en

Snoop

UK
/snuːp/
US
/snuːp/
ru

Перевод snoop на русский язык

snoop
Глагол
raiting
UK
/snuːp/
US
/snuːp/
snooped snooped snooping
He likes to snoop around his neighbor's garden.
Ему нравится шпионить в саду соседа.
She was caught trying to snoop through her boss's emails.
Её поймали, когда она пыталась вынюхивать в электронных письмах своего начальника.
Дополнительные переводы
snoop
Существительное
raiting
UK
/snuːp/
US
/snuːp/
The snoop was caught trying to gather information.
Шпион был пойман при попытке собрать информацию.
The private snoop was hired to investigate the case.
Частный сыщик был нанят для расследования дела.
His snoop into her diary was a breach of trust.
Его подглядывание в её дневник было нарушением доверия.
Дополнительные переводы

Опеределения

snoop
Глагол
raiting
UK
/snuːp/
US
/snuːp/
To investigate or look around furtively in an attempt to find out something, especially information about someone's private affairs.
She decided to snoop around her brother's room to find out what he was hiding.
snoop
Существительное
raiting
UK
/snuːp/
US
/snuːp/
A person who investigates or looks around secretly in an attempt to find out private information about someone or something.
The snoop was caught rifling through the confidential files in the office.
An act of investigating or looking around secretly to find out private information.
Her snoop into her brother's room revealed a stash of hidden candy.

Идиомы и фразы

snoop around (someone's) business
Someone shouldn't snoop around someone's business if they want to keep their friends.
вмешиваться в (чьи-то) дела
Кому-то не следует вмешиваться в чужие дела, если он хочет сохранить друзей.
snoop around
He was snooping around the office looking for clues.
вынюхивать, шпионить
Он вынюхивал в офисе в поисках улик.
snoop on (someone)
He was caught snooping on his neighbors.
шпионить за (кем-то)
Его поймали на шпионаже за соседями.
snoop through (someone's) things
I saw him snoop through my things when I was out.
рыться в (чьих-то) вещах
Я видел, как он рыться в моих вещах, когда меня не было.
snoop into (someone's) business
She tends to snoop into her neighbors' business.
вмешиваться в (чьё-то) дело
Она имеет привычку вмешиваться в дела своих соседей.
snoop through documents
He tried to snoop through the documents for any clues.
рыться в документах
Он пытался рыться в документах в поисках подсказок.
snoop for evidence
The detective decided to snoop for evidence in the suspect's home.
искать улики
Детектив решил искать улики в доме подозреваемого.
snoop without permission
It's unethical to snoop without permission.
рыться без разрешения
Неправильно рыться без разрешения.
government snooping
There are increasing concerns about government snooping on private communications.
государственное шпионаж
Усиливаются опасения по поводу государственного шпионажа за частными коммуникациями.
neighbor snooping
He suspected neighbor snooping when he found footprints in his backyard.
шпионаж за соседями
Он заподозрил шпионаж за соседями, когда нашел следы на своем заднем дворе.
media snooping
Media snooping on celebrities' lives is often seen as invasive.
медийный шпионаж
Медийный шпионаж за жизнью знаменитостей часто воспринимается как вторжение.
snoop job
The detective was assigned a snoop job to gather evidence.
шпионская работа
Детективу поручили шпионскую работу для сбора доказательств.
snoop report
The spy submitted a detailed snoop report about the target.
доклад о слежке
Шпион подал подробный доклад о слежке за целью.
snoop alert
The security system issued a snoop alert when it detected unusual activity.
предупреждение о слежке
Система безопасности выдала предупреждение о слежке, когда обнаружила необычную активность.
snoop network
They uncovered a vast snoop network operating in the city.
сеть шпионов
Они раскрыли обширную сеть шпионов, действующих в городе.
snoop mission
The agent was on a snoop mission to infiltrate the organization.
миссия по слежке
Агент выполнял миссию по слежке, чтобы проникнуть в организацию.

Примеры

quotes Snoop is also the Executive producer and host of the show “the dinner Party Martha and Snoop” with Martha Stewart and founder of “the Youth football League Snoop” that gives children the opportunity to play sports.
quotes Snoop также является исполнительным продюсером и ведущим шоу «ужин Марфы и Snoop» вместе с Мартой Стюарт и основатель «лиги детско-Юношеского футбола Snoop», что дает возможность детям заниматься спортом.
quotes Snoop Dogg said: “Without Rudy Ray Moore, there would be no Snoop Dogg, and that’s for real.”
quotes Snoop Dogg говорил: «Без Руди Рея Мура не было бы Snoop Dogg, и это действительно так».
quotes Snoop Dogg changed his name to Snoop Lion.
quotes Snoop Dogg поменял имя на Snoop Lion
quotes Snoop Dogg changed his stage name to Snoop Lion (it sounds classier isn't it?) in 2012 after being rechristened by a Rastafarian Priest in Jamaica.
quotes Snoop Dogg сменил свое сценическое имя на Snoop Lion (это звучит более классным не так ли?) в 2012 году, будучи повторно окрещенным Растафарианским священником в Ямайке.
quotes He’s also crafted tracks for the likes of Beyoncé, Justin Bieber and Snoop Lion (formerly Snoop Dogg)—and even appeared in a BlackBerry commercial.
quotes Кроме того он создает авторские треки для таких звезд как Beyoncé, Justin Bieber и Snoop Lion (ранее - Snoop Dogg); он даже появлялся в коммерческом BlackBerry.

Связанные слова