
Circle
UK
/ˈsɜː.kəl/
US
/ˈsɜr.kəl/

Перевод circle на русский язык
circle
ГлаголUK
/ˈsɜː.kəl/
US
/ˈsɜr.kəl/
The birds circle above the field.
Птицы кружат над полем.
Please circle the correct answer on the test.
Пожалуйста, обведите правильный ответ в тесте.
circle
СуществительноеUK
/ˈsɜː.kəl/
US
/ˈsɜr.kəl/
The children sat in a circle during story time.
Дети сидели в кругу во время рассказа.
The circumference of the circle was measured accurately.
Окружность круга была измерена точно.
She joined a knitting circle to improve her skills.
Она присоединилась к кружку вязания, чтобы улучшить свои навыки.
Опеределения
circle
ГлаголUK
/ˈsɜː.kəl/
US
/ˈsɜr.kəl/
To move all the way around someone or something, especially more than once.
The birds circled the field before landing.
To draw a line around something.
Please circle the correct answer on the test.
To move in a circular path or orbit.
The satellite circles the Earth every 90 minutes.
circle
СуществительноеUK
/ˈsɜː.kəl/
US
/ˈsɜr.kəl/
A round plane figure whose boundary (the circumference) consists of points equidistant from a fixed point (the center).
The children sat in a circle during story time.
A group of people with shared professions, interests, or acquaintances.
She was well-known in literary circles for her insightful critiques.
A series of events that are regularly repeated in the same order.
The circle of the seasons is a natural cycle that affects all living things.
A curved section or tier of seats in a theater or sports arena.
They had tickets for the front row of the upper circle at the concert.
Идиомы и фразы
circle back
Let's circle back to this topic after lunch.
вернуться к чему-либо
Давайте вернемся к этой теме после обеда.
circle (someone's) wagon
They circled her wagon against unfair accusations.
объединиться для защиты (кого-то)
Они объединились для защиты ее от несправедливых обвинений.
circle (something) on a map
Please circle the restaurant on a map so we can find it easily.
обвести (что-то) на карте
Пожалуйста, обведите ресторан на карте, чтобы нам было легко его найти.
circle (someone) in
Can you circle me in on the details of the project?
ввести (кого-то) в курс дела
Можешь ввести меня в курс дела о проекте?
circle (something) for emphasis
He circled the important dates for emphasis in the report.
обвести (что-то) для акцента
Он обвел важные даты для акцента в отчете.
circle (something) with (someone)
She decided to circle the event with her friends.
обвести (что-то) с (кем-то)
Она решила обвести мероприятие с друзьями.
circle (something) in the air
The artist circled the shape in the air with a sparkler.
нарисовать (что-то) в воздухе
Художник нарисовал форму в воздухе с помощью бенгальского огня.
circle the wagons
When the company faced criticism, they circled the wagons to protect their reputation.
сплотиться для защиты
Когда компания столкнулась с критикой, они сплотились для защиты своей репутации.
circle around
The children began to circle around the maypole.
кружиться вокруг
Дети начали кружиться вокруг майского столба.
vulture circling
The vulture circling above signaled a nearby carcass.
круговорот грифов
Круговорот грифов над головой сигнализировал о близлежащей туше.
helicopter circling
The sound of the helicopter circling the area was loud.
круговой полет вертолета
Шум от кругового полета вертолета над районом был громким.
rumors circling
There were rumors circling about the new project.
распространение слухов
Ходили слухи о новом проекте.
eagle circling
The eagle circling high in the sky was a majestic sight.
круговорот орла
Кружение орла высоко в небе было величественным зрелищем.
plane circling
The plane was circling before it could land.
круговой полет самолета
Самолет кружил перед посадкой.
full circle
The conversation came full circle back to the original topic.
полный круг
Разговор вернулся к исходной теме, сделав полный круг.
magic circle
After the promotion, he found himself in the magic circle of top executives.
магический круг
После повышения он оказался в магическом круге топ-менеджеров.
circle of life
The circle of life teaches us about the cycle of existence.
круг жизни
Круг жизни учит нас о цикле существования.
circle back
Let's circle back to this topic after lunch.
вернуться к чему-либо
Давайте вернемся к этой теме после обеда.
circle of trust
It's important to have a circle of trust among colleagues.
