ru

Облачить

en

Перевод облачить на английский язык

облачить
Глагол
raiting
облачил облачила облачило облачили
Она облачила его в красивый костюм.
She clothed him in a beautiful suit.
Он облачил манекен в новую коллекцию.
He dressed the mannequin in the new collection.
Король облачил своих рыцарей в доспехи.
The king attired his knights in armor.
Дополнительные переводы

Опеределения

облачить
Глагол
raiting
Надеть на кого-либо одежду, облачение, обычно торжественное или специальное.
Священник облачил новопосвящённого в рясу.

Идиомы и фразы

облачить (кого-то) в броню
Рыцарь облачил себя в броню перед битвой.
to clad (someone) in armor
The knight clad himself in armor before the battle.
облачить (кого-то) в одежду
Она облачила ребёнка в тёплую одежду.
to dress (someone) in clothes
She dressed the child in warm clothes.
облачить (кого-то) в мантии
Короля облачили в мантии перед церемонией.
to robe (someone) in robes
The king was robed in robes before the ceremony.
облачить (кого-то) в костюм
Он облачил сына в костюм для выпускного.
to dress (someone) in a suit
He dressed his son in a suit for graduation.
облачить (кого-то) в форму
Солдаты были облачены в форму для парада.
to dress (someone) in uniform
The soldiers were dressed in uniform for the parade.

Примеры

quotes Тем не менее, вы хотите облачить их в кожу и крылья и присвоить им имена!
quotes Yet you want to put skin and wings on them and give them a name!
quotes Именно эту особенность нужно было продемонстрировать, не забыв облачить чёткую информационную структуру в современный стиль.
quotes Exactly this feature it was necessary to demonstrate, not forgetting to clothe a clear information structure in modern style.
quotes Сон об объекте сексуального вожделения может неожиданно облачить этот объект в рясу священника, пастора, раввина, одежду полицейского или строгого учителя, который мог преподавать у Вас в третьем классе.
quotes Sleep the object of sexual desire may suddenly clothe the subject in a cassock of the priest, a pastor, Rabbi clothes policeman or a strict teacher who could teach you in third grade.
quotes Но облачить определенные чувства в слова нелегко, особенно, когда никогда прежде не выражал их в словах.
quotes But to put certain feelings into words is not easy, especially when one has never before expressed them in words.
quotes Но, извините, каким образом преступнику удалось облачить в одежду пепел жертвы, сохранив при этом не только форму тела, но и его структуру (пепел костей внутри пепла мышц)?
quotes But , excuse me, how the criminals managed to clothe clothes ash victims , while retaining not only the shape of the body , but also its structure ( inside the bone ash ash muscles) ?

Связанные слова