ru

Блестяще

en

Перевод блестяще на английский язык

блестящий
Прилагательное
raiting
У него был блестящий ум.
He had a brilliant mind.
Её волосы были блестящими на солнце.
Her hair was shiny in the sun.
Журнал был напечатан на блестящей бумаге.
The magazine was printed on glossy paper.
Его костюм был блестящим и привлекал внимание.
His suit was sparkling and attracted attention.
Дополнительные переводы

Опеределения

блестящий
Прилагательное
raiting
Светящийся или отражающий свет, имеющий яркий блеск.
Её блестящие волосы привлекали внимание всех вокруг.
Выдающийся, превосходный, замечательный в каком-либо отношении.
Он сделал блестящую карьеру в области медицины.
Остроумный, находчивый, демонстрирующий высокий уровень интеллекта или таланта.
Его блестящие идеи помогли компании выйти на новый уровень.
Светящийся, отражающий свет, сверкающий.
Её блестящие волосы привлекали внимание всех вокруг.
Отличающийся высоким качеством, превосходный.
Он провёл блестящую презентацию, которая впечатлила всех присутствующих.
Выдающийся, замечательный, талантливый.
Блестящий ученый сделал важное открытие в области физики.

Идиомы и фразы

блестящий ум
У него блестящий ум, поэтому он всегда находит решения.
brilliant mind
He has a brilliant mind, so he always finds solutions.
блестящая идея
Это была блестящая идея, которая всем понравилась.
brilliant idea
It was a brilliant idea that everyone liked.
блестящая карьера
Она построила блестящую карьеру в компании.
brilliant career
She built a brilliant career in the company.
блестящий успех
Его проект имел блестящий успех.
brilliant success
His project was a brilliant success.
блестящее выступление
Концерт был отмечен блестящим выступлением музыкантов.
brilliant performance
The concert was marked by a brilliant performance by the musicians.

Примеры

quotes Они блестяще использовали интернет, но теперь всё не так блестяще.
quotes They used the Internet brilliantly, but now it's not so brilliant.
quotes Ребята сделали это, и это блестяще, абсолютно блестяще.
quotes That’s how the boys are and that’s brilliant, absolutely brilliant.
quotes Это были классические Глен и Джим, а приглашённые звезды блестяще, блестяще исполнили свои роли.
quotes It was vintage Glen and Jim, and we had a great, great performance by the guest stars.
quotes Кристиан Бейл (Christian Bale) вновь блестяще перевоплотился в очередного американского психа — грузного коварного вице-президента, который с легкостью манипулирует наивным и неуверенным в себе Бушем, блестяще сыгранным Сэмом Роквеллом (Sam Rockwell).
quotes With an echo of his Batman growl, Christian Bale brilliantly shape-shifts into another American psycho, the lumbering, scheming vice president who easily manipulates the naïve and insecure W., deliciously played by Sam Rockwell.
quotes Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой — а потом стала блестяще образованным учёным — и со своим братом — толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником.
quotes And I took it with my roommate, Carrie, who was then a brilliant literary student — and went on to be a brilliant literary scholar — and my brother — smart guy, but a water-polo-playing pre-med, who was a sophomore.

Связанные слова