en

Submerged

UK
/səbˈmɜːdʒ/
US
/səbˈmɜrdʒ/
ru

Перевод submerged на русский язык

submerge
Глагол
raiting
UK
/səbˈmɜːdʒ/
US
/səbˈmɜrdʒ/
submerged submerged submerging
The submarine can submerge quickly to avoid detection.
Подводная лодка может быстро погружаться, чтобы избежать обнаружения.
Heavy rains can submerge the fields, causing damage to crops.
Сильные дожди могут затоплять поля, нанося ущерб урожаю.
Дополнительные переводы

Опеределения

submerge
Глагол
raiting
UK
/səbˈmɜːdʒ/
US
/səbˈmɜrdʒ/
To cause something to be under water or another liquid.
The diver submerged the camera to capture images of the coral reef.
To completely cover or obscure something.
The city was submerged in darkness during the power outage.
To become fully involved or absorbed in an activity or situation.
She submerged herself in her studies to prepare for the final exams.

Идиомы и фразы

submerge (the) city
The heavy rain threatened to submerge the city.
затопить город
Сильный дождь угрожал затопить город.
submerge (the) land
Rising sea levels can submerge the land.
затопить землю
Повышение уровня моря может затопить землю.
submerge (the) object
Please ensure you submerge the object completely.
погрузить объект под воду
Пожалуйста, убедитесь, что вы полностью погрузили объект под воду.
submerge (yourself) in water
The diver needed to submerge himself in water to explore the wreck.
погрузиться в воду
Дайверу нужно было погрузиться в воду, чтобы исследовать затонувший корабль.
submerge (the) area
The dam failure could submerge the area.
затопить территорию
Разрушение дамбы может затопить территорию.

Примеры

quotes They would submerge themselves and then pop up ten meters closer to us, then submerge themselves again.
quotes После своего отправления они соединяются с аналогичными волнами, после чего возвращаются к нам в усиленном виде.
quotes But just like any other student abroad, I had to submerge myself in the culture in order to survive.
quotes Но, как и любой другой студент за границей, мне пришлось погрузиться в культуру, чтобы выжить.
quotes The two cities allow us to submerge in the sixteenth century and the structure of its streets and buildings has hardly changed at that time.
quotes Два города позволяют нам погрузиться в шестнадцатом веке, и структура его улиц и зданий в то время практически не изменилась.
quotes For a human being, if you put just one foot in a body of water, up to your ankle, you'll submerge approximately 4% of your body's total surface area.
quotes Для человека, если вы поставите только одну ногу в водоем, до лодыжки, вы погрузитесь примерно на 4% от общей площади поверхности вашего тела.
quotes In his works, nothing is intentional anymore, everything comes from the desire to submerge into the area of the divine".
quotes В его работах больше ничто не является намеренным, все появляется от желания погрузиться в область божественного».

Связанные слова