en

Falsity

UK
/ˈfɔːlsɪti/
US
/ˈfɔlsiˌti/
ru

Перевод falsity на русский язык

falsity
Существительное
raiting
UK
/ˈfɔːlsɪti/
US
/ˈfɔlsiˌti/
The witness was accused of falsity in his testimony.
Свидетеля обвинили в лжи в его показаниях.
The article was full of falsities and misleading information.
Статья была полна неправды и вводящей в заблуждение информации.
The falsity of his smile was evident to everyone.
Фальшь его улыбки была очевидна всем.
Дополнительные переводы

Опеределения

falsity
Существительное
raiting
UK
/ˈfɔːlsɪti/
US
/ˈfɔlsiˌti/
The quality of being untrue or incorrect; falsehood.
The falsity of the statement was evident to everyone in the room.
A false statement or lie.
He was caught in a web of falsities that he could no longer maintain.

Идиомы и фразы

expose falsity
The journalist aimed to expose falsity in the politician's statements.
разоблачать ложь
Журналист стремился разоблачить ложь в заявлениях политика.
recognize falsity
It took them a while to recognize the falsity of the rumors.
распознать ложь
Им потребовалось время, чтобы распознать ложь в слухах.
admit falsity
After the investigation, he finally admitted the falsity of his claims.
признать ложь
После расследования он наконец признал ложь своих утверждений.
prove falsity
The lawyer worked hard to prove the falsity of the accusations.
доказать ложь
Адвокат усердно работал, чтобы доказать ложь обвинений.
realize falsity
She was devastated when she realized the falsity of his promises.
осознать ложь
Она была опустошена, когда осознала ложь его обещаний.

Примеры

quotes Assuming that the truth-content and the falsity-content of two theories t1 and t2 are comparable, we can say that t2 is more closely similar to the truth, or corresponds better to the facts, than t1 , if and only if either (a) the truth-content but not the falsity-content of t2 exceeds that of t1 , or (b) the falsity-content of t1 , but not its truth-content, exceeds that of t2 .
quotes Теперь мы можем сказать: Предполагая, что истинное содержание и ложное содержание двух теорий t1 и t2 сравнимы, можно утверждать, что t2 ближе к истине или лучше соответствует фактам, чем t1, если, и только если, выполнено хотя бы одно из двух условий: (a) истинное, но не ложное содержание t2 превосходит истинное содержание t1; (б) ложное, но не истинное содержание t1 превосходит ложное содержание t2.
quotes Falsity in politics and falsity in religion – that is what Russia represents.
quotes Ложь в политике и ложь в религии — это то, что из себя представляет Россия.
quotes 6651), thus falsity, for this memory-knowledge is falsity.
quotes 6651), таким образом лжи, поскольку эти научные знания ложны.
quotes I maintain the falsity of the testimony made by former interior minister Major General Mahmoud Wagdi, Major General Adel Azab and Habib Al-Adli and the falsity of the prosecution charges against me and against all my brothers in this case.
quotes Я настаиваю на ложности показаний бывшего министра внутренних дел генерал-майора Махмуда Вагди, генерал-майора Аделя Азаба и Хабиба аль-Адли, и на ложности обвинений, выдвинутых против меня и всех моих братьев по этому делу.
quotes For ancient philosophy, absurdity is a symptom and a harbinger of the falsity of reasoning: truth is the embodiment of meaning, and falsity is nonsense.
quotes Для античной философии абсурд —это симптом и предвестник ложности рассуждения: истинность — воплощение смысла, а ложность — бессмыслицы.

Связанные слова