en

Overhanging

UK
/ˌəʊvəˈhæŋɪŋ/
US
/ˌoʊvərˈhæŋɪŋ/
ru

Перевод overhanging на русский язык

overhang
Глагол
raiting
overhung overhung overhanging
The cliff overhangs the sea.
Скала нависает над морем.
Дополнительные переводы
overhanging
Прилагательное
raiting
UK
/ˌəʊvəˈhæŋɪŋ/
US
/ˌoʊvərˈhæŋɪŋ/
The overhanging branches made it difficult to walk along the path.
Нависающие ветви затрудняли прогулку по тропинке.
The overhanging roof provided shelter from the rain.
Выступающая крыша обеспечивала укрытие от дождя.

Опеределения

overhang
Глагол
raiting
To project or extend outward and over something.
The cliff overhangs the sea, providing a stunning view.
To threaten or be imminent, as in a danger or risk.
A sense of uncertainty overhangs the negotiations.
overhanging
Прилагательное
raiting
UK
/ˌəʊvəˈhæŋɪŋ/
US
/ˌoʊvərˈhæŋɪŋ/
Extending or projecting over something below.
The overhanging branches provided shade on the hot summer day.

Идиомы и фразы

overhanging branch
The overhanging branch blocked the path.
нависающая ветка
Нависающая ветка преградила путь.
overhanging roof
We found shelter under the overhanging roof during the rain.
нависающая крыша
Мы укрылись под нависающей крышей во время дождя.
overhanging cliff
The hikers admired the view from the overhanging cliff.
нависающий утес
Туристы любовались видом с нависающего утеса.
overhanging tree
The bird built its nest on an overhanging tree.
нависающее дерево
Птица свила гнездо на нависающем дереве.
overhanging balcony
The overhanging balcony provided a great view of the city.
нависающий балкон
Нависающий балкон предоставлял отличный вид на город.

Примеры

quotes The next miracle - The Overhanging Gardens of Marqueyssac, France.
quotes Следующее чудо — The Overhanging Gardens of Marqueyssac, France.
quotes - Nikolai Danilevski in his book “Russia and Europe” wrote that Europeans were afraid of Russia because of its huge landmass overhanging over Europe...
quotes - Николай Данилевский в своей книге "Россия и Европа" пишет, что европейцы боялись России из-за ее огромной суши, нависающей над Европой...
quotes For this kind of technology additional vertical support structures d) are needed to sustain overhanging parts
quotes Для такого рода технологий необходимы дополнительные вертикальные опорные конструкции d) для поддержания нависающих частей
quotes Two years later, in 1978, I left school with poor exam results and an overhanging sense of failure.
quotes Через два года, в 1978 году, я окончил школу с низкими результатами экзаменов и давлеющем надо мной чувством неудачи.
quotes So if there are any obstructions, such as overhanging trees or power lines, please tell us in advance.
quotes Так что, если есть какие-либо препятствия, такие как нависающие деревья или линии электропередач, пожалуйста, сообщите нам заранее.

Связанные слова