en

Strapped

UK
/stræpt/
US
/stræpt/
ru

Перевод strapped на русский язык

strap
Глагол
raiting
strapped strapped strapping
He had to strap the luggage to the roof of the car.
Ему пришлось привязывать багаж к крыше машины.
Please strap your seatbelt before the plane takes off.
Пожалуйста, пристегните ремень безопасности перед взлетом самолета.
The workers need to strap the scaffolding securely.
Рабочим нужно надежно закреплять строительные леса.
Дополнительные переводы
strapped
Прилагательное
raiting
UK
/stræpt/
US
/stræpt/
He was strapped for cash and couldn't afford the ticket.
Он был стеснённый в деньгах и не мог позволить себе билет.
Дополнительные переводы

Опеределения

strap
Глагол
raiting
To fasten or secure with a strap or straps.
He strapped the backpack tightly to his shoulders before starting the hike.
To beat or punish with a strap.
In the past, teachers would sometimes strap students for misbehavior.
To bind or tie with a strap or similar device.
The workers strapped the heavy load to the pallet to ensure it wouldn't fall during transport.
strapped
Прилагательное
raiting
UK
/stræpt/
US
/stræpt/
Lacking money or financial resources.
After paying all the bills, she was strapped for cash until her next paycheck.

Идиомы и фразы

strap (something) on
He strapped the helmet on before riding his bike.
надевать (что-то)
Он надел шлем, прежде чем сесть на велосипед.
strap (something) to
They strapped the equipment to the roof of the car.
прикреплять (что-то) к
Они прикрепили оборудование к крыше автомобиля.
strap (something) down
Make sure to strap the luggage down before the car moves.
привязывать (что-то)
Убедитесь, что багаж привязан, прежде чем машина поедет.
strap (someone) in
Please strap yourself in before we take off.
пристегивать (кого-то)
Пожалуйста, пристегнитесь, прежде чем мы взлетим.
strap (something) in
Remember to strap the child in the car seat.
пристегивать (что-то)
Не забудьте пристегнуть ребенка в автокресле.
energy-strapped
The city is energy-strapped due to increased demand during the summer.
испытывающий нехватку энергии
Город испытывает нехватку энергии из-за возросшего спроса летом.
budget-strapped
The project is budget-strapped, requiring strict cost management.
испытывающий бюджетные ограничения
Проект испытывает бюджетные ограничения, требующие строгого управления затратами.
staff-strapped
The hospital is staff-strapped and struggling to meet patient demands.
испытывающий нехватку персонала
Больница испытывает нехватку персонала и с трудом справляется с потребностями пациентов.
resource-strapped
The organization is resource-strapped and cannot launch new programs.
испытывающий нехватку ресурсов
Организация испытывает нехватку ресурсов и не может запустить новые программы.
financially strapped
Many are financially strapped and cannot afford luxury expenses.
испытывающий финансовые трудности
Многие испытывают финансовые трудности и не могут позволить себе роскошные траты.
time-strapped
He is time-strapped and can't attend the meeting.
испытывающий нехватку времени
Он испытывает нехватку времени и не может присутствовать на встрече.
cash-strapped
He is cash-strapped and can't afford the new phone.
испытывающий нехватку наличных
Он испытывает нехватку наличных и не может позволить себе новый телефон.

Примеры

quotes Hoffman brutally beat her up before he strapped her onto the same chair she had strapped him to in the Zoo's surveillance room.
quotes Хоффман жестоко избил её, прежде чем он привязал её к тому же стулу, к которому она привязала его в комнате наблюдения Зоопарка.
quotes And every one of them strapped on his sword; David also strapped on his sword; and about four hundred men went up after David ….”
quotes И всеопоясались мечами своими, опоясался и сам Давид своим мечом, и пошли за Давидом около четырехсот человек, а двести остались при обозе.
quotes The Strapped crew, equipped with their new tools set out to tackle Jaws one wave at a time.
quotes Экипаж "Strapped", оснащённый своими новыми инструментами, готовится взяться за «Челюсти» по одной волне за раз...
quotes The criminals feel that if their enemies are strapped, then they better be strapped, too.
quotes С другой, наемники полагали, что даже если сопротивление и будет, то они быстро его сломят.
quotes The driver of an off-road vehicle must wear a strapped motorcycle helmet and not carry a passenger who does not wear a strapped motorcycle helmet.
quotes Водитель вездехода обязан носить зафиксированный ремнями мотоциклетный шлем и не перевозить пассажира, который не надел и не зафиксировал ремнями мотоциклетный шлем.

Связанные слова