот могучий воинственный дух, который, где только встретит, атакует врага, чего бы то ни стоило, который издавна наводил страх и ужас на наших врагов.
quotes I trust that the old spirit of battle still lives on in the German people, that powerful spirit of battle which grapples with the foe wherever it meets it, be the cost what it may, which has ever been the terror and fear of our enemies.
quotes Я дал вам воинственный язык как никакой другой.
quotes I have given you a warrior tongue like none other.
quotes Воинственный город послал десять миллионов человек, чтобы завоевать Европу”.
quotes The warlike city sent ten million men to invade Europe.”
quotes Тем не менее, наши данные ясно показывают, почему так много мексиканцев приехали в думать об Америке как воинственный хулиган.
quotes Nevertheless, our data make clear why so many Mexicans had come to think of America as a belligerent bully.
quotes Я хорошо помню воинственный настрой Соединенных Штатов того времени, когда президент Кеннеди произнес эти слова.
quotes I remember well the United States’ warring spirit when President Kennedy said those words.

Связанные слова