
Мнение

Перевод мнение на английский язык
мнение
СуществительноеУ него есть своё мнение по этому вопросу.
He has his own opinion on this matter.
Её мнение по этому поводу было очень интересным.
Her view on this matter was very interesting.
Его мнение оказалось верным.
His judgment turned out to be correct.
Опеределения
мнение
СуществительноеСуждение, оценка, взгляд на что-либо, выраженные в словах.
Его мнение по этому вопросу оказалось очень ценным для нас.
Идиомы и фразы
твёрдость мнения
Его твёрдость мнения вызывает уважение.
firmness of opinion
His firmness of opinion commands respect.
личное мнение
Это мое личное мнение по этому вопросу.
personal opinion
This is my personal opinion on this matter.
мнение эксперта
Я предпочитаю узнать мнение эксперта.
expert opinion
I prefer to get the expert opinion.
мнение публики
Мнение публики изменилось со временем.
public opinion
Public opinion has changed over time.
сформировать мнение
Важно сформировать собственное мнение.
form an opinion
It's important to form your own opinion.
общественное мнение
Общественное мнение играет важную роль в демократическом обществе.
public opinion
Public opinion plays an important role in a democratic society.
разделяться мнениями
Люди разделяются мнениями по этому вопросу.
to have differing opinions
People have differing opinions on this issue.
изменить мнение
Он решил изменить мнение по этому вопросу.
to change (someone's) opinion
He decided to change his opinion on this matter.
мешать мнению
Он всегда пытается мешать чужому мнению.
to interfere with opinion
He always tries to interfere with someone else's opinion.
разделять мнение
Я разделяю ваше мнение по этому вопросу.
to share an opinion
I share your opinion on this issue.
общепринятое мнение
Это общепринятое мнение среди экспертов.
general consensus
This is the general consensus among experts.
отдельное мнение
У него было отдельное мнение по этому вопросу.
separate opinion
He had a separate opinion on this matter.
расходиться во мнениях
Мы часто расходимся во мнениях по разным вопросам.
to differ in opinions
We often differ in opinions on various issues.
противопоставлять мнения
Важно уметь противопоставлять мнения, не переходя на личности.
to oppose opinions
It is important to be able to oppose opinions without getting personal.
столкновение мнений
На собрании произошло столкновение мнений между участниками.
clash of opinions
There was a clash of opinions among participants at the meeting.
опираться на мнение
Решение было принято, опираясь на мнение экспертов.
to rely on opinion
The decision was made relying on the experts' opinion.
обоснованное мнение
Его обоснованное мнение помогло нам лучше понять ситуацию.
reasoned opinion
His reasoned opinion helped us better understand the situation.
парадоксальное мнение
У него всегда было парадоксальное мнение по этому вопросу.
paradoxical opinion
He always had a paradoxical opinion on this issue.
уважать мнение
Важно уважать мнение других.
to respect an opinion
It's important to respect others' opinions.
откровенное мнение
Я ценю твое откровенное мнение.
frank opinion
I value your frank opinion.