
One
UK
/wʌn/
US
/wʌn/

Перевод слова "one" на Русский язык
one
СуществительноеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
one
ones множ.
Every bit is either a zero or a one.
Каждый бит это либо ноль, либо единица.
one
МестоимениеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
one
ones
When one is young, one does not thing about one's health.
В молодости человек не думает о своем здоровье.
(перевод обычно опускается, предложение безличное)
One ought to respect one's parents.
(Каждому) нужно уважать своих родителей.
A good driver is one who drives carefully.
Хороший водитель - тот, который ездит аккуратно.
one
ПрилагательноеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
one
One morning, you'll wake up and realise you've grown old.
Однажды утром ты проснешься и поймешь, что постарел.
This may be your one opportunity to meet him.
Это, возможно, твоя единственная возможность встретиться с ним.
Body and soul are not separate; they are one.
Тело и душа не отдельны друг от друга: они едины.
The letter was signed by one Jack Daniels.
Письмо подписано неким Джеком Дэниелсом.
Опеределения
one
СуществительноеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
The digit of number 1.
Every bit is either a zero or a one.
A person who looks 1/10.
You're only a one because you don't shave. Or shower.
one
МестоимениеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
Used to refer to an unspecified person or people in general, often meaning 'anyone' or 'someone'.
One should always be polite to others.
Used to refer back to a previously mentioned noun to avoid repetition.
I lost my old phone, so I bought a new one.
one
ПрилагательноеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
Certain (of a period of time).
One morning, you'll wake up and realise you've grown old.
Whole; entire.
Body and soul are not separate; they are one.
Used before the name of someone who is not known.
The letter was sent by one Rose Jones.
one
ЧислительноеUK
/wʌn/
US
/wʌn/
The number represented by the Arabic numeral 1.
One, two, three.
Идиомы и фразы
one in a million
Finding a friend like her is one in a million.
один на миллион
Найти такого друга, как она, — это один на миллион.
one for the road
Let's have one for the road before we leave.
на посошок
Давайте выпьем на посошок перед отъездом.
one and only
He is my one and only love.
единственный и неповторимый
Он моя единственная и неповторимая любовь.
one of a kind
Her dress was truly one of a kind.
единственный в своем роде
Ее платье было действительно единственным в своем роде.
one too many
He had one too many at the party.
перебор (обычно о напитках)
Он перебрал на вечеринке.
one track mind
He has a one track mind when it comes to football and can't talk about anything else.
узкий кругозор
У него узкий кругозор, когда дело касается футбола, и он не может говорить ни о чем другом.
one foot in grave
After the accident, he always felt like he had one foot in the grave.
одной ногой в могиле
После аварии он всегда чувствовал себя одной ногой в могиле.
one for road
Do you want one for the road before we leave?
на посошок
Хочешь на посошок перед уходом?
one step ahead
The detective was always one step ahead of the criminal.
на шаг впереди
Детектив всегда был на шаг впереди преступника.
one in million
Finding someone like her is one in a million.
один на миллион
Найти кого-то, как она, — это один на миллион.
one in a million
Finding a friend like her is one in a million.
один на миллион
Найти такого друга, как она, — это один на миллион.
one and only
He is my one and only love.
единственный и неповторимый
Он моя единственная и неповторимая любовь.
one too many
He had one too many at the party.
перебор (обычно о напитках)
Он перебрал на вечеринке.
one step ahead
The detective was always one step ahead of the criminal.
на шаг впереди
Детектив всегда был на шаг впереди преступника.
one for the road
Let's have one for the road before we leave.
на посошок
Давайте выпьем на посошок перед отъездом.
one step ahead
The detective was always one step ahead of the criminal.
на шаг впереди
Детектив всегда был на шаг впереди преступника.
one in a million
Finding a friend like her is one in a million.
один на миллион
Найти такого друга, как она, — это один на миллион.
one too many
He had one too many at the party.
перебор (обычно о напитках)
Он перебрал на вечеринке.
one for the road
Let's have one for the road before we leave.
на посошок
Давайте выпьем на посошок перед отъездом.
one-trick pony
He is a one-trick pony when it comes to cooking; he can only make pasta.
человек, который умеет делать только одно дело
Он человек, который умеет делать только одно дело, когда дело касается готовки; он умеет готовить только пасту.