ru

Хватками

en

Перевод хватками на английский язык

хватка
Существительное
raiting
Его хватка была очень сильной.
His grip was very strong.
Он потерял хватку и упал.
He lost his hold and fell.
Её хватка на ситуацию была впечатляющей.
Her grasp of the situation was impressive.
Дополнительные переводы
хваткий
Прилагательное
raiting
Он был хватким бизнесменом.
He was a grasping businessman.
У него хваткий ум, он быстро учится.
He has a tenacious mind, he learns quickly.
Она хваткая и всегда находит выход из сложных ситуаций.
She is quick-witted and always finds a way out of difficult situations.
Дополнительные переводы

Опеределения

хватка
Существительное
raiting
Способность быстро и умело схватывать, понимать что-либо; сноровка, ловкость.
У него отличная хватка, он быстро освоил новую программу.
Сила, с которой что-либо удерживается, захватывается.
Его хватка была настолько сильной, что он удержал веревку даже в сложной ситуации.
хваткий
Прилагательное
raiting
Обладающий способностью быстро и ловко схватывать, захватывать что-либо.
У него хваткие руки, он легко поймал мяч, летящий на большой скорости.
Обладающий способностью быстро и легко усваивать, понимать что-либо.
Она хваткая ученица, быстро усваивает новый материал.
Обладающий способностью быстро и ловко приспосабливаться к обстоятельствам, находчивый.
Хваткий предприниматель всегда найдет способ обойти конкурентов.

Идиомы и фразы

железная хватка
У него была железная хватка в бизнесе.
iron grip
He had an iron grip in business.
мертвая хватка
Он держал веревку мертвой хваткой.
death grip
He held the rope with a death grip.
хорошая хватка
У нее хорошая хватка на новом проекте.
good grip
She has a good grip on the new project.
крепкая хватка
Его рукопожатие отличалось крепкой хваткой.
strong grip
His handshake was distinguished by a strong grip.
ловкая хватка
Спортсмен демонстрировал ловкую хватку.
nimble grip
The athlete demonstrated a nimble grip.
ослабить хватку
Он решил ослабить хватку и дать детям больше свободы.
to loosen (one's) grip
He decided to loosen his grip and give the children more freedom.
хваткий ум
У него хваткий ум, он быстро схватывает информацию.
(someone's) sharp mind
He has a sharp mind, he quickly grasps information.
хваткий предприниматель
Хваткий предприниматель всегда находит новые возможности для бизнеса.
astute entrepreneur
An astute entrepreneur always finds new business opportunities.
хваткий человек
Он хваткий человек, всегда знает, как действовать в сложных ситуациях.
quick-witted person
He is a quick-witted person, always knows how to act in difficult situations.
хваткая хватка
У него хваткая хватка, он удерживает все под контролем.
firm grip
He has a firm grip, he keeps everything under control.
хваткий продавец
Хваткий продавец легко убеждает клиентов покупать больше.
sharp salesman
A sharp salesman easily convinces customers to buy more.