
Regret
UK
/rɪˈɡrɛt/
US
/rɪˈɡrɛt/

Перевод regret на русский язык
regret
ГлаголUK
/rɪˈɡrɛt/
US
/rɪˈɡrɛt/
I regret not taking the opportunity when it was presented.
Я сожалею, что не воспользовался возможностью, когда она была представлена.
He began to regret his harsh words.
Он начал раскаиваться в своих резких словах.
Опеределения
regret
ГлаголUK
/rɪˈɡrɛt/
US
/rɪˈɡrɛt/
To feel sorry or remorseful for an action, decision, or event.
She regretted not studying harder for the exam.
To express sorrow or disappointment about something.
He regretted to inform her that the meeting was canceled.
regret
СуществительноеUK
/rɪˈɡrɛt/
US
/rɪˈɡrɛt/
A feeling of sadness, repentance, or disappointment over something that has happened or been done.
She expressed deep regret over her decision to leave the company.
A statement of sorrow or disappointment.
The company issued a regret for the inconvenience caused by the delay.
Идиомы и фразы
regret of a lifetime
Missing the concert was his regret of a lifetime.
сожаление всей жизни
Пропустить концерт было его сожалением всей жизни.
instant regret
He had instant regret after making the rude comment.
мгновенное сожаление
Он испытал мгновенное сожаление после грубого комментария.
regret pang
A regret pang hit him as he saw the damage.
приступ сожаления
Приступ сожаления настиг его, когда он увидел ущерб.
personal regret
Her personal regret was never pursuing her dream career.
личное сожаление
Ее личным сожалением было то, что она не последовала за карьерой своей мечты.
eternal regret
His eternal regret was not reconciling with his brother.
вечное сожаление
Его вечным сожалением было то, что он не помирился с братом.
great regret
It was with great regret that she left the company.
большое сожаление
Она покидала компанию с большим сожалением.
bitter regret
He felt bitter regret over the missed opportunity.
горькое сожаление
Он испытывал горькое сожаление из-за упущенной возможности.
with regret
He announced the decision with regret.
с сожалением
Он объявил решение с сожалением.
deep regret
He felt deep regret after the argument.
глубокое сожаление
Он почувствовал глубокое сожаление после ссоры.
express regret
He expressed regret over the missed opportunity.
выразить сожаление
Он выразил сожаление по поводу упущенной возможности.
regret (something) deeply
I regret my decision deeply.
глубоко сожалеть (о чем-то)
Я глубоко сожалею о своём решении.
regret big-time
I regretted big-time not taking the opportunity.
сильно сожалеть
Я сильно сожалел, что не воспользовался этой возможностью.
deeply regret
I deeply regret the decision.
глубоко сожалеть
Я глубоко сожалею о решении.
bitterly regret
He bitterly regrets not taking the opportunity when he had the chance.
горько сожалеть
Он горько сожалеет, что не воспользовался возможностью, когда у него был шанс.
regret (something) instantly
They regretted their decision instantly.
немедленно сожалеть (о чем-то)
Они тут же пожалели о своём решении.
seriously regret (something)
He seriously regrets quitting his job.
серьезно сожалеть (о чем-то)
Он серьезно сожалеет об увольнении с работы.
regret (something) later
You might regret your actions later.
сожалеть (о чем-то) позже
Вы можете пожалеть о своих действиях позже.
regret (something) immediately
She regretted her words immediately.
немедленно сожалеть (о чем-то)
Она тут же пожалела о своих словах.