en

Upbraid

UK
/ʌpˈbreɪd/
US
/ʌpˈbreɪd/
ru

Перевод upbraid на русский язык

upbraid
Глагол
raiting
UK
/ʌpˈbreɪd/
US
/ʌpˈbreɪd/
upbraided upbraided upbraiding
She would often upbraid her son for his lack of discipline.
Она часто упрекала своего сына за отсутствие дисциплины.

Опеределения

upbraid
Глагол
raiting
UK
/ʌpˈbreɪd/
US
/ʌpˈbreɪd/
To criticize or scold someone in a harsh manner.
The manager upbraided the employee for consistently missing deadlines.

Идиомы и фразы

upbraid (someone) severely
The manager decided to upbraid John severely for his repeated mistakes.
сильно упрекать (кого-то)
Менеджер решил сильно упрекать Джона за его повторяющиеся ошибки.
upbraid (someone) publicly
She was upbraided publicly for her misjudgment.
упрекать (кого-то) публично
Ее упрекали публично за ее ошибочное суждение.
upbraid (someone) for negligence
The teacher upbraided the student for negligence in class.
упрекать (кого-то) за небрежность
Учитель упрекнул ученика за небрежность в классе.
upbraid (someone) harshly
Her father upbraided her harshly for staying out late.
резко упрекать (кого-то)
Ее отец резко упрекнул ее за позднее возвращение домой.
upbraid (someone) for misconduct
The coach upbraided the player for misconduct during the game.
упрекать (кого-то) за проступок
Тренер упрекнул игрока за проступок во время игры.

Примеры

quotes (17) They upbraid thee that they have embraced Islám.
quotes (17) Они попрекают тебя тем, что обратились в ислам.
quotes How can democracies upbraid China, Syria, Iran or Zimbabwe if "our" unacceptable human rights abuses are unchecked.
quotes Как демократическим странам воспитывать Китай, Сирию, Иран или Зимбабве, если "наши" неприемлемые нарушения прав человека остаются бесконтрольными?
quotes It was too late to upbraid the real mother at that time as far as June died of cancer in 1963, not becoming a famous actress.
quotes Укорять настоящую мать к тому моменту было уже поздно - Джун умерла от рака в 1963 году, так и не став знаменитой актрисой.
quotes Also, it was characterized as the demands of the faculty members and the students , but he did not like to read notation, upbraid trifles , he appealed to the conscience, fear of offending , monitor every word .
quotes Также ему была присуща требовательность как к сотрудникам факультета, так и к студентам, но он не любил читать нотации, упрекать по пустякам, он обращался к совести, боясь обидеть, контролировал каждое свое слово.
quotes We know that the father of history himself, writing about 450 years before the Christian era, said of the Persians that “it is not customary among them to make idols, to build temples and erect altars; they even upbraid with folly those who do.”
quotes Мы знаем, что сам отец истории, писавший за 450 лет до начала христианской эры, говорил о персах, что «у них не принято делать идолов, строить храмы и воздвигать алтари; они даже осуждают за глупость тех, кто делает это».

Связанные слова