en

Discernment

ru

Перевод discernment на русский язык

discernment
Существительное
raiting
Her discernment in choosing the right candidate was impressive.
Её проницательность в выборе подходящего кандидата была впечатляющей.
The discernment between right and wrong is crucial for moral development.
Различение между правильным и неправильным имеет решающее значение для морального развития.
Дополнительные переводы

Опеределения

discernment
Существительное
raiting
The ability to judge well or the quality of being able to grasp and comprehend what is obscure.
Her discernment in choosing the right candidate for the job was highly praised by her colleagues.
The act of perceiving or recognizing something.
His discernment of the subtle changes in her mood was impressive.

Идиомы и фразы

keen discernment
His keen discernment helped him make the right decision.
острое проницательное видение
Его острое проницательное видение помогло ему принять правильное решение.
spiritual discernment
She relied on her spiritual discernment to guide her choices.
духовное различение
Она полагалась на свое духовное различение, чтобы направлять свои выборы.
lack of discernment
His lack of discernment led to poor outcomes.
недостаток проницательности
Его недостаток проницательности привел к плохим результатам.
discernment process
The discernment process took several months to complete.
процесс различения
Процесс различения занял несколько месяцев.
sharp discernment
With sharp discernment, she navigated the complexities of the situation.
острое различение
С острым различением она справлялась со сложностями ситуации.

Примеры

quotes The discernment, the faculty of discernment, the strength of discernment, analysis of qualities as a factor for awakening, the path factor of right view[1] in one developing the noble path whose mind is noble, whose mind is without effluents, who is fully possessed of the noble path.
quotes Различение, факультет проницательности, сила различения, анализа качеств как фактора пробуждения, дорожка фактор вид справа[1] в одной из развивающихся благородного пути, чей ум благороден, чей ум без стоков, которые в полной мере обладала благородного пути.
quotes Since children have to learn to discern, it’s up to parents to help children with the initial discernment, participate in on-going discernment, and finally check up on discernment until these young adults have reached the ability to protect themselves as adults.
quotes Так как дети должны научиться различать, родители могут помочь детям с начальной интуицией, участвовать в продолжающемся развитии способности различать и, наконец, проверять, как идет этот процесс, пока эти молодые взрослые не достигнут способности защищать самих себя, как действительно взрослые.
quotes In his article prepared on the basis of his presentation at the conference “Discernimento e vita Cristiana” (“Discernment and Christian Life”), held in Bose (Italy) in September 2018, the author reflects on the relevance of spiritual discernment as one of the traditional Christian ascetic virtues.
quotes В своей статье, подготовленной на основе доклада на конференции “Discernimento e vita Cristiana” («Рассуждение и христианская жизнь»), проходившей в Бозе (Италия) в сентябре 2018 г., автор размышляет об актуальности такой традиционной христианской аскетической добродетели как духовное рассуждение (англ. discernment).
quotes The discernment [wisdom], the faculty of discernment, the strength of discernment, analysis of qualities as a factor of Awakening, the path factor of right view in one developing the noble path whose mind is noble, whose mind is free from effluents, who is fully possessed of the noble path.
quotes Различение, факультет проницательности, сила различения, анализа качеств как фактора пробуждения, дорожка фактор вид справа[1] в одной из развивающихся благородного пути, чей ум благороден, чей ум без стоков, которые в полной мере обладала благородного пути.
quotes The discernment, the faculty of discernment, the strength of discernment, analysis of qualities as a factor for Awakening, the path factor of right view in one developing the noble path whose mind is noble, whose mind is free from effluents, who is fully possessed of the noble path.
quotes Различение, факультет проницательности, сила различения, анализа качеств как фактора пробуждения, дорожка фактор вид справа[1] в одной из развивающихся благородного пути, чей ум благороден, чей ум без стоков, которые в полной мере обладала благородного пути.

Связанные слова