en

Paltry

UK
/ˈpɔːltri/
US
/ˈpɔltri/
ru

Перевод paltry на русский язык

paltry
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpɔːltri/
US
/ˈpɔltri/
The company offered a paltry salary for the position.
Компания предложила ничтожную зарплату за эту должность.
He made a paltry attempt to apologize.
Он сделал жалкую попытку извиниться.
The charity received a paltry donation from the event.
Благотворительная организация получила мизерное пожертвование от мероприятия.
Дополнительные переводы

Опеределения

paltry
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpɔːltri/
US
/ˈpɔltri/
Insignificant or meager in amount or size.
The workers were upset with the paltry raise they received after a year of hard work.
Lacking in importance or worth; trivial.
She dismissed his paltry excuse for being late as she had heard it many times before.

Идиомы и фразы

paltry amount
He was paid a paltry amount for his work.
ничтожная сумма
Ему заплатили ничтожную сумму за его работу.
paltry sum
The charity received a paltry sum of money.
жалкая сумма
Благотворительная организация получила жалкую сумму денег.
paltry excuse
She gave a paltry excuse for missing the meeting.
ничтожное оправдание
Она дала ничтожное оправдание за пропуск встречи.
paltry salary
He left the job due to the paltry salary.
ничтожная зарплата
Он ушел с работы из-за ничтожной зарплаты.
paltry effort
His paltry effort was not enough to save the project.
ничтожное усилие
Его ничтожное усилие было недостаточно, чтобы спасти проект.
paltry pittance
They were paid a paltry pittance for their labor.
жалкая подачка
Им заплатили жалкую подачку за их труд.

Примеры

quotes According to a 2014 Time magazine article, Americans read (in their words) “a paltry 19 minutes a day.” (19 minutes is pretty paltry.)
quotes В одной из статей журнала «Time» за 2014 год указано, что американцы читают (по их же словам) всего 19 минут в день.
quotes As for paltry things, I ask them of those who are paltry.”
quotes Но если я к кому бы то ни было питаю искреннее отвращение, так это к самостийникам»[9].
quotes The enjoyment of this life is but a paltry thing compared to the Hereafter.
quotes Всевышний сказал: “А земная жизнь – всего лишь наслаждение обольщением”[120].
quotes We don’t know about you, but we enjoy reading, and a half hour a day seems pretty paltry.
quotes Мы не знаем о вас, но нам нравится читать, и полчаса в день кажется ничтожным.
quotes So why is Europe proposing to accept a paltry 20,000- 40,000 people annually for resettlement?
quotes Так почему же Европа предлагает принять на переселение всего лишь 20 - 40 тысяч человек ежегодно?

Связанные слова