en

Smelt

UK
/smɛlt/
US
/smɛlt/
ru

Перевод слова "smelt" на Русский язык

smelt
Существительное
raiting
UK
/smɛlt/
US
/smɛlt/
smelt
smelts множ.
The smelt of the metal took several hours.
Плавка металла заняла несколько часов.
The smelt is a small fish found in cold waters.
Корюшка — это маленькая рыба, обитающая в холодных водах.
Дополнительные переводы
smell
Глагол
smelt Прошедшее простое время
raiting
smell
smells
smelled Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
smelling Герундий
smelt Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
The kitchen smells of freshly baked bread.
Кухня пахнет свежевыпеченным хлебом.
The dog can smell danger from a distance.
Собака может чуять опасность издалека.
She likes to smell the flowers in the garden.
Она любит нюхать цветы в саду.
Дополнительные переводы
ощущать запах
smelt
Глагол
raiting
UK
/smɛlt/
US
/smɛlt/
smelt
smelts
smelted Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
smelting Герундий
They smelt the ore to extract the metal.
Они плавят руду, чтобы извлечь металл.
The metal begins to smelt at a high temperature.
Металл начинает плавиться при высокой температуре.

Опеределения

smelt
Существительное
raiting
UK
/smɛlt/
US
/smɛlt/
A small silvery fish found in both marine and freshwater environments, often used as food.
The fishermen caught a large haul of smelt from the river.
A process or operation in which metal is extracted from its ore by heating and melting.
The smelt of iron ore requires high temperatures to separate the metal from impurities.
smelt
Глагол
raiting
UK
/smɛlt/
US
/smɛlt/
To extract (metal) from its ore by a process involving heating and melting.
The company plans to smelt the iron ore to produce steel.
To melt or fuse (a substance, especially metal).
The blacksmith smelted the scrap metal to create a new tool.
smell
Глагол
raiting
To perceive or detect the odor or scent of something through the sense of smell.
She could smell the fresh bread baking in the oven.
To emit an odor or scent.
The flowers in the garden smell wonderful.
To have a particular quality or character that is perceived as an odor.
The room smelled of fresh paint.
To investigate or detect something by using the sense of smell.
The dog was trained to smell out illegal substances.
To detect or sense indirectly; to suspect or anticipate.
I can smell trouble coming if we don't finish this project on time.
To sense or suspect something intuitively, especially something undesirable.
I smell trouble coming our way.

