en

Bordering

UK
/ˈbɔː.dər.ɪŋ/
US
/ˈbɔr.dɚ.ɪŋ/
ru

Перевод bordering на русский язык

border
Глагол
raiting
bordered bordered bordering
The two countries border each other.
Две страны граничат друг с другом.
Дополнительные переводы
bordering
Прилагательное
raiting
UK
/ˈbɔː.dər.ɪŋ/
US
/ˈbɔr.dɚ.ɪŋ/
The bordering countries have signed a peace treaty.
Соседние страны подписали мирный договор.
The bordering area is known for its beautiful landscapes.
Прилегающая территория известна своими красивыми пейзажами.

Опеределения

border
Глагол
raiting
To form an edge along or beside something.
The garden borders the pathway with colorful flowers.
To be adjacent to or share a boundary with another area or country.
Canada borders the United States to the north.
To be very close to a particular quality, state, or condition.
His behavior borders on rudeness.
bordering
Прилагательное
raiting
UK
/ˈbɔː.dər.ɪŋ/
US
/ˈbɔr.dɚ.ɪŋ/
Being on the edge or boundary of something.
The bordering towns were affected by the new policy changes.
Almost or nearly something; verging on.
His behavior was bordering on rude during the meeting.

Идиомы и фразы

border on
The concerns border on paranoia.
граничить с
Опасения граничат с паранойей.
border with
The country borders with several others.
граничить с
Страна граничит с несколькими другими.
border something out
You should border out any distractions while studying.
исключить что-то
Тебе следует исключить любые отвлечения во время учебы.
border on the ridiculous
His excuses border on the ridiculous.
граничить с абсурдом
Его оправдания граничат с абсурдом.
border something in
You should border the picture in a nice frame.
обозначить что-то рамкой
Тебе следует обрамить картину в красивую рамку.
border on overkill
The detailed instructions bordered on overkill.
граничить с излишеством
Подробные инструкции граничили с излишеством.
bordering countries
Bordering countries often have complex relationships.
пограничные страны
Пограничные страны часто имеют сложные отношения.
bordering regions
The bordering regions share cultural similarities.
пограничные регионы
Пограничные регионы разделяют культурные сходства.
bordering areas
The bordering areas enjoy a mix of different traditions.
пограничные районы
Пограничные районы наслаждаются смесью разных традиций.
bordering states
The bordering states have agreements on trade.
пограничные штаты
Пограничные штаты имеют соглашения о торговле.
bordering territories
The bordering territories are under negotiation for peace.
пограничные территории
Пограничные территории находятся на стадии переговоров о мире.

Примеры

quotes On 15 September, the festival takes place in Mukacheve (Zakarpattia Region, bordering Hungary); on 22 September, Novoselyshche (Chernivtsi Region, bordering Romania and Moldova); on 29 September, Sarny (Rivne Region, bordering Belarus).
quotes 15 сентября фестиваль приедет в Мукачево (Закарпатская область, граница с Венгрией), 22 сентября - в Новоселице (Черновицкая область, граница с Румынией и Молдовой) и 29 сентября - в Сарны (Ривненская область, граница с Беларусью).
quotes Many people in the Bordering on Brexit study were saying it would be a step backwards in the peace process.
quotes Многие люди в исследовании Bordering on Brexit говорили, что это будет шагом назад в мирном процессе.
quotes The US has no more right to ‘regime change’ in countries bordering Russia, than Russia has to ‘regime change’ in countries bordering the US.
quotes США имеют не больше права на «смену режима» в соседних с Россией странах, чем Россия - на «смену режима» в странах, граничащих с США.
quotes We aim to simplify procedures in bordering regions for the passage of our citizens and goods over border crossings as much as possible, and to offer special conditions for people who live in bordering areas of Ukraine and Russia, because people are urging us to make these decisions.
quotes Мы поставили перед собой задачу максимально упростить процедуры перехода наших граждан, товаров через пункты перехода в наших приграничных регионах и создать особые условия для граждан, проживающих в приграничных регионах Украины и России, потому что люди ждут, когда мы соответствующее решение примем.
quotes An expert on the impact of European integration on cross-border relations on the island of Ireland, she was responsible for carrying out the Bordering on Brexit report compiling views and examining the impact of Brexit on residents north and south of the border.
quotes Эксперт по влиянию европейской интеграции на трансграничные отношения на острове Ирландия, она отвечала за составление отчета Bordering on Brexit, в котором излагаются мнения и рассматривается влияние Брексита на жителей к северу и к югу от границы.

Связанные слова