ru

Грусть

en

Перевод грусть на английский язык

грусть
Существительное
raiting
Её грусть была заметна всем.
Her sadness was noticeable to everyone.
Грусть от потери была невыносимой.
The sorrow from the loss was unbearable.
Осенняя грусть охватила его.
Autumn melancholy enveloped him.
Дополнительные переводы

Опеределения

грусть
Существительное
raiting
Эмоциональное состояние, характеризующееся чувством печали, уныния и тоски.
Грусть охватила её, когда она вспомнила о прошедших временах.

Идиомы и фразы

глубокая грусть
Она чувствовала глубокую грусть после его ухода.
deep sadness
She felt deep sadness after he left.
невыразимая грусть
В его глазах была невыразимая грусть.
indescribable sadness
There was indescribable sadness in his eyes.
светлая грусть
Музыка навевала светлую грусть.
light sadness
The music evoked a light sadness.
смешанная грусть
Она испытывала смешанную грусть и облегчение.
mixed sadness
She felt mixed sadness and relief.
тихая грусть
Его тихая грусть была заметна всем.
quiet sadness
His quiet sadness was noticeable to everyone.

Примеры

quotes Юношеская грусть, грусть молодости, грусть деревенского подростка на исходе года - вот что заставило старика заговорить.
quotes Youthful sadness, young man’s sadness, the sadness of a growing boy in a village at the year’s end, opened the lips of the old man.
quotes Если ты хочешь исцелить свою грусть или гнев, постарайся исцелить грусть или гнев в другом человеке.
quotes – If you wish to heal your own sadness or anger, seek to heal the sadness or anger of another.
quotes Торжественную литургию он завершил фразой: «теперь у вас грусть, но грусть ваша превратится в радость»
quotes So you see, it is all gladness, even as He said to His disciples, “Your sorrow shall be turned into joy.”
quotes Но ведь грусть бывает разной, и эта грусть – светлая.
quotes And that while circumstances are different, grief is grief.
quotes Грусть и красота (1985) Грусть и красота
quotes Sadness and Beauty (1985)

Связанные слова