Идиомы и фразы

smelt fishery
The smelt fishery in the region has seen a significant decline.
рыбный промысел корюшки
Рыбный промысел корюшки в регионе значительно сократился.
smelt variety
The lake is known for its unique smelt variety.
разновидность корюшки
Озеро известно своей уникальной разновидностью корюшки.
smelt population
The smelt population is monitored for conservation efforts.
популяция корюшки
Популяция корюшки контролируется для усилий по охране.
smelt spawning
Smelt spawning occurs in the spring.
нерест корюшки
Нерест корюшки происходит весной.
smelt iron
The ancient civilization learned to smelt iron for tools.
плавить железо
Древняя цивилизация научилась плавить железо для инструментов.
smelt ore
The factory built in the 19th century was used to smelt ore.
плавить руду
Завод, построенный в 19 веке, использовался для плавки руды.
smelt copper
They needed a large furnace to smelt copper efficiently.
плавить медь
Им нужна была большая печь, чтобы эффективно плавить медь.
smelt gold
The treasure hunters planned to smelt gold into bars.
плавить золото
Искатели сокровищ планировали плавить золото в слитки.
smelt lead
The workers used specialized equipment to smelt lead safely.
плавить свинец
Рабочие использовали специальное оборудование для безопасной плавки свинца.
smell a rat
Someone smelled a rat when they noticed the missing files.
чуять неладное
Кто-то чуют неладное, когда заметили пропавшие файлы.
smell the roses
Someone decided to take a break and smell the roses.
наслаждаться моментом
Кто-то решил сделать перерыв и насладиться моментом.
smell blood
The competitors smelled blood when they saw the company's financial troubles.
чуять слабость
Конкуренты почуяли слабость, когда увидели финансовые проблемы компании.
smell success
He could smell success after the positive feedback from the client.
чуять успех
Он мог чуять успех после положительной обратной связи от клиента.
smell fear
The dog seemed to smell fear as it approached the nervous visitor.
чуять страх
Казалось, что собака чует страх, когда подходила к нервному посетителю.
smell victory
As the team scored another goal, the fans could smell victory.
чуять победу
Когда команда забила ещё один гол, болельщики почувствовали запах победы.
smell (something) fishy
She smelled something fishy about the deal.
чуять что-то подозрительное
Она почуяла что-то подозрительное в этой сделке.
smell (someone) out
The detective managed to smell out the culprits.
вынюхивать (кого-либо), вычислять (кого-либо)
Детективу удалось вынюхать преступников.
smell (someone) up
The garbage truck smelled up the whole street.
распространять неприятный запах (на кого-либо)
Мусоровоз распространил неприятный запах на всю улицу.
smell bad
The garbage is starting to smell bad.
плохо пахнуть
Мусор начинает плохо пахнуть.
smell smoke
I can smell smoke from the kitchen.
чуять дым
Я чувствую запах дыма из кухни.
smell trouble
The detective could smell trouble in the air.
чуять беду
Детектив мог учуять беду в воздухе.
smell fresh
The laundry smells fresh after being washed.
свежо пахнуть
Белье свежо пахнет после стирки.
smell delicious
The bakery goodies smell delicious.
вкусно пахнуть
Выпечка в пекарне вкусно пахнет.
smell bullshit
Someone could smell bullshit from a mile away.
чуять чепуху
Кто-то мог чуять чепуху за милю.
something smells fishy
Someone said that something smells fishy about the deal.
что-то кажется подозрительным
Кто-то сказал, что что-то кажется подозрительным в этой сделке.
come up smelling of roses
Despite the scandal, he came up smelling of roses.
выйти из трудной ситуации с честью
Несмотря на скандал, он вышел из ситуации с честью.
stop and smell the roses
Someone should stop and smell the roses instead of working all the time.
наслаждаться моментом
Кто-то должен наслаждаться моментом, а не работать всё время.
wake up and smell the coffee
It's time to wake up and smell the coffee; the company is going bankrupt.
проснись и пой, открой глаза на реальность
Пора проснуться и понять реальность; компания банкротится.
smell out a rat
Someone could smell out a rat when they noticed the discrepancies in the report.
чуять неладное
Кто-то мог чуять неладное, когда заметил несоответствия в отчёте.
smell out trouble
Someone can always smell out trouble before it happens.
чуять неприятности
Кто-то всегда может чуять неприятности, прежде чем они произойдут.
smell alike
The flowers smell alike in the garden.
пахнуть похоже
Цветы в саду пахнут похоже.
familiar smelling perfume
She wore a familiar smelling perfume that reminded me of home.
духи с знакомым запахом
Она пользовалась духами с знакомым запахом, которые напоминали мне о доме.
fresh smelling
She likes to use fresh smelling laundry detergent.
свежо пахнущий
Она любит использовать свежо пахнущее средство для стирки.
strong smelling
Strong smelling spices can enhance the flavor of a dish.
сильно пахнущий
Сильно пахнущие специи могут усилить вкус блюда.
smell appetizingly
The bakery smelled appetizingly of freshly baked bread.
пахнуть аппетитно
Пекарня пахла аппетитно свежевыпеченным хлебом.
faintly smell
The room faintly smelled of fresh paint.
слабо пахнуть
В комнате слабо пахло свежей краской.
smell suspiciously
The food smelled suspiciously like it had gone bad.
пахнуть подозрительно
Еда пахла подозрительно, как будто она испортилась.
chitlins smell
The chitlins smell can be strong, but they taste delicious.
запах читлинз
Запах читлинз может быть сильным, но они очень вкусные.
smell christmassy
The kitchen started to smell Christmassy with all the baking.
пахнуть по-новогоднему
Кухня начала пахнуть по-новогоднему из-за всей этой выпечки.

Связанные слова