
Broke

Перевод broke на русский язык
break
ГлаголHe tried to break the stick in half.
Он попытался сломать палку пополам.
She managed to break the glass accidentally.
Она случайно разбила стакан.
He didn't mean to break the rules.
Он не хотел нарушать правила.
The loud noise will break the silence.
Громкий шум прервет тишину.
The storm will break the old bridge.
Шторм разрушит старый мост.
Дополнительные переводы
обрушиваться
ранить
разорваться
разъединять
Опеределения
break
ГлаголTo separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain.
She accidentally broke the vase when she knocked it off the table.
To interrupt a sequence, course, or continuous state.
He broke the silence with a sudden laugh.
To fail to observe a law, regulation, or agreement.
He broke the speed limit while driving on the highway.
To make or become inoperative.
The machine broke after years of use.
To change suddenly, especially in a dramatic or unexpected way.
The weather broke and the sun came out after days of rain.
To surpass a record or achievement.
She broke the world record in the 100-meter dash.
To disclose or make known something previously secret.
The journalist broke the news about the scandal.
Идиомы и фразы
break the news
He had to break the news to her about the accident.
сообщить новости
Ему пришлось сообщить ей новости об аварии.
break even
After all expenses, the company managed to break even.
остаться при своих
После всех расходов компания смогла остаться при своих.
break ground
The new library will break ground next month.
начать строительство
Строительство новой библиотеки начнется в следующем месяце.
break the bank
Buying a new car doesn't have to break the bank.
разориться
Покупка нового автомобиля не обязательно должна разорить.
break (someone's) fall
The mattress helped break his fall when he slipped off the bed.
смягчить (чье-либо) падение
Матрас помог смягчить его падение, когда он соскользнул с кровати.
break new ground
The scientist broke new ground with her innovative research.
открывать новые горизонты
Учёный открыла новые горизонты своим инновационным исследованием.
break the mold
He broke the mold by introducing a new way of thinking.
сломать шаблон
Он сломал шаблон, введя новый способ мышления.
break the back of
We've finally broken the back of the project and can see the end in sight.
сломать хребет (чему-то)
Мы наконец сломали хребет проекту и видим конец.
break a record
He broke the world record in the 100 meters sprint.
побить рекорд
Он побил мировой рекорд в беге на 100 метров.
break (someone's) ankle
She broke her ankle during the ski trip.
сломать (кому-то) лодыжку
Она сломала лодыжку во время лыжной поездки.
bedlam broke out
Bedlam broke out at the concert when the band appeared on stage.
разразился хаос
На концерте разразился хаос, когда группа появилась на сцене.
break the blockade
The navy was able to break the blockade and deliver supplies.
прорвать блокаду
Флот смог прорвать блокаду и доставить припасы.
the straw that broke the camel's back
Losing that contract was the straw that broke the camel's back for the company.
последняя капля, переполнившая чашу терпения
Потеря этого контракта стала последней каплей, переполнившей чашу терпения для компании.
break out of (one's) cocoon
After years of being shy, she finally broke out of her cocoon and started making new friends.
вырваться из (своего) кокона
После многих лет застенчивости она наконец вырвалась из своего кокона и начала заводить новых друзей.
break a habit
He is trying to break the habit of biting his nails.
сломать привычку
Он пытается сломать привычку грызть свои ногти.
break (someone's) heart
It broke her heart to see the old house being torn down.
разбить (чьё-то) сердце
Ей разбило сердце видеть, как старый дом сносят.
break the ice
He told a joke to break the ice at the party.
разрядить обстановку
Он рассказал шутку, чтобы разрядить обстановку на вечеринке.
break with convention
She decided to break with convention and wear a black wedding dress.
нарушать традицию
Она решила нарушить традицию и надеть черное свадебное платье.
break the curse
The hero's mission was to break the curse on the kingdom.
снять проклятие
Миссия героя заключалась в том, чтобы снять проклятие с королевства.
break the law
He broke the law by stealing a car.
нарушать закон
Он нарушил закон, украв машину.
break a monopoly
The government is trying to break the monopoly in the telecommunications industry.
разрушить монополию
Правительство пытается разрушить монополию в телекоммуникационной отрасли.
break the pattern
Someone decided to break the pattern and try something new.
нарушить шаблон
Кто-то решил нарушить шаблон и попробовать что-то новое.
break a pledge
Someone broke their pledge to reduce emissions.
нарушить обещание
Кто-то нарушил своё обещание сократить выбросы.
break the mould
He decided to break the mould and start a new tradition.
сломать шаблон
Он решил сломать шаблон и начать новую традицию.
break the deadlock
The negotiators worked hard to break the deadlock.
разрешить тупик
Переговорщики усердно работали, чтобы разрешить тупик.
break the shackles
He worked hard to break the shackles of poverty.
разорвать оковы
Он усердно работал, чтобы разорвать оковы бедности.
break the monotony
He decided to take a walk to break the monotony of the day.
разнообразить однообразие
Он решил прогуляться, чтобы разнообразить однообразие дня.
break the routine
He decided to break the routine and go on a spontaneous trip.
нарушить рутину
Он решил нарушить рутину и отправиться в спонтанное путешествие.
scandal breaks
When the scandal broke, it was all over the news.
скандал разразился
Когда скандал разразился, он был во всех новостях.
break away from (something)
Someone decided to break away from the traditional methods.
отделиться от (чего-то)
Кто-то решил отделиться от традиционных методов.