en

Drought

ru

Перевод drought на русский язык

drought
Существительное
raiting
The drought lasted for several months, causing severe water shortages.
Засуха длилась несколько месяцев, вызывая серьезную нехватку воды.

Опеределения

drought
Существительное
raiting
A prolonged period of abnormally low rainfall, leading to a shortage of water.
The region has been suffering from a severe drought for the past three years.
A prolonged absence or scarcity of something expected or desired.
There was a drought of creativity in the industry, leading to a lack of new ideas.

Идиомы и фразы

drought conditions
Farmers are struggling due to the severe drought conditions.
условия засухи
Фермеры испытывают трудности из-за тяжелых условий засухи.
severe drought
The region is suffering from a severe drought.
сильная засуха
Регион страдает от сильной засухи.
drought cycle
The drought cycle has affected the ecosystem significantly.
цикл засухи
Цикл засухи значительно повлиял на экосистему.
drought effect
The drought effect was noticeable in decreased water levels.
эффект засухи
Эффект засухи был заметен в снижении уровней воды.
drought management
Effective drought management is crucial for water conservation.
управление засухой
Эффективное управление засухой важно для сохранения воды.
drought period
The region experienced a long drought period.
период засухи
Регион пережил длительный период засухи.
drought impact
The drought impact on agriculture has been severe.
влияние засухи
Влияние засухи на сельское хозяйство было серьёзным.
drought-stricken
The drought-stricken region is in desperate need of water.
пострадавший от засухи
Пострадавший от засухи регион остро нуждается в воде.
drought-resistant
Scientists are developing drought-resistant crops.
засухоустойчивый
Ученые разрабатывают засухоустойчивые культуры.
drought relief
The government announced a new drought relief program.
помощь при засухе
Правительство объявило о новой программе помощи при засухе.

Примеры

quotes Broadly, drought can be subdivided into four categories: meteorological drought, hydrological drought, agricultural drought, and socioeconomic drought.
quotes Мы можем в общем сгруппировать засухи следующим образом: метеорологическиe, сельскохозяйственныe, гидрологическиe засухи и засухи, имеющие социальноэкономическиe последствия.
quotes Speaking at the opening of the 2nd International Seminar on Drought and Agriculture at FAO headquarters in Rome, as part of yesterday's World Day to Combat Desertification and Drought celebrations, Graziano da Silva said: "It is quite impossible to avoid a drought from happening, but we can avoid a drought turning into famine or displacement of people."
quotes Выступая на открытии 2-го Международного семинара по засухе и сельскому хозяйству в штаб-квартире ФАО в Риме в рамках празднования Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой, Грациану да Силва сказал: «Совершенно невозможно избежать засухи, но мы можем избежать перерастания засухи в голод и последующую миграцию населения».
quotes Speaking at the opening of the 2nd International Seminar on Drought and Agriculture at FAO headquarters in Rome, as part of the World Day to Combat Desertification and Drought celebrations, Graziano da Silva said: "It is quite impossible to avoid a drought from happening, but we can avoid a drought turning into famine or displacement of people."
quotes Выступая на открытии 2-го Международного семинара по засухе и сельскому хозяйству в штаб-квартире ФАО в Риме в рамках празднования Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой, Грациану да Силва сказал: «Совершенно невозможно избежать засухи, но мы можем избежать перерастания засухи в голод и последующую миграцию населения».
quotes In an article published in November in the scientific journal Nature, the researchers reported that errors resulting from a model commonly used to assess drought, the Palmer Drought Severity Index, had led to overestimates of the severity of drought worldwide.
quotes В статье, опубликованной в ноябрьском номере журнала Nature, исследователи сообщили, что ошибки, появляющиеся в результате использования модели, которая часто применяется для оценки засухи (речь идет об Индексе Палмера (Palmer Drought Severity Index)), привели к завышению уровня засухи по всему миру.
quotes He went on to say that 27 percent of Iran's population is facing mild drought, 32 percent with moderate drought, 12 percent with severe drought and one percent with extreme drought.
quotes Согласно проведенным исследования, 27% иранского общества сталкиваются с незначительной засухой, 32% - с умеренной засухой, 12% - с сильной засухой и 1% - с очень сильной засухой.

Связанные слова