en

Trumpery

ru

Перевод trumpery на русский язык

trumpery
Прилагательное
raiting
The trumpery decorations were not to everyone's taste.
Показные украшения пришлись не по вкусу всем.
His trumpery arguments failed to convince anyone.
Его бессмысленные аргументы не убедили никого.
The trumpery promises of the politician were soon forgotten.
Пустые обещания политика вскоре были забыты.
trumpery
Существительное
raiting
The antique shop was filled with trumpery that caught the eye of many tourists.
Антикварный магазин был полон безделушек, которые привлекали внимание многих туристов.
He dismissed the issue as mere trumpery, not worth his time.
Он отмахнулся от проблемы как от пустяка, не стоящего его времени.
Дополнительные переводы

Опеределения

trumpery
Прилагательное
raiting
Showy but worthless.
The trumpery decorations in the room were all glitter and no substance.
Deceptive or shallow.
His trumpery promises were quickly forgotten once he was elected.
trumpery
Существительное
raiting
Showy but worthless or useless things.
The attic was filled with trumpery that had accumulated over the years.
Deceitful or shallow behavior or talk.
The politician's speech was full of trumpery, offering no real solutions.

Идиомы и фразы

trumpery decorations
The room was filled with trumpery decorations.
безвкусные украшения
Комната была заполнена безвкусными украшениями.
trumpery claims
His trumpery claims were quickly dismissed.
ложные заявления
Его ложные заявления быстро отвергли.
trumpery ideas
The meeting was full of trumpery ideas that went nowhere.
пустые идеи
На встрече было полно пустых идей, которые никуда не привели.
trumpery gifts
She received several trumpery gifts for her birthday.
дешёвые подарки
Она получила несколько дешёвых подарков на день рождения.
trumpery promises
Politicians are often accused of making trumpery promises.
пустые обещания
Политиков часто обвиняют в том, что они дают пустые обещания.

Примеры

quotes The riches and honours of the Earth world seem very tawdry and trumpery by comparison with the Spiritual riches and honours that are ready to be won here.
quotes Богатства и почести земного мира кажутся мишурными и показными по сравнению с духовным богатством и наградами, которые можно получить здесь.
quotes Would any indifferent Foreigner, who should read the Trumpery lately written by Asgill, Tindall, Toland, Coward, and Forty more, imagine the Gospel to be our Rule of Faith, and confirmed by Parliaments?
quotes Неужели любой беспристрастный иностранец, который прочтет всю чепуху, написанную недавно Эсгилом, Тиндалем, Толандом и Кауэрдом и еще сорока различными авторами, вообразит, что Евангелие — основа нашей веры, да еще утвержденная парламентом?
quotes In their work they kept to one of the key principles of eastern aesthetics named «Wabi», which means the absence of needless trumpery and deliberateness and the presence of elegance’s simplicity and practicability.
quotes В работе они придерживались одного из ключевых принципов восточной эстетики – «ваби», что означает отсутствие излишней мишуры и нарочитости, изысканность простоты и практичности.
quotes The prosaic, outer trumpery disappeared and in the people arose unusually deep and noble features.
quotes Исчезало обыденное, внешняя мишура, и в людях проявлялись необыкновенно глубокие, благородные черты.
quotes Let us do away with trumpery ambitions !
quotes Бросьте дурацкие амбиции!

Связанные слова