ru

Глушить

en

Перевод глушить на английский язык

глушить
Глагол
raiting
глушил глушила глушило глушили
Он пытался глушить звук шагов.
He tried to muffle the sound of footsteps.
Она использовала подушки, чтобы глушить шум.
She used pillows to deaden the noise.
Они решили глушить радиосигнал.
They decided to jam the radio signal.
Музыка помогала глушить его мысли.
The music helped drown his thoughts.
Дополнительные переводы

Опеределения

глушить
Глагол
raiting
Приводить в состояние потери сознания или временной неспособности к действиям.
Шум был настолько сильным, что мог глушить людей.
Заглушать звук, делать его менее слышным.
Он пытался глушить музыку, чтобы не мешать соседям.
Прекращать работу двигателя, выключая его.
Водитель решил глушить мотор, чтобы сэкономить топливо.
Подавлять радиосигнал, делая его неразборчивым или недоступным.
Вражеские станции пытались глушить наши радиопередачи.

Идиомы и фразы

глушить мотор
Он быстро заглушил мотор и вышел из машины.
turn off the engine
He quickly turned off the engine and got out of the car.
глушить звук
Пожалуйста, заглушите звук на вашем телефоне.
mute the sound
Please mute the sound on your phone.
глушить боль
Он принял лекарство, чтобы заглушить боль.
dull the pain
He took medicine to dull the pain.
глушить рыбу
Рыбаки заглушили рыбу с помощью динамита.
stun the fish
The fishermen stunned the fish with dynamite.
глушить сигнал
Враги пытались заглушить наш радиосигнал.
jam the signal
The enemies tried to jam our radio signal.

Примеры

quotes бас (продолжительно)-глушить-вверх-бас-вверх-глушить-вверх- и все повторяется...
quotes met, and again and again in an endless whirl, and an ever-returning
quotes Это не наша практика, и мы не будем глушить зарубежные передачи и, в частности, Московское радио.
quotes It is not our practice, and will not be, to jam foreign broadcasts and, in particular, Moscow Radio.
quotes "Конечно, они будут нас глушить, стрелять по нашим антеннам и передатчикам, но если мы ничего не будем делать вообще, то тогда мы просто потеряем этих людей с идеологической точки зрения, как и регион", - сказала Попова.
quotes "Of course they will jam us, shoot at our antennae and transmitters, but if we do nothing at all, then we'll simply lose these people from an ideological perspective as well as the region," Popova said.
quotes «Мы провели пару концертов с новым барабанщиком, и мы попробовали глушить, может быть, две новые песни, но это звучало как дерьмо.
quotes “We did a couple of gigs with the new drummer and we tried jamming maybe two new songs, but it sounded like shit.
quotes Будут ли глушить российские СМИ в Европе?
quotes Will Russian media be muffled in Europe?

Связанные слова