круг доверия
Важно иметь круг доверия среди коллег.
circle jerk
The meeting turned into a circle jerk with everyone agreeing.
собрание единомышленников
Встреча превратилась в собрание единомышленников, где все соглашались.
turning circle
The car has a small turning circle, making it easy to park.
радиус поворота
У машины маленький радиус поворота, что облегчает парковку.
arctic circle
The arctic circle marks the region where, for at least one day a year, there is a 24-hour period of daylight or darkness.
арктический круг
Арктический круг обозначает регион, где хотя бы один день в году длится 24 часа светового дня или темноты.
circle of friends
He has a wide circle of friends from different countries.
круг друзей
У него широкий круг друзей из разных стран.
charmed circle
He was finally admitted into the charmed circle of the elite club.
узкий круг избранных
Он наконец был принят в узкий круг избранных элитного клуба.
inner circle
He is part of the inner circle of the organization.
ближний круг
Он является частью ближнего круга организации.
go around in circles
He keeps going around in circles trying to solve the problem.
ходить по кругу
Он продолжает ходить по кругу, пытаясь решить проблему.
move around in circles
Someone felt like they were just moving around in circles with no progress.
двигаться по кругу
Кто-то чувствовал, что просто движется по кругу без какого-либо прогресса.
run around in circles
He felt like he was running around in circles, not making any progress with the project.
бегать по кругу
Он чувствовал, что бегает по кругу, не добиваясь прогресса в проекте.
go round in circles
He keeps going round in circles trying to solve the problem.
ходить по кругу
Он продолжает ходить по кругу, пытаясь решить проблему.
run in circles
He has been running in circles trying to solve this problem.
бегать по кругу
Он бегает по кругу, пытаясь решить эту проблему.
vicious circle
The company is caught in a vicious circle of increasing costs and decreasing sales.
порочный круг
Компания попала в порочный круг увеличения затрат и снижения продаж.
come full circle
After years of traveling, he felt he had come full circle when he returned to his hometown.
вернуться к исходной точке
После многих лет путешествий он почувствовал, что вернулся к исходной точке, когда вернулся в родной город.
wind (something) in circles
He likes to wind it in circles to avoid tangles.
крутить (что-то) по кругу
Он любит крутить его по кругу, чтобы избежать запутывания.
talk in circles
The politician kept talking in circles without providing any clear answers.
говорить невнятно и путано
Политик продолжал говорить невнятно и путано, не давая никаких ясных ответов.
annulus of a circle
The area between the inner and outer radii defines the annulus of a circle.
кольцо круга
Площадь между внутренним и внешним радиусами определяет кольцо круга.
run circles around (someone)
In the debate, she managed to run circles around her opponent.
заткнуть (кого-то) за пояс
На дебатах она смогла заткнуть за пояс своего оппонента.
meridian circle
The meridian circle is an astronomical instrument used for measuring the positions of stars.
меридианный круг
Меридианный круг - это астрономический инструмент, используемый для измерения положений звезд.
bisect a circle
The goal was to bisect a circle with the minimum number of cuts.
разделить круг пополам
Целью было разделить круг пополам с минимальным количеством разрезов.
drum circle
We participated in a drum circle to celebrate the New Year.
барабанное кольцо
Мы приняли участие в барабанном кольце, чтобы отпраздновать Новый год.
circumference of a circle
The circumference of a circle can be calculated using the formula C = 2πr.
окружность круга
Окружность круга можно вычислить по формуле C = 2πr.
squaring the circle
Trying to balance work and family life can feel like squaring the circle.
пытаться сделать невозможное
Попытка сбалансировать работу и семейную жизнь может показаться попыткой сделать невозможное.
drumming circle
The community center hosts a weekly drumming circle.
барабанный круг
В центре сообщества каждую неделю проводится барабанный круг.
mix in (someone's) circle
He started to mix in her circle after they became friends.
Влиться в (чей-то) круг
Он начал вливаться в её круг после того, как они стали друзьями.
swim about in circles
He spent hours swimming about in circles, trying to solve the puzzle.
безрезультатно пытаться (что-то сделать)
Он часами безрезультатно пытался разгадать головоломку.