ru

Мнение

en

Перевод мнение на английский язык

мнение
Существительное
raiting
У него есть своё мнение по этому вопросу.
He has his own opinion on this matter.
Её мнение по этому поводу было очень интересным.
Her view on this matter was very interesting.
Его мнение оказалось верным.
His judgment turned out to be correct.
Дополнительные переводы

Опеределения

мнение
Существительное
raiting
Суждение, оценка, взгляд на что-либо, выраженные в словах.
Его мнение по этому вопросу оказалось очень ценным для нас.

Идиомы и фразы

твёрдость мнения
Его твёрдость мнения вызывает уважение.
firmness of opinion
His firmness of opinion commands respect.
личное мнение
Это мое личное мнение по этому вопросу.
personal opinion
This is my personal opinion on this matter.
мнение эксперта
Я предпочитаю узнать мнение эксперта.
expert opinion
I prefer to get the expert opinion.
мнение публики
Мнение публики изменилось со временем.
public opinion
Public opinion has changed over time.
сформировать мнение
Важно сформировать собственное мнение.
form an opinion
It's important to form your own opinion.
общественное мнение
Общественное мнение играет важную роль в демократическом обществе.
public opinion
Public opinion plays an important role in a democratic society.
разделяться мнениями
Люди разделяются мнениями по этому вопросу.
to have differing opinions
People have differing opinions on this issue.
изменить мнение
Он решил изменить мнение по этому вопросу.
to change (someone's) opinion
He decided to change his opinion on this matter.
мешать мнению
Он всегда пытается мешать чужому мнению.
to interfere with opinion
He always tries to interfere with someone else's opinion.
разделять мнение
Я разделяю ваше мнение по этому вопросу.
to share an opinion
I share your opinion on this issue.
общепринятое мнение
Это общепринятое мнение среди экспертов.
general consensus
This is the general consensus among experts.
отдельное мнение
У него было отдельное мнение по этому вопросу.
separate opinion
He had a separate opinion on this matter.
расходиться во мнениях
Мы часто расходимся во мнениях по разным вопросам.
to differ in opinions
We often differ in opinions on various issues.
противопоставлять мнения
Важно уметь противопоставлять мнения, не переходя на личности.
to oppose opinions
It is important to be able to oppose opinions without getting personal.
столкновение мнений
На собрании произошло столкновение мнений между участниками.
clash of opinions
There was a clash of opinions among participants at the meeting.
опираться на мнение
Решение было принято, опираясь на мнение экспертов.
to rely on opinion
The decision was made relying on the experts' opinion.
обоснованное мнение
Его обоснованное мнение помогло нам лучше понять ситуацию.
reasoned opinion
His reasoned opinion helped us better understand the situation.
парадоксальное мнение
У него всегда было парадоксальное мнение по этому вопросу.
paradoxical opinion
He always had a paradoxical opinion on this issue.
уважать мнение
Важно уважать мнение других.
to respect an opinion
It's important to respect others' opinions.
откровенное мнение
Я ценю твое откровенное мнение.
frank opinion
I value your frank opinion.

Примеры

quotes *Аудиторское мнение, мнение аудитора (Audit opinion) — см. Модифицированное мнение (Modified opinion) и Немодифицированное мнение (Unmodified opinion).
quotes Audit Opinion (see Modified opinion and Unmodified opinion)
quotes Когда аудитор выражает модифицированное мнение, он должен использовать для раздела, в котором излагается его мнение, заголовок "Мнение с оговоркой", "Отрицательное мнение" или "Отказ от выражения мнения" в зависимости от обстоятельств .
quotes When the auditor modifies the audit opinion, the auditor shall use the heading “Qualified Opinion,” “Adverse Opinion,” or “Disclaimer of Opinion,” as appropriate, for the opinion paragraph.
quotes У всех нас есть свое мнение, у меня есть мнение, у вас есть мнение, у всего мира есть мнение.
quotes I have opinions, you have opinions, we all have opinions.
quotes - Во-первых, мнение И.Додона и его партии, это не мнение всей Молдовы, это не мнение большинства молдаван.
quotes - Firstly, the opinion of I.Dodon and his party is not the opinion of the whole of Moldova, it is not the opinion of most Moldovans.
quotes На каждое мнение, есть равное и противоположное мнение, и оно может быть невозможно знать, какой из них является мнение о том, что будет работать для вас и вашей семьи.
quotes For every opinion, there’s an equal and opposite opinion, and it can be impossible to know which one is the opinion that will work for you and your family.

Связанные слова