en

Ringed

UK
/rɪŋd/
US
/rɪŋd/
ru

Перевод слова "ringed" на Русский язык

ring
Глагол
ringed Прошедшее простое время
raiting
ring
rings
rang Прошедшее простое время
rung Причастие прошедшего времени
ringing Герундий
ringed Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
They ring the birds for research purposes.
Они окольцовывают птиц в исследовательских целях.
I will ring you tomorrow.
Я позвоню тебе завтра.
The bells ring every hour.
Колокола звенят каждый час.
ringed
Прилагательное
raiting
UK
/rɪŋd/
US
/rɪŋd/
ringed
more ringed Срав.
most ringed Превосх.
The ringed pattern on the tree trunk was fascinating.
Кольцевой узор на стволе дерева был завораживающим.
The bird was ringed for research purposes.
Птица была окольцована в исследовательских целях.
Дополнительные переводы

Опеределения

ring
Глагол
raiting
To make a sound like a bell.
The church bells ring every Sunday morning.
To surround or encircle something.
The police ringed the building to prevent anyone from entering.
To call someone on the telephone.
I'll ring you later to discuss the plans.
To put a ring on or around something, especially for identification, decoration, or as a symbol of marriage or engagement.
The researchers ringed the birds so they could track their migration.
ringed
Прилагательное
raiting
UK
/rɪŋd/
US
/rɪŋd/
Having or marked with one or more rings.
The ringed planet Saturn is easily recognizable in the night sky.
Surrounded or encircled by something.
The ringed city was protected by a series of ancient walls.

Идиомы и фразы

ring a bell
The name doesn't ring a bell.
напоминать (что-то знакомое)
Имя мне ни о чем не говорит.
ring (someone) up
I'll ring you up later.
позвонить (кому-то)
Я позвоню тебе позже.
ring in the changes
The new manager is planning to ring in the changes.
вносить изменения
Новый менеджер планирует внести изменения.
ring true
Her explanation didn't ring true to me.
звучать правдоподобно
Ее объяснение не звучало для меня правдоподобно.
ring hollow
The politician's promises ring hollow to many voters.
звучать неискренне
Обещания политика звучат неискренне для многих избирателей.
ring off
She rang off before I could ask her anything else.
закончить разговор по телефону
Она закончила разговор, прежде чем я смог спросить что-то еще.
ring (someone's) ears
After the concert, my ears were ringing for hours.
звенеть в (чьих-то) ушах
После концерта у меня в ушах звенело несколько часов.
ring out
The church bells began to ring out across the village.
громко звучать
Колокола церкви начали громко звучать по всей деревне.
ring back
If she is not available, I will ring back later.
перезвонить
Если она недоступна, я перезвоню позже.
ring off the hook
The phone had been ringing off the hook all morning.
звонить без остановки
Телефон звонил без остановки всё утро.
ring with laughter
The room rang with laughter as the comedian told another joke.
звенеть от смеха
Комната звенела от смеха, когда комик рассказал очередную шутку.
ring out the old year
We gathered in the town square to ring out the old year.
проводить старый год
Мы собрались на городской площади, чтобы проводить старый год.
alarm bells ring
Alarm bells started to ring when she didn't return home on time.
звонят тревожные колокола
Звонят тревожные колокола, когда она не вернулась домой вовремя.
ring the chimes
They ring the chimes every hour at the old church.
звонить в колокола
Они звонят в колокола каждый час в старой церкви.
ring out the old, ring in the new
They always ring out the old, ring in the new with a big party.
провожать старое, встречать новое
Они всегда провожают старое, встречают новое с большой вечеринкой.
ring up a sale
Someone rang up a sale at the cash register.
оформить продажу
Кто-то оформил продажу на кассе.
ring up a total
The cashier rang up a total of $50.
подсчитать итог
Кассир подсчитал итог в 50 долларов.
ring in the New Year
We always ring in the New Year with a big party.
встречать Новый год
Мы всегда встречаем Новый год большой вечеринкой.
ring in sick
She had to ring in sick because she caught a cold.
сообщить о болезни по телефону
Ей пришлось сообщить о болезни по телефону, потому что она простудилась.
ring the changes
We decided to ring the changes in our marketing strategy to attract more customers.
вносить изменения
Мы решили внести изменения в нашу маркетинговую стратегию, чтобы привлечь больше клиентов.
chord ringing
The chord ringing in the background added depth to the performance.
звучание аккорда
Звучание аккорда на заднем плане добавило глубины выступлению.
ring down the curtain
After a long career, she decided to ring down the curtain and retire.
опустить занавес
После долгой карьеры она решила опустить занавес и уйти на пенсию.
phone ringing
The constant phone ringing was driving him crazy.
звонок телефона
Постоянный звонок телефона сводил его с ума.
bell ringing
The bell ringing signaled the start of the ceremony.
звучание колокола
Звучание колокола ознаменовало начало церемонии.
ring discordantly
The bells ring discordantly in the distance.
звенеть негармонично
Колокола звенят негармонично вдалеке.
ring cacophonously
The alarm bells ring cacophonously throughout the building.
звонить какофонично
Сигнальные колокола какофонично звенят по всему зданию.
ringed planet
Saturn is a well-known ringed planet in our solar system.
кольцевая планета
Сатурн - известная кольцевая планета в нашей солнечной системе.
ringed seal
The ringed seal is often found in the Arctic and sub-Arctic regions.
кольчатая нерпа
Кольчатая нерпа часто встречается в Арктических и субарктических регионах.
ringed cross
The ringed cross is a significant symbol in Celtic art.
кольцевой крест
Кольцевой крест - значимый символ в кельтском искусстве.
ringed pattern
The fabric had a beautiful ringed pattern.
кольцевой узор
Ткань имела красивый кольцевой узор.
ringed structure
The ringed structure of the molecule was fascinating.
кольцевая структура
Кольцевая структура молекулы была захватывающей.

Связанные слова